– Твои сведения устарели, – отрезал он. – И сверху, и снизу у меня броня из железных чешуй и драгоценных камней. Никакой клинок не пронзит меня.
– Я мог бы и сам догадаться, – сказал Бильбо. – Поистине, тебе нет равных, Лорд Смауг Непроницаемый! Какое немыслимое великолепие – носить жилет из алмазов!
– Да, это большая редкость, – согласился Смауг, который, как ни смешно, был весьма падок на лесть. Он не знал, что хоббит еще в прошлый раз успел бросить взгляд на его удивительную броню и теперь хотел рассмотреть ее повнимательней, имея на то свои причины. Дракон перекатился на спину. – Смотри! – предложил он. – Что скажешь?
– Потрясающе! Бесподобно! Безупречно! Ослепительно! Изумительно! – восклицал Бильбо, а про себя подумал: «Старый дурак! Да у него в броне слева на груди дырка, и там он голый, как улитка без раковины!»
Увидев все, что хотел, мистер Бэггинс решил поскорее убраться восвояси.
– Не смею дольше задерживать Ваше Великолепие, поскольку вам, несомненно, так нужен отдых, – проговорил он. – После долгого сна, верно, нелегко поймать пони. И взломщика, – добавил он на прощанье и со всех ног бросился вверх по туннелю.
Лучше бы он оставил последнее замечание при себе! Ужасная голова Смауга в мгновение ока оказалась у входа в туннель, и, как ни быстро улепетывал Бильбо, он, разумеется, еще не успел отбежать на безопасное расстояние, когда дракон пустил ему вслед огненную струю. К счастью, вся пасть целиком в туннель не пролезла, но пар и огонь из ноздрей настигли хоббита. Бильбо едва удержался на ногах. Он рванулся из последних сил и, спотыкаясь, побежал дальше, ничего не видя от страха и боли. Он уже хотел поздравить себя с тем, что так умно вел беседу с драконом, но ошибка, которую он допустил в конце, отрезвила его.
«Никогда не смейся над живым драконом, глупый Бильбо!» – сказал он себе, и впоследствии эта фраза стала его любимым присловьем, а в конце концов – общеизвестной пословицей. «Приключение еще не закончено», – добавил он, и это тоже была чистая правда.
День начал клониться к вечеру, когда хоббит, спотыкаясь, выбрался из туннеля и без памяти упал на пороге. Гномы привели его в чувство, промыли и перевязали ожоги, но еще долго на ступнях и затылке у Бильбо оставались проплешины – там, где его обожгло огненное драконье дыхание. Друзья, как умели, старались его подбодрить и, конечно, просили рассказать, что случилось, почему дракон так разбушевался и как Бильбо удалось спастись.
Но хоббит только испуганно озирался, ему было не по себе, и какое-то время гномы ничего не могли от него добиться. Припоминая беседу с драконом, Бильбо теперь чувствовал, что наговорил лишнего, и ему совсем не хотелось об этом рассказывать. Старый дрозд сидел рядом на скале, склонив голову набок, и внимательно прислушивался к разговору. Можете представить себе, в каком отвратительном расположении духа был Бильбо: он схватил камень и бросил в дрозда, – но тот лишь немного отлетел в сторону и сразу вернулся обратно.
– Гадкая птица! – произнес Бильбо со злобой. – Не нравится мне этот дрозд. Мне кажется, он подслушивает.
– Оставьте его в покое! – сказал Торин. – Дрозды – птицы добрые и дружелюбные, а этот дрозд очень старый – может быть, он последний из древнего рода дроздов, которые раньше гнездились в здешних краях. Мой дед и отец кормили их с рук. То были удивительные птицы. Они жили по несколько сотен лет. Как знать, а вдруг этому дрозду лет двести или даже больше и он помнит моего деда? У людей Дейла в те времена был особый дар – они понимали язык дроздов и посылали их гонцами на Озеро и в другие края.
– Ну если он ждет вестей для Озерного Города, то он их сейчас услышит, – проговорил Бильбо. – Только вряд ли там будет кому понимать язык дроздов.
– Да что такое произошло? – хором закричали гномы. – Рассказывай, наконец!
И Бильбо, насколько помнил, пересказал разговор с драконом и признался, в чем дело: его терзали неприятные подозрения, что дракон слишком многое понял из его загадок, а поскольку Смауг еще раньше обнаружил пони и следы лагеря, то он наверняка сделал свои выводы.
– По-моему, он догадался, что мы пришли с Озера и горожане нам помогли. У меня есть ужасное предчувствие, что теперь он туда наведается. И кто только дернул меня за язык, зачем я сболтнул про бочки! В этих краях даже глупый кролик, и тот бы смекнул: где бочки, там наверняка замешаны озерные жители!
– Ну теперь уж ничего не поделаешь, а я слышал, что в разговоре с драконом трудно не ошибиться, – сказал Балин, которому хотелось утешить хоббита. – По-моему, ты просто отлично справился: добыл важные сведения и сам остался в живых – а этим не всякий похвастается, кому доводилось беседовать с такими, как Смауг. Может, мы еще будем благодарить судьбу, что по ее милости узнали об этой прорехе в алмазном жилете старого чудища.