Читаем Хранитель смерти полностью

Они бесшумно проскользнули в просмотровую часть кабинета компьютерной томографии. Действительно, съемочная группа уже работала — доктор Брайер, глядя в камеру объяснял, как будет происходить сканирование.

— Аббревиатура «КТ» означает «компьютерная томография». Наш аппарат под разными углами направляет пучки рентгеновских лучей на предмет исследования. Затем компьютер обрабатывает эту информацию, создавая трехмерное изображение внутренних органов. Вы увидите его вот на этом мониторе. Оно будет состоять из серии разрезов, как если бы мы в самом деле разделили тело на куски.

Пока шла съемка, Мауре удалось пробраться к просмотровому окну. И там, сквозь стекло, она впервые увидела Госпожу Икс.

Никто не станет спорить, что в изысканном мире музеев египетские мумии всегда были звездами первой величины. Именно вокруг этих витрин собираются толпы школьников; завороженные редкостным видом смерти, они прямо-таки прилипают к стеклу. В наше время только изредка можно увидеть выставленный напоказ человеческий труп — и то лишь в благообразном обличье мумии. Публика любит мумии, и в этом смысле Маура не была исключением. Пусть она видела лишь сверток в форме человеческого тела, лежавший в открытом ящике, пусть усохшая плоть была скрыта под полосками старинной льняной ткани, — все равно Маура, замерев, безотрывно смотрела на Госпожу Икс. Голову мумии закрывала картонная маска, изображавшая женское лицо с выразительными темными глазами.

Но тут внимание доктора Айлз привлекла еще одна женщина, находившаяся в КТ-кабинете. Молодая особа в хлопчатобумажных перчатках, склонившись над ящиком, убирала разложенный вокруг мумии пенопласт. Ее лицо обрамляли черные кудряшки. Женщина выпрямилась, чтобы убрать волосы с глаз — таких же темных и прекрасных, как те, что были изображены на маске. Ее средиземноморские черты вполне могли бы украсить стену любого египетского храма, а вот одежда была сугубо современной — узкие голубые джинсы и футболка с надписью «Живая помощь».[3]

— Красавица, правда? — пробормотал подошедший к Мауре доктор Робинсон.

На мгновение доктор Айлз даже засомневалась, кого он имеет в виду — Госпожу Икс или эту молодую женщину.

— Похоже, она в отличном состоянии. Остается только надеяться, что тело сохранилось так же хорошо, как бинты, — добавил куратор.

— Как вы думаете, сколько ей лет? Есть какие-нибудь предположения?

— Мы отправили образец внешнего слоя ткани на радиоуглеродный анализ. Он съел почти все наши средства, но Джозефина настояла. И пришел ответ: второй век до нашей эры.

— То есть Птолемейский период, верно?

— Вы знаете египетские династии! — радостно улыбнувшись, воскликнул Робинсон.

— Я изучала антропологию в колледже, но, боюсь, уже ничего не помню, кроме египетских династий и народов яномама.

— И все равно я потрясен.

Глядя на обмотанное тканью тело, Маура не переставала изумляться: неужели лежащей в ящике мумии больше двух тысяч лет? Какой путь ей довелось проделать сквозь века, через океан — и все лишь для того, чтобы оказаться на КТ-столе в бостонской больнице под пристальными взглядами любопытных.

— Разве вы не станете вынимать ее из ящика на время сканирования? — удивилась Маура.

— Лучше прикасаться к ней как можно реже. А ящик не помешает. Мы все равно увидим, что находится под льняной тканью.

— Так вы еще ни разу туда не заглядывали?

— Хотите спросить, не пытался ли я размотать ее? — Добрые глаза Робинсона округлились от ужаса. — Бог мой, нет. Вероятно, сто лет назад археологи поступали именно так, потому-то и уничтожили столько образцов. Под верхним покрытием наверняка есть несколько слоев смолы, и просто так снять ткань не получится. Возможно, придется просто прорубаться сквозь смолу. А это не только разрушительно, но и неуважительно. Я ни за что так не поступил бы. — Робинсон посмотрел в окно на темноволосую молодую женщину. — Да и Джозефина убила бы меня за это.

— Это ваша коллега?

— Да. Доктор Пульчилло.

— На вид ей лет шестнадцать.

— Молода, верно? Но умна как черт. Именно она организовала это сканирование. И даже когда больничные юристы пытались помешать, Джозефина все равно добилась своего.

— А с чего бы это юристам вздумалось возражать?

— Честно? С того, что пациентка не может дать больнице свое обоснованное согласие.

Маура изумленно усмехнулась:

— Они требовали обоснованное согласие от мумии?

— Юристы любят ставить все точки над i. Даже если пациентка умерла больше двух тысяч лет назад.

Убрав все упаковочные материалы, доктор Пульчилло вошла в просмотровую часть кабинета и закрыла за собой дверь. Теперь освобожденная от всего лишнего мумия лежала в ящике и ждала первого обстрела рентгеновскими лучами.

— Доктор Робинсон! — позвал лаборант; его пальцы застыли над клавиатурой. — Перед тем как начать сканирование, нам нужно предоставить обязательную информацию о пациенте. Какую написать дату рождения?

Куратор нахмурился:

— О, господи. Неужели нельзя обойтись без даты рождения?

— Не заполнив эти поля, я не смогу начать исследование. Я попытался ввести нулевой год, но компьютер его не принимает.

Перейти на страницу:

Похожие книги