Американец утвердительно кивнул.
— Так вот, судя по всему, у Дэмиана случилась неприятность, а его приятель Симон Астон нанял кого-то для решения проблемы и тем самым лишь усугубил ситуацию. Я почти уверен в том, что нас шантажирует именно тот человек, которого нанял Симон.
Дэмиан вдруг почувствовал себя совершенно больным в присутствии этого Американца, в присутствии собственного отца, во время разговора о шантаже и проблемах, которые нужно уладить. А что Симон? Где его верный друг Симон?
— Машина уже запущена, — сообщил Американец Джеку. — Одно ваше слово — и мистер Хэнд завтра же будет в самолете. У него самые лучшие рекомендации.
Джек глубоко вздохнул, в последний раз все обдумывая.
— Сын, я распоряжусь снять с твоего личного счета один миллион долларов.
— Миллион! — запротестовал Дэмиан. — Но…
Джек снова подался вперед, призывая Дэмиана к вниманию.
— Два с половиной миллиона, сынок, столько стоит убрать за тобой твое дерьмо. Я забираю у тебя миллион, чтобы ты усвоил, что деньги даром не даются. Остальную сумму мне придется покрыть за свой счет. Мы не можем допустить ошибки. Не сейчас. И чтобы больше ни слова об этом — никому и никогда. Ни матери, ни кому бы то ни было другому.
— Мне нужно, чтобы твой приятель Симон был у меня здесь через час, — продолжил Джек. — Никаких возражений. Ты можешь ему позвонить прямо сейчас и сказать, чтобы приехал, и это все, что ты ему скажешь.
Джек поднялся из-за стола.
— А теперь вы с Бобом поболтаете. Отвечай на все его вопросы, сын, на все, — он строго погрозил пальцем. — Мне детали знать не обязательно. Я и не хочу их знать. Вернусь через пятнадцать минут. После того как ты расскажешь Бобу
Джек захлопнул за собой дверь, оставляя Дэмиана наедине с Американцем.
ГЛАВА 12
Была уже половина шестого вечера пятницы, и Мак подумывала о том, чтобы завершить работу на компьютере и нанести свой первый визит в рамках расследования по заданию Грубелаара.
Зазвонил домашний телефон, и она вскочила и бегом бросилась в коридор за трубкой в надежде услышать голос Энди, приглашающего ее на ужин.
— Алло?
— Здравствуй, Мак. — Звонил ее отец, Лес.
— Папа! Как ты? Я сегодня весь день тебя вспоминаю. Соскучилась.
На домашний телефон звонили только Энди и ее отец. Мак с наслаждением вслушивалась в родной голос. Она улыбалась, плечом прижимая трубку к уху. Экран ноутбука отсвечивал из гостиной, где она провела последние полчаса, блуждая по газетным архивам и другим веб-сайтам в поисках информации для своего расследования.
— Как здорово, что ты позвонил. У вас уже, должно быть, поздно?
Из коридора Мак была видна фотография отца в рамке на журнальном столике в гостиной.
— Мак, тут подвернулся один вариант, и я хочу, чтобы ты серьезно его обдумала.
— Мм, хорошо. — Мак знала, что отец пристально следит за ее жизнью в Австралии, невзирая на то, что она не раз просила его не вмешиваться в ее дела. Но, как выяснилось, у него имелись связи в местной полиции, и, казалось, он узнавал обо всем, что делает Энди, еще раньше, чем Мак. — В чем дело? Что за вариант?
— В нашем Департаменте юстиции появилась вакансия судебного психолога. Они просмотрели твое резюме и очень заинтересовались.
— Мое
— Я уверен, что тебя возьмут на это место, — проговорил он. — Для тебя это отличная возможность.
Мак закрыла глаза.
— Но, папа, я не могу работать в Канаде. Я живу в Австралии. Здесь я живу, — повторила она, уже сердито.
— Но ты ведь не можешь остаться там навсегда.
Мак приложила руку ко лбу:
— Нет, могу, папа.
Он выдержал паузу.
— Мак, ты не работаешь. Тебе необходима работа.
— Я
Отец оставил ее объяснения без ответа.