— Прямо, потом налево на перекрестке, потом вдоль бараков, и направо, — вполне внятно объяснил «водолаз». — Давай-давай, шевелись.
— Нас хозяйка ждет, — встрял Саб.
— Подождет, — выплюнул «водолаз». — Предписание было. Закон. Или твоя хозяйка думает, что ей закон не писан?
— Не думает, — Саб поспешно опустил голову. — Простите.
— Пшел, мразь, — «водолаз» замахнулся, пока, правда, всего лишь рукой. — Пока я тут тебя без всякой инфекции…
Кили схватил Саба за рукав, и потащил за собой. Ит, точно так же схватив за рукав Сэта, последовал за ним.
— Вот не повезло, — сокрушался Кили. — Сейчас смотреть заставят. Ненавижу…
— Там кто-то должен прорасти? — уточнил Ит.
— Да, — Кили скривился. — Ужасно. И даже глаза не закроешь. Они ходят и смотрят, чтобы не закрывали.
— «Водолазы»? — спросил Скрипач.
— Ну а кто? — Кили тяжело вздохнул. — Сэт, при тебе такое было?
— Было. Четырежды, — Сэт помрачнел. — Это действительно жутко. Сначала конвульсии, потом… только бы это был взрослый. При мне дважды умирали дети. Это невыносимо.
— Слушайте, — Ит замедлил шаг. — «Водолазов» тут сейчас нет. Поэтому… Кили, Сэт, Саб, идите на встречу с Эри. Саб, если снова увидишь этих мразей, бери на воздействие. А мы с рыжим прогуляемся, посмотрим…
— Не надо на это смотреть! — взмолился Кили.
— Возьмем пробы, — твердо закончил Ит. — «Горизонт» сейчас подгонит модуль. Я уже вызвал. Ну нельзя находиться тут, и ничего не знать, в конце-то концов!
— Ладно, — Саб сдался. — Кили, Сэт, пошли. Пошли, пошли, проскочим. Рыжий, Ит, поосторожнее там. Не попадитесь, смотрите.
— Это вы не попадитесь, — парировал Скрипач. — Через полтора часа придите, кто-нибудь, на станцию, заберите нас.
— Хорошо, — кивнул Саб. — Удачи.
Против ожидания, народу на площади было немного — судя по всему, угрозы «водолазов» мало на кого действовали. Одно дело, в человеческом квартале порядки устраивать. Другое дело, в этом. Да еще и квартал немаленький, ну их, этих уродов, себе дороже связываться.
Рауф, и полукровные, и чистые, стояли сейчас в центре площади, образуя широкий круг. В центре этого круга пока что никого не было. Ит и Скрипач подошли, круг тут же разомкнулся — им освободили место. Судя по выражениям лиц рауф и полукровок, стоящих рядом, они бы с огромным удовольствием не просто разомкнулись, они бы разбежались в разные стороны, но убежать было нельзя, потому что неподалеку стояли четыре «водолаза» в снаряжении, и в руках у каждого находились какие-то странные предметы, похожие на несуразно толстые рыболовные удочки.
— Ноги мерзнут, — пожаловался гермо, стоявший рядом со Скрипачом. — Вот не повезло.
— И не выпустят, — поддакнул Скрипач.
— Ну а то. Вон щупы какие приволокли, — гермо досадливо сплюнул. — Видал такие? Ты не местный, вроде.
— Не, такие не видал, — покачал головой Скрипач. — У хозяйки короткий.
— У хозяйки, — гермо негромко засмеялся. — Сказанул тоже. Эти на восемь метров раскладываются. И дают двести тридцать вольт. Убьет, и не заметит.
— Двести тридцать? — переспросил Ит.
— Ну а то. Если сердце слабое, то сразу всё, каюк, — подтвердил гермо.
— Потише трепитесь, — предупредил мужчина рауф, стоявший позади. — Распустили языки. Были бы не нужны такие щупы, их бы не делали. Хватит болтать.
— А тебе-то что? — не оборачиваясь, спросил гермо. — Иди, полиции жопу подлижи. Щупы ему нужны. Сам получить таким не боишься?
— Не боюсь, — нагло ответил мужчина. — Тех, кто бога признает, никто не трогает. Так что это не мне, это вам опасаться надо.
— Ага, потому ты тут и стоишь, со всеми, — снова засмеялся гермо. — Кевел, иди на хрен отсюда, мамин выкидыш. Полицию он защищает…
— Защищаю. Потому что полиция у нас справедливая. И бог справедливый. А ты, гнида языкастая, через месяц прорастешь, — пообещал мужчина, которого гермо назвал Кевелом.
— И не подумаю, — отрезал гермо. — Чистая кровь не прорастает. А ты только сунься со своим хламом к нам в мастерскую. Не всё у вас куплено. Я посмотрю, как ты будешь хозяину рассказывать, что тебе машину не сделали за твой длинный язык, и что ты опять у хозяина его «Каму» просишь поэтому. Вали, сказал тебе! Уйди, сволочь!..
Мужчина, раздраженно сопя, стал проталкиваться куда-то в сторону.
— Вот так с ними надо, — с тихой гордостью заметил гермо.
— А что у тебя за мастерская? — с интересом спросил Ит.
— Машины ремонтируем, ну и другую технику, по мелочи. Она не наша, она заводская. Но сам понимаешь, завод — он как королевство. Директор король, мы… ой, смотрите, ведут! — гермо приподнялся на цыпочках. — Ах ты ж, бедный… вот же парня угораздило, молодой совсем.
Толпа в одном месте зашевелилась, расступилась, и двое «водолазов» вывели в центр круга гермо, полукровку, на котором из одежды имелись только штаны. Гермо трясся от холода, и постоянно переступал с ноги на ногу — он был босым, и снег сейчас обжигал холодом его ступни. «Водолазы» подтолкнули его, и тут же слились с толпой. Гермо сделал несколько неуверенных шагов вперед и остановился, озираясь. Двигался он неуверенно, слово был пьян, и ноги его держали плохо.