Бильбо почувствовал, как на него кто-то навалился сзади. Большой и тяжелый. Хоббит чуть не взвизгнул. Подпрыгнул на месте, развернулся и рубанул кинжалом, который неизвестно как, вдруг оказался в его руке.
Поток черной крови полился на землю, и Бильбо увидел перед собой корчившегося на земле карлика, носатого, кривоногого с длинными когтистыми ручищами и рогом, растущим прямо изо лба. Карлик захрипел и свалился под ноги Бильбо.
И тут хоббит увидел всех, кто на них с Гэндальфом нападал. Это были самые настоящие демоны. И их было не меньше десятка. Самые разнообразные, уродливые, маленькие, как Бильбо и большие, как гоблины, они лезли со всех сторон, появляясь из трещин, которые образовались на земле.
Если бы хоббит был один, он тут же был бы разорван на части. Но с таким воином, как Гэндальф, он мог и побороться за свою жизнь. И Бильбо смело отбил атаку следующего черта, который с горящими фиолетовым светом глазами налетел на него и попытался задушить своим длинным извивающимся хвостом. Бильбо отрубил демону хвост под самый корешок, и тот вереща от боли, умчался прочь. Хоббиты только на вид кажутся безобидными. Если речь идет о жизни, они при надобности становятся отчаянными драчунами. И враг это понял. Другие мелкие твари уже не пытались напасть на Бильбо в открытую. Они пытались обойти его, отрезать от Гэндальфа и заманить в какую-нибудь ловушку. Хоббиту приходилось быть очень осторожным и бдительным. И не зевать, чтобы не получить хороший удар по голове.
Гэндальфу попались противники покрупнее и поопаснее. Настоящие чудовища ростом в десять футов, клыкастые и вооруженные кривыми широкими мечами, трезубцами и дубинами, они налетали на него со всех сторон, ломая и разбивая вокруг себя камни и куски горной породы. Но маг был спокоен и внимателен. Посохом он поджигал врагов, которые слишком близко к нему приближались, а мечом добивал их, не зная пощады или жалости. Слишком великий он был воин, чтобы тупые демоны, привыкшие к легкой добыче, смогли с ним справиться. Очень скоро он уничтожил всю свору, а оставшихся разогнал, словно мелких шавок.
Мелкие демоны, увидев, что они остались в одиночестве, оставили Бильбо в покое и тоже разбежались, оставив на месте сражения четырех своих собратьев мертвыми. Хоббит хорошо умел управляться с кинжалом. «В гневе и маленький хоббит опасен для своих врагов, говорят в Хоббитании» – подумал он, вытирая кинжал кисточкой хвоста, которую он добыл в бою.
Гэндальф показал мистеру Бэггинсу поднятый вверх большой палец, вложил меч в появившиеся у него на поясе ножны и пошел дальше. Бильбо храбро последовал за ним. Страх его бесследно исчез. Драка была доброй, а победа в ней придала ему уверенности. Но прятать кинжал он не стал.
Они сделали еще сотню шагов, и никто их не беспокоил. Волшебник оглянулся, убедился, что его друг не отстал и не потерялся и ободряюще ему подмигнул одним глазом. Бильбо понял, что им осталось идти совсем немного.
Воздух вокруг стал остывать. Они сделали еще нисколько шагов, жара больше не стало. Откуда-то снизу даже повеяло прохладой. Гэндальф прибавил шаг. Бильбо тоже прибавил шаг. Через несколько секунд Гэндальф уже шел так быстро, что хоббиту приходилось бежать, чтобы не отстать от него. А воздух тем временем стремительно остывал. Бильбо даже стало казаться, что он начал мерзнуть. Через минуту он понял, что это ему вовсе не кажется, а все происходит на самом деле. Стало холодно как в зимнюю морозную ночь.
Раздался громкий треск, и земля под ногами заходила ходуном. Перед друзьями вдруг стала расти трещина. Гэндальф схватил Бильбо за руку и побежал. Несчастный хоббит чуть не упал. Чудо, что его ноги не заплелись в косичку от такого быстрого движения.
Трещина росла невероятно быстро. Через две секунды она уже была шириной в пять футов. Не останавливаясь и не задумываясь, и не выпуская руки Бильбо, Гэндальф перепрыгнул ее. На долю секунды хоббит оказался в воздухе прямо над трещиной. Он хотел было зажмурить глаза, но вместо этого широко открыл их и заглянул вниз, в трещину. Там была тьма. Полная тьма. Если до этого мгновения хоббит думал, что он знает, что такое настоящий черный цвет, то он глубоко ошибался. Потому что настоящая чернота предстала его взору только сейчас. Зовущая и притягательная. Холодная и обжигающая одновременно.
И тут Бильбо почувствовал, как его сердце сжали в ледяные тиски. Боль была такая сильная, что Бильбо застонал. К счастью это было недолго, иначе он бы наверно умер.