Двое полисменов с сомнением посмотрели на него, затем, вглядываясь в темноту дальней части парка, начали медленно продвигаться в том направлении, держа оружие наготове. С бешено колотящимся сердцем Уорли наблюдал, как они исчезают в темноте. На мгновение воцарилась тишина, в которой грохотом показался шум поезда, идущего где-то далеко на севере. Затем он услышал внезапный резкий возглас, донёсшийся из темноты, и в следующее мгновение тьму разорвали вспышки пламени и оглушительный грохот выстрелов. Затем, на фоне мерцающих отблесками огней вод вдали, он увидел огромные руки, взметнувшиеся вверх, как тёмные, могучие щупальца, и когда они снова опустились, выстрелы прекратились и раздались резкие крики, внезапно оборвавшиеся, а затем снова наступила тишина. Уорли, дрожа, всё ещё вглядывался в маленький парк, и через мгновение заметил там что-то медленно приближающееся к нему. Наконец оно оказалось в лучах ближайших огней, и он увидел, что это были огромные, блестящие, серые массы, плавно перетекающие по парку в его сторону, так же плавно, как они поднимались из окружающих вод, и что в прозрачной, желеобразной массе, скользящей к нему, как мухи в янтаре, находятся тёмные, скрюченные тела двух мужчин!
При виде этого зрелища Уорли вновь охватил ужас. Он смутно сознавал, что нетвёрдой походкой бежит на север от парка по тёмным, безмолвным улицам, что откуда-то сзади доносятся другие крики, на этот раз женские, и что откуда-то издалека, с востока, внезапно раздаются слабые, полные муки вопли. Он услышал, вроде как с большого расстояния, внезапную какофонию из криков и визга, которая прокатилась по окраинам огромного города, подобно распространяющемуся пламени, услышал, как внезапно зазвенели колокола, добавляя к этому гомону ещё больше шума. К тому времени он, спотыкаясь, направился на восток, в район своего собственного жилья, движимый бессознательной привычкой, но когда он шёл по одной из этих узких улочек на восток, внезапный шум, поднявшийся в нескольких кварталах впереди, заставил его остановиться. Затем, когда первый клубящийся туман ужаса рассеялся в его мозгу, он посмотрел вперёд, вдоль узкой улицы.
На всей её протяжённости сначала ему были видны только округлые пятна света на перекрёстках, но потом он увидел, как в эти освещённые области устремляется толпа полуодетых людей, которые, дико размахивая руками и издавая хриплые крики животного страха, высыпали на улицу из соседних зданий. Далеко внизу по улице, почти у самой набережной в восточном направлении, Уорли видел, как растущая толпа устремляется к нему, а затем он увидел и то, что было позади них и от чего они так быстро бежали. Потому что с восточного конца узкой улицы к нему плавно катилась вслед за этими убегающими фигурами огромная, блестящая серая волна, высотой по пояс, скользящая масса блестящего желеобразного вещества, которая растянулась по всей ширине улицы и без усилий устремлялась за беглецами, образуя огромные извивающиеся руки, тянущиеся вперёд, чтобы, поймав убегающих от неё людей, втянуть их в свои сверкающие массы, плавно текущие вперёд!
В этот момент в мозгу Уорли снова промелькнуло воспоминание о просмотренных недавно газетных статьях.
— Протоплазма! — вновь неосознанно воскликнул он. — Её много, и она растекается по всему городу!
Ибо всё увеличивающимся потоком серые, блестящие массы протоплазмы катились вперёд, поднимаясь из вод, и стремясь на восток; они хлынули по узким улочкам, а обезумевшая от страха толпа разбегалась перед ними; они быстро и плавно втекали в здания, из недр которых доносились ужасные вопли; они выбрасывали огромные руки-щупальца, состоящие из их собственной желеобразной субстанции, ловили и тянули назад плачущие фигурки тех, кто разбегался перед ними. Могучее, бездумное, безмозглое, лишённое нервов чудовище, огромная волна живой протоплазмы, которая сметала всё на своём пути, текла по улицам и затекала в здания, чтобы смыть всё живое! С юга и с запада доносились вопли и плач, когда очередные огромные толпы людей хлынули по улицам, когда на обречённый великий город из окружающих его вод хлынул могучий прилив смерти!
Уорли отскочил назад, когда по улице позади него с рёвом промчалась длинная полицейская машина, а бегущая впереди толпа с шумом разбежалась в обе стороны. Она резко затормозила всего в нескольких ярдах от надвигающейся блестящей волны, и Уорли увидел, как из неё вываливаются фигуры в синих мундирах, с изумлением и ужасом взирающие на огромную сверкающую волну протоплазмы, катящуюся к ним, затем приходят в себя и быстро выстраиваются поперёк улицы перед ней. Потом раздалась резкая барабанная дробь выстрелов, полиция принялась поливать наступающую волну разрывными стальными пулями. В то же время раздались глухие взрывы гранат, брошенных в блестящую массу, и на мгновение Уорли уставился на полицейских с внезапно вспыхнувшей надеждой.