Читаем Ходок-4. Война (СИ) полностью

Неприятности редко приходят в одиночку. Снаружи послышался шум. А ворвавшийся в жилище Трой сообщил, что его выследили японцы. Не дожидаясь, пока опасность придёт в дом, Слай выбежал на поляну. За ним последовали и остальные члены отряда, кроме так и не оклемавшегося от экстренной терапии Эфима.

Мысленно давно похороненные Ходоком азиаты преобразились. Причём настолько, что парень признал их только по красочным доспехам и вычурным шлемам.

— Какие же это японцы!? Это же сам Эмму* со свитой! Согласно легенде…,- выдал непонятную фразу Лукошко.

— Идиот, причём тут страус?! — перебил приятеля Трой, а затем события понеслись вскачь.

* Раджан Дхавал- Король Чистоты;

* Эмма — японский бог подземного мира, эму — вид австралийского страуса;

<p>Глава 19. Предатель</p>

Хуже лжецов, воров и даже убийц только предатели. Они покушаются на самое важное — доверие.

Мудрость странствующего философа;

Родившегося в бедной многодетной семье мальчика назвали Касуми* не просто так. Он был пятым сыном, плюс у него имелось ещё шестеро сестёр. Естественно, что с самого рождения родители хотели от него лишь одного — служения.

Ему не нужно было наследовать традиции пусть и обнищавшего, но древнего клана, на него не делали ставок и не возлагали надежд. Ему предначертано было стать всего лишь придатком для обслуживания остальной родни. Ладно бы ещё малец обладал какими-то выдающимися личностными качествами или физическими параметрами, но нет. Низенький и тщедушный, без каких-либо способностей, готовый и даже радый плыть по течению.

Так младший Тадао и тянул лямку по сути слуги, пока в его жизнь неожиданно не пришла любовь. Касуми исполнилось пятнадцать, когда он встретил Ее. В обмельчавший, но с богатой родословной, дом по случаю помолвки наследника пожаловал протектор фамилии, кугэ* пятого ранга, Йоши Акиро.

На празднество феодал взял и свою четырнадцатилетнюю дочь. Девушка исповедовала бусидо* и уже перешла в средний инф, полностью овладев такой непокорной стихией, как огонь. Люди называли Акитоши гением клана Акиро и прочили ей великое будущее. Вот отец и вводил наследницу в курс дел, знакомя с вассалами.

В отличие от большинства японцев, рыжая, как и подконтрольное ей пламя, воительница имела норовливый и гневливый нрав. Но Касуми почему-то пожалела. Она стала свидетельницей тривиального в общем-то зрелища. Два средних брата заставляли младшего натирать кожаные ремешки их парадных дзори*. Увидев коленопреклонённого Касуми девушка пришла в ярость и поколотила нахалов.

— Никто не смеет унижать членов собственной семьи! — пояснила она свой поступок и забыла о нем.

Для юного же и забитого Тадао защитница явилась своего рода богиней. Впервые кто-то был к нему бескорыстно добр. А ещё его поразила сдержанная красота девушки. Ее правильные черты лица, бледная на фоне волос кожа и тонкое, изящное строение тела, в котором вместе с тем крылись неудержимая воля и духовная сила.

Акитоши мигом была возведена на пьедестал, а прочие навязанные ценности, такие как послушание, жертвенность и служение интересам семьи, отброшены в сторону. Дошло до того, что на пире в честь помолвки Касуми преподнёс «даме сердца» подарок и открыто выразил свои чувства.

Отец юноши немедленно отвесил наглецу подзатыльник и бросился извиняться перед сюзереном, но молодая представительница клана Акиро была поистине чудесной. Она лишь улыбнулась и приняла в нежные руки вышитый кошель с накоплениями Касуми за всю его жизнь.

— Стремись стать сильней! Через три года, если победишь меня в поединке, у тебя будет шанс стать моим мужем! — пообещала ему красавица.

На этом романтическая часть их истории завершилась. Дальнейшее развитие событий было лишено любого любовного флера и послужило прекрасной иллюстрацией жестокости прозы жизни.

Собравшиеся гости, и сам кугэ Йоши Акиро, пребывали в шоке. Ведь по сути вместо одной помолвки состоялось две. Вскоре хитрый феодал понял замысел дочери и восхитился ею. Она не желала тратить время на традиционные ухаживания и желала сосредоточиться на саморазвитии, а уважила такого слабого претендента для того, чтобы о ее доброте заговорили.

Так и случилось. Почти месяц младшие кланы и секты провинции обсуждали случившееся. Акитоши получила множество подарков. И все приняла. День ее совершеннолетия обещал стать настоящим состязанием между юношами, в финале которого претендент должен был одолеть будущую супругу.

Естественно, обо всем этом наивный Касуми и не подозревал. Он сбежал из дома, где никто не хотел слушать о его желании жениться на дочери сюзерена. В поисках силы парень оббил каждый порог. Сенсеи в додзё, владельцы частных школ и даже монахи смеялись над ним. Ни один мастер не пожелал запятнать репутацию, выслушав бредни влюблённого юнца и его несбыточные чаяния.

Перейти на страницу:

Похожие книги