Читаем Храм Миллионов Лет полностью

Серраманна бесшумно передвигался по плиточному полу в направлении коридора, ведущего в кабинет Рамзеса. Как он и предполагал, блондинчика не было на посту.

Вместо того, чтобы охранять, он пытался отодвинуть задвижку, преграждающую доступ в кабинет. Огромной рукой сард схватил его за шею и поднял.

— А грек! Только грек может пить анисовое вино не содрогнувшись. К каким заговорщикам ты принадлежишь, парень? Последыш Менелая или новый заговор, отвечай!

Блондинчик содрогнулся, но не издал ни единого звука.

Почувствовав, что тот ослабел, Серраманна поставил его на пол, и тот растянулся, как тряпочная кукла. Сам того не желая, сард сломал ему шейные позвонки.

<p>Глава 16</p>

Серраманна не очень-то умел писать письма. Он ограничился тем, что рассказал все Амени, а тот, в свою очередь, записал это на папирусе и передал Рамзесу. Никто не знал грека, завербованного из-за подходящего телосложения. Внезапная смерть лишила Фараона точной информации, но он ни разу не упрекнул сарда, бдительность которого оказалась на высоте.

На этот раз напали не на Фараона, а на кабинет и дела государства. Преступник хотел найти документы и секретные сведения об управлении страной.

Попытка покушения со стороны Менелая не предполагала ничего, кроме мести. Это же неудавшееся ограбление было не очень понятно.

Кто послал этого грека, который прятался в тени, желая противодействовать Фараону? Конечно, еще был Шенар, брат, утративший значение, бездеятельный и спокойный с самого коронования.

Эта маска скрывала ход тайной деятельности, ведущейся с еще большим усердием, чем прежде.

Роме склонился перед Фараоном.

— Ваше Величество, пришел посетитель.

— Проводи его в сад, в беседку.

Рамзес был одет в простую белую набедренную повязку; единственное украшение — золотой браслет на правом запястье. Он сосредоточился на несколько мгновений, осознавая важность этой встречи, от которой во многом зависела судьба Египта. Фараон расположился в элегантной деревянной беседке в тени ивы. На низком столе лежали виноград с ярко-красными ягодами и свежий инжир. В кубки было налито легкое, приятное и незаменимое в сильную жару пиво.

Верховный жрец Амона сидел в удобном кресле с мягкими подушечками, опустив ноги на специальную скамеечку. Парик, льняное платье, огромное ожерелье из жемчуга и лазурита, придавали ему гордый вид.

Заметив Фараона, верховный жрец поднялся и поклонился.

— Вам подходит это место?

— Я благодарю Ваше Величество за этот выбор. Здешнее тепло благоприятно для меня.

— Как ваше здоровье?

— Я уже не молод. И трудно спорить с этим.

— Я отчаялся вас увидеть.

— Напрасно, Ваше Величество. С одной стороны, я должен оставаться в комнате на некоторое время. А с другой стороны, я надеялся приехать в сопровождении управляющих из Южного Египта и Северного и наместника Нубии.

— Какая делегация! Они отказались от вашего предложения?

— Сначала нет, а потом да.

— Почему они изменили мнение?

— Они высшие чиновники и не желают сердить Ваше Величество. И все равно я сожалею об их отсутствии.

— Если вы говорите правду, то вам нечего бояться.

— Вы верите в это?

— Как служитель Закона Маат я говорю напрямик.

— Я обеспокоен, Ваше Величество.

— Могу ли я помочь вам рассеять облака?

— Вы интересовались состоянием богатств Карнака?

— Я узнал о них.

— И какой вы сделали вывод?

— Что вы замечательный управляющий.

— Это упрек?

— Конечно, нет. Наши предки научили нас, что торжество праведности сопровождается благосостоянием народа. Фараон обогатил Карнак, и вы заставите процветать эти богатства.

— Есть какой-то упрек в тоне вашего голоса.

— Не больше, чем озадаченность. А есть ли основания к вашему беспокойству?

— Поговаривают, что слава и богатство Карнака вызывают опасения Вашего Величества и что вы желаете распределить эти богатства между другими храмами.

— Кто это утверждает?

— Слухи…

— А вы придаете им значение?

— Когда они становятся настойчивыми, можно ли ими пренебрегать?

— А что вы сами думаете по этому поводу?

— Что вы, Ваше Величество, будете рассудительны и не измените настоящую ситуацию, дабы следовать разумной политике вашего отца.

— К несчастью, его царствование было коротким и все же он осуществил необходимые реформы.

— Карнаку не нужны никакие преобразования.

— Это не мое мнение.

— Моя настороженность оправданна.

— Но не обеспокоен ли и я?

— Я не совсем понимаю.

— А является ли верховный жрец Амона еще и преданным служителем Фараона?

Жрец отвел глаза в сторону. Для приличия он съел инжир и выпил немного пива. Простота одежды Фараона выглядела странно рядом с изысканной элегантностью не привыкшего к прямым нападкам собеседника. Жрец был обеспокоен и едва переводил дыхание.

— Что заставило вас сомневаться, Ваше Величество?

— Расследование Амени.

Верховный жрец побагровел.

— Этот уродливый писарь, пройдоха, эта крыса, этот…

— Амени мой друг, единственной целью которого является служение Египту. Я не позволю никаких оскорблений в его адрес, кто бы это ни говорил.

Жрец начал бормотать что-то невнятное.

— Извините меня, Ваше Величество, но его методы…

— Кажется ли он вам жестоким?

Перейти на страницу:

Похожие книги