Читаем Хищная слабость полностью

Молли всегда организовывала подобные мероприятия, с целью привлечь к своей персоне, еще большее внимание.

— И вот, я подумала, — продолжала Молли. — Оденешь платьице на показ, Мейсон? Я уверена, тебе это очень пойдет.

— У тебя жопа вывалилась, — сказал Мейсон. — Отвратительная, жирная…

— Тебе ли говорить, о лишнем весе? — перебила она его.

Молли соскочила со стола и попрыгала восвояси.

Одновременно с Мейсоном, мы изобразили рвотный рефлекс.

— Может, наведем на нее порчу? — предложил он. — Я хочу, чтоб ее башка стала лысой.

Я засмеялась.

— Да, ты — злодей! — сказала я и на секунду задумалась. — Злодей, но справедливый.

Мейсон отошел, чтобы выкинуть подносы с остатками еды и вернулся обратно. За это время, я успела убедиться, что Раша здесь нет.

— Он не пришел, — с грустью, я канстатировала факт.

— Зато, кое-кто его заменил, — оживился Мейсон.

Резким движением, я повернула голову, и мое дыхание оборвалось. Кай стоял в очереди, за стойкой выдачи еды. Будто почувствовав мой страх, он обернулся на меня. Мы встретились глазами, и я отвела взгляд, но он все же успел наградить меня ухмылкой.

Я мысленно, попросила свое тело успокоиться.

— Он такой секси, — восхищался Мейсон, изображая рукою веер. — Надо бы у него спросить, в чем секрет?

— Ты и вправду, отвратительная, голубая задница! — я скривила свое лицо.

— Ничего ты не понимаешь. Это мне стоит сомневаться в твоей ориентации, потому что, как можно не влюбиться в этот пресс?

— Очень легко, — я встала из-за стола. — Пойдем, а то ты уже весь стол слюнями забрызгал.

Мейсон игриво продолжал:

— Есть фаст-фуд и иметь такую фигуру — талант!

— Ты уверен, что он пришел сюда за булочкой?

— Думаешь, подкарауливает твои? — пошляк Мейсон, поиграл бровями.

— Тихо, — попросила я, едва сдерживая смех. — Что бы он не задумал, меня так просто ему не получить. Если у него есть коварный план, то пусть считает, что мы не осведомлены об этом.

— Могу поспорить, если бы ты увидела его без футболки, то сама предложила себя в качестве жертвы.

Я сделала суровое лицо.

— Все, все. Я молчу, — захихикал мой друг.

По пути домой, я застегнула ветровку Мейсона до самого горла — на улице стало прохладно. Пасмурная погода, сделала этот полдень особенно хмурым. Если бы я не знала точного времени, то подумала, что уже глубокий вечер. Сегодня, я отказалась от предложения Мейсона проводить меня и сильно об этом пожалела.

Я позволила себе подумать о Кае. Мейсон был прав, что у него очень притягательная внешность. Но в нем было что-то не так. Меня не отпускала мысль о том, сто он следить за мной. Он даже это подтвердил, правда, в шуточной форме, но все его слова звучали с долей сарказма и стеба. Где была истина, я не понимала, но знала точно одно, что от него надо держаться подальше.

Поднялся сильный ветер, и я предположила, что надвигается тайфун.

Я ускорила шаг.

Повеяло ледяным холодом, и мои руки начало покалывать. Мысль, врезавшаяся мне голову, что сейчас я могу встретить преступника, заставила меня осмотреться. На улице было пусто, и когда я услышала приближающиеся шаги, то решила, что мое воображение разыгралось не на шутку.

Инстинктивно, я повернула голову назад. Темная фигура приближалась ко мне, и я решила побежать. Могу поспорить, фигура сделала так же.

До дому было еще прилично, и я молилась, чтобы успеть добежать до него живой. С каждой следующей секундой, я слышала, что фигура приближается ко мне. Кто-то догонял меня.

В ужасе, я закрыла глаза, и попыталась ускориться. Чья-то рука толкнула меня в спину. Ноги потеряли равновесие, и я упала на асфальт. От удара, я содрала ладони до крови.

Сильная рука схватила меня и подняла за шиворот, и мое тело повисло над землей.

Я закричала, и закрыла лицо руками, не желая смотреть в глаза своей смерти. Но преступник замер, как будто что-то отпугнуло его. Мои руки? Неужели, он не переносит вида крови?

Он кинул меня на землю и растворился в тумане, потому что когда я открыла глаза, рядом уже никого не было.

Чувство паники и адреналин, заставили меня незамедлительно направиться домой. Как бы я не старалась сдерживать себя, но все — таки разрыдалась.

Проносясь мимо Дженни, я предупредила ее, что не голодна и закрылась в своей комнате.

Дрожащими руками, я набрала номер Мейсона.

— Ты уже дома? Быстро ты, однако.

— Мейсон, он напал на меня!

— Кто?

— Маньяк! Он бежал за мной, а потом толкнул!

Я еле сдерживала рыдания, потому что не хотела, чтобы Дженни меня услышала.

— Ты в порядке? Он что-то тебе сделал? — голос Мейсона стал обеспокоенным.

— Ничего.

Повисла небольшая пауза.

— Совсем ничего? Ты видела его лицо? Опознать сможешь?

— Вообще-то нет, — я немного успокоилась.

Учитывая, как Мейсон реагировал на мои панические выпады, я предполагала, что он засомневается в этой истории.

— Давай, я приду к тебе?

— Нет, — отказала я. — Не хватало, чтобы ты тоже на него нарвался.

— Ты точно уверена, что это был маньяк? — аккуратно поинтересовался он.

— Если честно, я не могу этого утверждать, но тот, кто бежал за мной, не собирался угощать меня сладкой ватой!

— Даже крекер не предложил?

— Мейсон!

Перейти на страницу:

Похожие книги