Читаем Хочу любить своего врага полностью

– О чем вы? – искренне удивилась Лиза. Ей безумно хотелось надерзить Альбине Витальевне. Она с трудом сдерживала себя, чтобы не говорить резко. Ведь это мама Глеба.

– Я отлично понимаю, почему вы скачете по кухне в этих неприлично обтягивающих шортах. Почему из кожи вон лезете, чтобы приготовить так называемый кулинарный шедевр. Это выглядит как минимум смешно и жалко. Не вы первая пытаетесь произвести впечатление на моего сына. Не утруждайте себя напрасной тратой времени.

Лиза с шумом переставила сковородку с овощами на соседнюю конфорку и резко повернулась к Альбине Витальевне.

Та величественно сидела за столом, изящно держа в руке фарфоровую чашку и насмешливо глядя на Лизу. Сейчас Альбина Витальевна походила на королеву. Но очень злую королеву…

<p>Глава 21</p>

– И почему же я это делаю? – задала Лиза правомерный вопрос, хоть ответ на него ее не сильно интересовал. Кроме того, она догадывалась, что скажет эта женщина дальше.

– Потому что вы спите с моим сыном и рассчитываете стать для него кем-то большим, чем… повариха, – презрительно поджала губы Альбина Витальевна. – Знаю я таких, как вы, милочка!

Это уже было слишком. Эта женщина намеренно оскорбляла ее, не испытывая ни малейших угрызений совести. И оскорбления ее наложились на собственные мысли Лизы. Решение пришло само и как-то вдруг. Именно в этот момент она поняла, как же ей все надоело.

– Овощи готовы. Соус тоже… – спокойно проговорила она, снимая фартук. – Подать все это на стол своему сыну вы сможете сами.

– И куда это вы?!.

Но Лиза ее уже не слушала, покидая кухню. Хватит с нее оскорблений. Надоело выполнять чужие капризы. Пора уже что-то менять в жизни, как и думать исключительно о себе.

Лиза поднялась в свою комнату, переоделась и быстро собрала свои вещи. Странное спокойствие она при этом испытывала, как будто впервые в жизни приняла правильное решение.

Перед тем как спуститься вниз, она вызвала такси. А у самых дверей ее остановил голос Альбины Витальевны:

– Ты что себе позволяешь?!

А ведь она паникует, – не без удовлетворения подметила Лиза.

– Я ухожу, – с улыбкой сообщила она женщине.

– А как же… ужин? И что я скажу сыну?

– Ну вы же и сами все отлично знаете, – не сдержала Лиза едкой усмешки. – А что вы скажете Глебу, мне, если честно, плевать!

И была такова…

Такси уже подъехало, и Лиза назвала водителю адрес. Эта мысль тоже пришла как-то сама. Она вспомнила небольшой двухэтажный дом, вокруг которого высились современные высотки. А этот дом стоял, окруженный небольшим чистым двориком, словно упрямо желал выжить во всей этой урбанизации, словно хотел остаться памятником прошлого и напоминанием о былом. И именно туда Лизе хотелось сейчас отправиться.

На ее счастье в окнах второго этажа горел свет.

– Елизавета? – очень удивился Игнат Федорович, когда вошла она в его кабинет с чемоданом. – Что у вас стряслось? – сразу же догадался мужчина, что ситуация у нее не штатная.

Лиза же просто радовалась, что он все еще тут. Время уже было точно не рабочее, и секретарши его на месте не было. Что бы делала, не окажись тут никого, Лиза для себя не решила.

– Игнат Федорович, могу ли я какое-то время пожить тут? Пока не найду себе квартиру? – не стала ходить Лиза вокруг да около.

– Ну конечно! – неожиданно обрадовался он. Да так искренне это сделал, что ничего плохого Лиза просто не могла заподозрить. – Моя квартира на первом этаже, рядом с цехом… Ну, точнее, она в другом крыле. И у меня есть парочка свободных комнат, потому как для меня одного квартира великовата… – засуетился мужчина. – Пойдемте, я все вам покажу, – подхватил он ее чемодан и устремился из кабинета к лестнице.

В который раз, оказавшись на лестнице, Лиза подумала, как нравится ей атмосфера этого дома. Вот и пахло тут как-то по-особенному – вроде и старостью, но не дряхлостью. Отчего-то казалось, что те, кто жили тут раньше, были очень счастливы. А это значит, что и ее счастье начнется именно тут.

– Ну вот и моя берлога, – распахнул Игнат Федорович входную дверь, пропуская Лизу вперед. – Прошу простить меня за беспорядок, я старый холостяк, знаете ли…

– Вовсе вы не старый, – рассмеялась Лиза, осматриваясь в квартире, когда вспыхнул яркий свет.

Квартира эта ей тоже сразу понравилась. Комнаты просторные, высокие потолки… И пахло в ней тоже спокойствием и счастьем. И хозяин квартиры нравился ей все сильнее.

Здесь, действительно, царила атмосфера холостяка, некоторая неухоженность, неустроенность. Но с этим она справится в два счета, как и вдохнет в жилище жизнь. И в который раз Лиза осознала, что поступила правильно.

– А вот эти комнаты пустуют, – указал Игнат Федорович на две двери. – Выбирайте любую. А можете и в двух обосноваться. Я только рад буду. И вы, наверное, голодная? – спохватился он. – Вы пока устраивайтесь, а я по-быстрому соберу на стол…

Не только Лиза прониклась доверием к Игнату Федоровичу. Но и он тоже. А иначе как объяснить его поведение? Только доверием и человеколюбием еще, наверное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену