Читаем Хитрость полностью

— Расскажи мне.

— Все дело в туфлях. Это не те, что вы купили к этому наряду.

В его бледно-голубых глазах блеснула угрожающая усмешка.

— Я узнаю эти туфли. Я помню, как видел их на приборной панели автомобиля. Думаю, я оставлю их на тебе, пока буду наказывать.

Я закрыла глаза, моя грудь терлась о тяжелое расшитое бисером платье, когда я выдохнула.

— Как прошел твой первый день на занятиях?

Я поцеловала его в щеку.

— Ты хоть представляешь, как много для меня значит то, что ты спрашиваешь?

— Почему бы мне не спросить?

Я пожала плечами. За все годы, что я росла, я не могла припомнить ни одного случая, когда Алтон спрашивал мою мать о ее дне, если только не было чего-то особенного, что его интересовало. Звонила ли она флористу или делала какую-то другую черную работу, которую он поручал ей на день.

— Лана приготовила для нас ужин, — сказала я. — Или мы можем поесть здесь. Как я уже сказала, остаток ночи на твое усмотрение.

Нокс сделал глоток из своего бокала.

— Уверен, что у них здесь прекрасная еда, но я лучше отвезу тебя домой.

Я сглотнула. Что-то было в его тоне. Теплая дорожка, начатая мартини, теперь пылала пламенем, вызванным его оглушающей подачей и коварным подтекстом. Кровь прилила к щекам, дыхание сбилось.

— Да, мистер Деметрий.

Он достал из зажима несколько купюр и опрокинул в себя остатки виски.

— Ты заплатишь за то, что заставляешь меня чувствовать себя неловко, — произнес он с угрожающей усмешкой.

Я взяла сумочку.

— Надеюсь, что так.

Нокс кивнул Джерреду. Это было обычно, что становится знакомым. Это означало, что Джерред позвонит Айзеку. К тому времени, как мы доберемся до двери под присмотром Джерреда, Айзек уже будет ждать нас в машине.

Когда мы уселись на заднее сиденье седана, я подумала о подарке, который приготовила в квартире для Нокса. Это был мой вибратор. Тот, кто перенес наши вещи в квартиру из "Мандарина", положил их вместе с моими лифчиками и трусиками. После всего, что случилось, Нокс не упоминал о нем с самого первого утра, когда он сказал мне не использовать его. Я и не использовала. Я не могла представить, что он понадобится мне в постели. Однако в то утро, когда он упомянул об этом, он сказал, что у него есть несколько изобретательных идей. Я была готова узнать о них.

Когда Айзек закрыл дверь, а пальцы Нокса украдкой скользнули по внутренней стороне моего бедра, я положила голову на сиденье и подавила стон.

Ожидание было почти болезненным.

— Раздвинь ноги, принцесса.

Я сделала это, благодарная, что он прошептал. Это была машина, а не лимузин. Ничто не отделяло нас от Айзека. Джерред вел другую машину обратно в квартиру. Мой взгляд метнулся к зеркалу заднего вида. Однако, когда Нокс легонько коснулся кончиками пальцев моих складок, мир вокруг нас показался мне несущественным.

— Нокс.

Я растянула его имя на бесчисленное количество слогов.

Его губы склонились к моему уху, когда он откинул мои волосы в сторону. Его теплое дыхание, смешанное с виски, опьяняло меня, посылая мурашки по коже.

— Если бы я хотел, чтобы ты кончила прямо здесь, в машине, по дороге домой, я бы так и сделал.

Я со стоном кивнула.

— Если бы я хотел заставить тебя кричать мое имя, я бы это сделал. Скажите мне, мисс Коллинз, вы не против?

От планирования вечера до того, как я сидела и водила пальцем по краю бокала, я была возбуждена сильнее, чем когда — либо. Его слова были эротичными, но мне нужно было больше. Я подвинулась навстречу его прикосновению. Это не займет много времени, щипок клитора, палец или два внутри меня, и я кончу.

— Нет, сэр. Никаких протестов с моей стороны.

