Миранда присела на подоконник. Дом ее мечты… Морвеллан-Холл. Еще в детстве, живя в людном и шумном Лондоне, Энди мечтала об уединенном поместье: с парком и прудом, цветником и лабиринтом; дорожки, посыпанные гравием, аллеи и аккуратно подстриженные газоны, конюшни и лошади… И однажды настал момент, когда, расширив бизнес, Миранда купила Морвеллан-Холл. Она влюбилась в этот дом с первого взгляда: это была просто воплощенная мечта…
Вот уже семь лет Миранда живет здесь: по субботам обедает со Смоллами, утром ее будит экономка миссис Вуд, вечером Энди играет в шахматы с дворецким Пемброком. За садом, парком и лошадьми следит Джим. Добрая старая Англия…
Девушка вздохнула и закрыла окно – небо уже полыхало молниями, но дождь еще не пошел. Энди походила вдоль стеллажей с книгами, пытаясь выбрать, что почитать пред сном, хотя сильно сомневалась, что заснет. Миссис Вуд уже давно легла, поэтому Энди решила не тревожить ее, а спуститься самой на кухню за чаем и печеньем – она с детства любила поваляться в постели с едой и книжкой.
Устроившись наконец на огромной графской кровати, Миранда захрустела печеньем и открыла книгу. «Кентервильское привидение» Уайльда очень подходит для такой ночи, особенно в свете любимых историй миссис Вуд про пропавшего графа. За семь лет Миранда наслушалась таких историй. Она даже разыскала в мансарде, где хранились старые картины, портрет этого самого Эварда Морвеллана, написанный незадолго до его исчезновения: высокий мужчина в черном парадном костюме, светло-карие глаза, немного мелковатые на современный вкус черты лица, темные, с ранней сединой волосы… И скука, ощущение серой паутины тоски – что-то такое было во всем облике пропавшего графа Мередит.
Энди даже покопалась в старых хрониках и нашла, что Эварду было тридцать семь лет в тот год, когда он сгинул навсегда, и что граф был богат, но богатство растворилось в воздухе вместе с ним. Скорее всего, лорд Морвеллан сбежал в поисках развлечений и денежки прихватил с собой. Если ему действительно было так скучно, как казалось, то ничего удивительного. Миранда надеялась, что граф Эвард нашел средство от скуки и был счастлив, а не бродит до сих пор грозовыми ночами по парку, бряцая цепями и завывая. Энди мысленно прикинула на мужчину с портрета белые лохмотья и хихикнула – зрелище получалось в высшей степени нелепое.
Печенье кончилось, и девушка решила попытаться уснуть, расположилась поудобнее и принялась за чтение. История неожиданно увлекла, хотя рассказ о несчастном призраке был прочитан не один раз. Миранда уже добралась до сцены знакомства призрака с девочкой, когда, на секунду оторвав взгляд от страницы, узрела перед собой самое настоящее привидение. Гость с того света, в мокрой старомодной одежде, стоял у кровати и с нескрываемым удивлением смотрел на нее.
– Юная леди, что вы делаете в моей постели? – вдруг вопросило предполагаемое привидение.
– Что тебе нужно, неупокоенный дух! – патетически высказалась Энди и неожиданно рассмеялась.
Нелепость ситуации превосходила все мыслимые пределы… Не надо было читать на ночь «Кентервильское привидение»!
Призрак покачнулся и, чтобы избежать падения, ухватился за угловой столбик кровати. Энди глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Что-то во всем происходящем было не так. Явление мокрого, разящего бренди призрака в старинной одежде!.. Вот что не так!
– Бренди! – Миранда не преминула высказать мысль вслух.
– Да, я пил превосходный бренди в своем кабинете, потом вышел прогуляться, попал под проливной дождь! Возвращаюсь в свою спальню и вижу незнакомую леди в своей постели!
– Это моя постель! И разве призраки спят? – Энди продолжала хихикать.
Любая здравомыслящая женщина давно бы разбудила слуг и вызвала охрану, а не демонстрировала бы подозрительному незнакомцу полупрозрачное белье, но Энди ничего не могла поделать – если весь вечер думаешь и читаешь о привидениях, а потом видишь сие явление собственными глазами… И этот феномен еще и беседует с тобой, пребывая в нетрезвом состоянии… Определенно, ей достался оригинальный призрак. Ни савана, ни цепей – зато мокрый, сердитый и разговорчивый.
– Гм… вы заблуждаетесь. И вообще, мы не представлены, ситуация пикантная – познакомимся, юная леди? – отвесило церемонный поклон привидение.
– Миранда Деверил. – Энди протянула руку.
– Эвард Морвеллан, граф Мередит. – Призрак склонился к ручке и поцеловал запястье.
Энди оторопела. Да и было отчего. Во-первых, предполагалось рукопожатие, а никак не архаичные поцелуи. Во-вторых, привидение оказалось чересчур материальным: руки теплые, а губы нежные. В-третьих, выходило, что она сидела полуобнаженной перед странным, но вполне живым мужчиной.
– Мисс Деверил? – вопросил сомнительный призрак.
– Да, мисс. – Разговор принимал все более странный оборот.
– Ну и что мисс Деверил делает в моей спальне? – скрестил руки на груди полночный гость.