- Как это ни при чем? - горячился Мерлин. - Вот чего не стоит делать ни в коем случае - так это недооценивать моего зеленого коллегу, чтоб у него оба члена отсохли. Я совершенно не понимаю, чем он занимается в своем Мирроре столько времени. Гобелены ясно показывают, что он не наращивает сверх необходимого ни войско, ни магию, ни науку. Почему? У него же есть все условия, я постоянно завидую ему самой черной завистью. Жить одному в целом мире, не опасаясь каждую минуту, что кому-нибудь ударит моча в голову, вроде как случилось с Обериком, и придется думать не о наращивании могущества, а о спасении жизни.
- Боюсь, тебе уже поздно думать о спасении жизни, - Олорин мягко перебил собеседника, - я еще раз говорю, этот мир не для тебя. Окончание твоего существования здесь - вопрос времени. Ты упустил свой шанс.
- Я не упустил! - возмутился Мерлин. - Чтобы что-то упустить, надо что-то сперва иметь! Я проклинаю Творца за то, что он поместил мою башню в этой дурацкой пустыне среди этих дурацких людей - ну почему из всех возможных вариантов мне достался наихудший?
- Если бы ты развивал не армию, а экономику, и если бы ты не ввязался в бессмысленную войну с Шери, твой вариант не был бы наихудшим.
- И что теперь? Да, я был неправ, но теперь-то что делать?
- Уходить.
- Бежать?
- Можно и так сказать. Бежать - не всегда позорно. Позорно умереть, когда можешь избежать этого. Пойми, Мерлин, от твоей смерти никто не получит удовольствия, кроме, может быть, хозяина театра. Зачем продлевать агонию? Подумай о своих подданных! Чем быстрее сюда придут войска Оберика, тем меньше твоим людям придется страдать от твоей неспособности защитить их от магической агрессии.
При словах "войска Оберика" Мерлина ощутимо передернуло.
- Не упоминай при мне имя этого вероломного мерзавца! - завопил Мерлин. Он ударил стаканом по столу, и вино расплескалось, но великий Мерлин даже не заметил этого. - Как я вообще могу отдать этому эльфийскому выродку мои города, которые я развивал столько лет, мои дороги, моих подданных, в конце концов!
- Если ты промедлишь еще три-четыре месяца, - возразил Олорин, отдавать будет нечего. Мерлин уткнулся взглядом в стол.
- Ну как ты не понимаешь, - проговорил он, и слова давались ему с трудом, - я просто не могу это сделать, я не могу бросить свой народ, как лосось не может не вернуться в родную реку. Лосось знает, что в верховьях он умрет, но это не мешает ему выполнять родовой долг.
- Мы уже говорили об этом, - в голосе Олорина звучало бесконечное терпение, - я объяснял тебе, что такое инстинкты.
- Ну да, ну да, это недостойно разумного и тем более хозяина. Творец плохой, он сотворил меня плохим, а надо быть хорошим. Ну как ты не понимаешь, Олорин, я не могу сделать себя другим! Я такой, какой я есть, и этот я никогда не выйдет из башни живым.
Уриэль отменил невидимость и тем самым прервал патетическую тираду.
- Хватит языком молоть, - сказал он, - пойдем отсюда, Олорин, ты зря тратишь время на этого пьяницу.
Мерлин растерянно моргал.
- А это еще кто такой? - спросил он, обращаясь то ли к Олорину, то ли непосредственно к Уриэлю.
- Твоя алкогольная галлюцинация, - съязвил Уриэль. - И твоя тоже, козел ты бородатый. Да что с тобой, - внезапно взорвался Уриэль, - Олорин?! Гэндальф, мать твою, темный палантир тебе в задницу, ты что, совсем расслабился в этом дурдоме? Канал ждет тебя, к-а-н-а-л, дурилка папирусная!
- Какой еще канал? - глупо пробормотал Олорин.
- Какой-какой... на Луне который! Встретились два идиота бородатых! Хватит тормозить, достал уже!
Олорин внезапно взлетел в воздух и сделал сальто вначале вперед, а потом назад. Это Уриэль подбросил его магическим образом, догадался я. Я отменил невидимость.
Олорин начал приходить в себя.
- Уриэль? Хэмфаст? - пробормотал он. - Моргот меня порви, это действительно вы! Я уже не верил, что мы встретимся... - Он осекся. - Но как? Хозяин театра для каждого персонажа создает особые декорации...
- Хватит пургу гнать, - прервал его Уриэль. - Пойдем из этого пыльного гадюшника, я тут знаю одно хорошее место, там и поговорим.
- А как же я? - подал голос Мерлин.
- А ты свое счастье прощелкал, - сказал Уриэль, и мы оставили Мерлина в одиночестве.
27
- Ну ты и философ, - сказал Олорин, и в его голосе явственно прозвучала зависть. - Надо было и мне выкроить время и побывать в Дейле. Страшно подумать, чем это все могло закончиться, если бы не ты.
- Чем-чем, - пробормотал Уриэль как бы раздраженно, но было видно, что он польщен. - Ты бы в конце концов уговорил этого алкоголика пробить канал в Средиземье, там скинул бы Мерлина в придорожную канаву или в королевский университет для опытов, а сам жил бы себе дальше.
- А вы?
- А что мы? Мы уже разобрались, как отсюда выбираться.
- Прошу прощения, что влезаю в ваш разговор, - подал голос Сссра, - но последнее представляется мне не вполне очевидным, поскольку вы до сих пор скрываете от меня координаты вашего Средиземья. Учитывая те новости, что принес почтенный Олорин, мне кажется, нам не следует задерживаться в Мирроре дольше необходимого.