Одна рука оставалась рядом, так близко к тому месту, где мне было нужно, в то время как он продолжал атаковать мою шею: от уха до ключицы и ниже. Каждый поцелуй был медленным и теплым, когда его зубы касались моей чувствительной кожи, а щетина на щеках царапала ее. Мой язык метнулся к губам, и глаза закрылись.

Голова дернулась, когда он сжал мои волосы, открывая меня своим желаниям. Я вздрогнула от рывка, когда переместилась к его другой руке. Давление было слишком сильным. Я больше не думала об Айзеке на переднем сиденье или о том, что нас окружают другие машины в одном из самых оживленных городов мира. Не смущаясь, я раздвинула ноги шире, поощряя его двигаться выше.

— Нет, Чарли́.

Мои глаза открылись.

— Моя фантазия. Мои правила. Я прикоснусь к тебе, когда буду готов.

— Черт, — с придыханием вырвалось слово.

Он ухмыльнулся, когда его пальцы завладели мои телом. Все больше и больше он дразнил и дразнил. Его хватка на моем бедре усилилась, побледнев на моей коже, когда его поцелуи переместились ниже, в вырез платья.

— Пожалуйста.

Я услышала собственную просьбу, но не могла вспомнить, как я ее произнесла.

— О чем ты думала в баре? — Теплое дыхание Нокса коснулось моей нежной плоти. — Расскажи мне, о чем ты думала, проводя пальцем по краю бокала.

— О тебе. — Я едва могла произнести эти слова. — Я думала о тебе.

— А что ты думала обо мне?

— Об этом. Больше.

Мне было трудно сосредоточиться.

Почему так долго ехать до квартиры?

Перейти на страницу:

Все книги серии Измена

Предательство
Предательство

Ни будущего. Ни прошлого. Одна неделя. Не больше.У Александрии Коллинз неделя для беспечной жизни: ни призраки прошлого, ни давление будущего не достанут её. Пребывая в новом образе «Чарли́В», она покоряется прекрасному, загадочному мужчине, который доставляет ей невообразимое удовольствие. Влюбившись без памяти, Александрия забывает, что за решения, принятые в темноте ночи, неминуемо придется ответить при свете дня.«У меня необычные РІРєСѓСЃС‹. Они не для всех. Я понимаю это» Леннокс «Нокс» Деметрий состоятелен, уверен и решителен — он знает, чего хочет. С того момента, как заметил Чарли́ на эксклюзивном курорте, он знал, что хочет её. Хотя обычно он диктует правила, вместе они сошлись в одном: одна неделя. Не больше.Когда Александрию предаёт один из самых близких людей, ей нужно решить, как далеко она готова зайти, чтобы выжить. Выбор не всегда бывает простым, особенно когда вовлечены сердце, тело и душа. Р' конце концов, в измене нет ничего личного, и некоторые правила созданы, чтобы РёС… нарушать.«Является ли это изменой, если изменяешь себе?В»

Алеата Ромиг

Современные любовные романы
Обман
Обман

Все началось в "Дель-Маре", случайная встреча с одним единственным правилом — у них только одна неделя. Или не тогда? Леннокс «Нокс» Деметрий и Александрия «Чарли» Коллинз были намерены соблюсти их соглашение, но правила созданы, чтобы их нарушать. В «Хитрости» Нокс устанавливает новые правила игры и Чарли, не имея выбора, следует им. Теперь игра снова изменилась. Горячее, чувственное знакомство Нокса и Чарли выросло в нечто большее, но оно под угрозой секретов и сожалений. Только ли любовь и интенсивное сексуальное притяжение толкает их к друг другу или что-то темнее, кукловод за кулисами, который дергает за ниточки их любовной интриги? Неизвестные злодеи подстерегают за каждым углом и каждый под подозрением, прошлое Чарли и Нокса сталкивается с настоящим и угрожает вернуть их обратно к их предопределенным судьбам. Могут ли сделки, заключенные в прошлом быть сведены на нет чем-то таким чистым, как любовь, и чем-то такие сумасводящим, как притяжение между Ноксом и Чарли? Или это все обман, начиная с самой первой встречи?  

Алеата Ромиг

Современные любовные романы

Похожие книги