Читаем Хранители. Открытые сердца полностью

Николас кивнул, и Кайл понял, что не такой реакции ждал от человека, который сначала их путешествия только и кричал о желании наконец-то закончить «весь этот бред».

Брат потер шею и закинул голову назад.

– Всё это... слишком для меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Я думаю...

Николас напрягся. Его глаза сверкнули, но там снова пробежала пустота. Он тряхнул головой и усмехнулся.

– Пойдём за ними. Не хочу снова видеть странные вещи.

Кайл не стал настаивать. Он пошёл следом за Николасом, обдумывая его слова и лицо в момент разговора. Ясно, что он хотел сказать что-то, что разрывало его изнутри. Но Кайл не сможет вытащить это против воли Николаса. Его старший брат был одним из самых замкнутых людей на планете. Кайл лишь надеялся, что это приключение, в которое он попал против воли, изменит отношения между ними.

Вернёт их в то время, когда они оба были маленькими мальчиками, играющими на заднем дворе большого дома.

Площадь Грин-Моунтейн блестела и переливалась под лучами яркого солнца. Из большого фонтана в центре хлестали потоки воды. Чуть дальше стояла интересная статуя с человеком, который держал раскрытую книгу в руках.

– Это памятник основателю Грин-Моунтейн, – сказал Тэрон.

– Откуда ты знаешь? – спросила Мэдисон.

– Увидел, когда прогуливался по воспоминаниям Элисон и Сэм. У меня вообще ощущение, будто я тоже жил здесь. – Тэрон посмотрел влево, где ещё одна улица уходила вверх. – Там, например, находилась лавка с выпечкой, откуда девушки часто воровали булки.

– Воровали? – переспросила Сара. – Серьёзно? Но они...

Сара замолчала, когда в них подул слабый ветер. В нём не было ничего подозрительного. За исключением...

Кайл резко обернулся, услышав топот копыт.

– Тоже услышал? – спросил Дейв. – Это так странно.

Справа разнеслись голоса. Множество звуков, которые слились в настоящий гул. Все они судорожно осматривали площадь. Здесь было пусто. Никого и ничего, что могло бы издавать такие звуки.

Потом солнце замерцало как-то по-другому. Свет зашевелился и стал двигаться по площади, обхватывая каждую тень.

В тот момент, когда лучи дошли до места, где стояли они, Кайл увидел силуэты.

Сэм отшатнулась назад, когда прямо перед ней пробежала детвора. Их смех вместе с топотом ног заполнил площадь. Затем, к нему присоединилась лёгкая мелодия, которую музыканты играли на площади каждые выходные.

Ненавязчивые разговоры жителей города приковали к месту. Она прищурилась от яркого света и схватилась за край кофты, когда снова посмотрела на площадь, по которой теперь ходили люди.

Они были не настоящими, потому что тела немного просвечивались. Это были воспоминания.

– Это какой-то конкретный день? – спросила Элисон, подходя к Сэм. – Я ничего не понимаю.

Сэм сглотнула ком в горле. Ей нужно было сосредоточиться. Гардиан что-то хочет от них, и ей надо собраться, чтобы найти сферы.

«Но эти люди... Эта атмосфера...».

Рука Элисон сжалась сильнее на рукаве Сэм. Сандерс вопросительно посмотрела на подругу и проследила за остекленевшим взглядом в сторону. Сэм не знала, как ноги смогли удержать её тело. Как душа не выпрыгнула из груди.

В паре метров от неё стоял...

– Кэймрон.

Сэм почувствовала, как глаза наполняются слезами. Она закрыла рот одной рукой, будто это могло сдержать всхлипы. Чуть дальше она заметила Пейтона и Делию, громко обсуждающих какую-то новость.

– Вы не должны поощрять её поведение! – кричала старшая сестра. – Как мы будем смотреть в глаза родителям?

– Успокойся, Дел. – Пейтон запрыгал на месте. – Всё ведь хорошо.

Элисон отпустила руку Сэм, когда она направилась к старшему брату. Кэймрон выглядел обеспокоенным, постоянно поглядывал на другую сторону площади.

– Это родные Элисон и Сэм?

– Да.

Сэм обернулась, услышав шаги в их сторону.

– Кэймрон! – крикнул Кэйден. – Ты не видел мою сестру?

– Наверное, она там же, где и моя, – усмехнулся Кэймрон.

Кэйден зарычал и принялся снова ругаться из-за непутевых младших братьев и сестёр. Сэм глянула на Элисон. Она неподвижно стояла на месте, глядя на Кэйдена грустными глазами.

Они не были дружны, но они оставались семьёй, которую у Элисон забрали против воли.

– Я не могу, – выдохнула она, делая неуверенные шаги назад. – Я не помню, что я чувствовала.

– Вот они! – крикнул Пейтон.

Сэм не знала, что способна испытать ещё большую боль. Когда на другой стороне показались две девушки в грязных, подранных платьях, Сэм слабо улыбнулась, узнав саму себя.

– Где вы были?! – кричала Делия.

– Вот именно! – поддержал её Кэйден. – Почему вы выставляете наши семьи в таком свете?

Элисон и Сэм из прошлого только засмеялись, проходя мимо двух ворчунов. Увидеть саму себя так близко было странно и волнительно. Сэм протянула руку, когда её двойник оказался совсем рядом. Её рука дрожала.

Девушка перед ней выглядела счастливой и свободной. Широкая дерзкая улыбка Сэм Сандрес в прошлом выглядела, как вызов. Она тряхнула длинными кудрявыми волосами и бросилась к Кэймрону в широкие объятия.

– Вы заставили нас поволноваться, – сказал он, прижимая младшую сестру к себе.

По щеке Сэм скатилась одинокая слеза. Чувство вины перемешалось с сожалением.

«Я так скучаю...».

Перейти на страницу:

Похожие книги