Читаем Хранитель Ардена полностью

– Закария, ты хорошо понимаешь суть испытания, которое тебе предстоит сегодня пройти? Я говорил Холланду, что тебе опасно находиться вне храма. Мы смогли бы защитить тебя даже от мастера Верховного храма. Но он не слушал. Потом, когда у тебя был шанс оставить месть и выбрать спокойную жизнь, не слушал нас ты. А теперь… выдержишь ли ты?

Закария понимал, что в словах Атару был смысл.

Ученики, проживавшие здесь, были практически оторваны от жизни, ни к кому не привязаны, даже к родителям, и поэтому во время Вторжения не теряли ничего важного. Жажда власти, тяга к искусствам, чревоугодие, гордыня, любовь к семье – то, что могло помешать служению Ордену, то, с чем они расставались за право стать служителями.

Самое дорогое – любовь к своей семье – у Закарии бы не отобрали. Ведь именно она привела его в Орден. Любовь к семье и жажда мести заставили его идти дальше и в двадцать лет принести клятву Верховному мастеру.

А любовь к… ней, наоборот, ставила его верность Ордену под сомнение. Ради нее он готов был отказаться даже от мести. Такую слабость в нем уничтожат на корню.

– Учитель Атару, я справлюсь. Я забыл ее и без Вторжения, – хладнокровно сказал Закария, и то была правда.

Переступив порог храма, он не думал о Тине. Запрещал себе любую мысль, которая связующей цепью привела бы его к ней.

Он сможет пройти испытание. Возможно, ему даже сохранят воспоминания, заблокировав лишь чувства к тихой, нежной северянке. Он готов был заплатить и эту цену, только бы не забирали все целиком.

– Закария, даже если потребуют самую высокую плату за служение Ордену, ты должен без колебаний согласиться. Ты понял меня?

– Да, учитель.

– Тогда иди готовься. Скоро мы отправимся на пятый уровень.

Закария вернулся в свою келью. Здесь было холодно и сыро, в сравнении с «солнечными» этажами, где в просторные коридоры с высокими потолками сквозь витражные окна проникало осеннее солнце. Он подвязал черную тунику, доходящую до середины бедра, красным поясом – символом адептов-учеников. Скоро этот пояс сменится черным, тем, что носили все служители.

Собрав волосы в низкий хвост, Закария вышел из комнаты и направился к лестнице, ведущей на нижние этажи. Сегодня он впервые спустится на самый нижний, секретный уровень. Путь ему освещали десятки настенных факелов. Стены здесь тоже были исписаны иероглифами, которые он не мог прочесть, – то было старовосточное наречие, которое ему предстояло изучить после принятия звания служителя. В коридорах подземелья не было статуй и гобеленов, потому что такое добро находилось только на «солнечных» этажах. Там даже имелась картинная галерея с работами художников старой эпохи.

На четвертом уровне его ждал Атару. Он входил в семерку приближенных Верховного мастера: два боевых мастера, два ученых, два алхимика-зельевара и один оккультист.

– Помнишь, что я говорил, Закария? Ты не должен сопротивляться.

Закария не ответил.

Головокружение и рябь в глазах с каждой ступенью лишь усиливались. Управлять телом становилось все тяжелее. В ушах стояли звон и гул десятков голосов, доносящихся с разных уровней.

Они остановились перед большой каменной стеной. В свете факела Закария увидел небольшой проем, напоминающий дверь, а по центру – рычаг с небольшой стрелкой, вокруг которого были изображены незнакомые иероглифы. Атару начал крутить рычаг, каждый раз останавливая стрелку напротив определенного иероглифа. Он провернул его трижды, после чего раздался щелчок, и проем с оглушительным звуком выступил вперед и в сторону.

Взору Закарии открылся бескрайний коридор с высоким сводчатым потолком и бесчисленным количеством ответвлений. Здесь гулял сквозняк, холод сковывал конечности, и от каждого шага слышалось громкое эхо. Закария чувствовал необъяснимую силу, впитавшуюся в эти стены, – мрачную, необузданную, устрашающую. Они миновали множество туннелей; из некоторых доносились стоны и вопли, от которых в жилах стыла кровь.

– Что это за крики, учитель? – почему-то шепотом спросил Закария.

– Король Востока позволяет членам Ордена забирать из тюрем самых опасных преступников, – бесстрастно ответил Атару. – Должны же мы проверять действие своих снадобий на ком-то помимо животных.

Закария почувствовал приступ тошноты.

Они шли по меньшей мере десять минут, прежде чем остановились перед дубовыми двустворчатыми дверьми, на которых был высечен девиз Ордена:

Кровь – наша сила.

Тени – наша маска.

Время – наш друг.

Смерть – презренный враг.

Вот в чем состояла главная цель оккультного темного общества. Не власть, не деньги, не наука и просвещение, как думали обычные жители Востока.

А война со смертью.

Все силы Ордена были направлены на то, чтобы узнать, как предотвратить естественный процесс старения и победить смерть.

Ученые изучали тайны тела.

Алхимики готовили снадобья и зелья, которые расширяли границы человеческих возможностей, делая адептов сильнее, быстрее, выносливее и живучее обычных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры королей

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хранитель Ардена
Хранитель Ардена

Прошел год с тех пор, как Рэндалл и Аврора скрепили свой союз древним ритуалом, а их души стали единым целым. Но близится война, и Рэндалл, прощаясь с возлюбленной, уезжает в Восточное Королевство. Корабль терпит крушение, а Аврора получает весть о его смерти.Убитая горем княжна понимает, что в Ардене ей нужно быть сильной, чтобы защитить их сына – последнего потомка рода Корвин от паутины дворцовых интриг, и единственное, что помогает ей не сломаться – это перстень, чей свет таит в себе надежду.Тем временем Рэндалл выживает в крушении, но волей злого рока оказывается на Дальнем материке, где процветают жестокость и рабство. Здесь у него нет ни власти, ни друзей. Судьба играет душами Авроры и Рэндалла вновь, и исхода не знает никто. Сможет ли Хранитель Ардена найти дорогу домой?

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги