Молли всегда организовывала подобные мероприятия, с целью привлечь к своей персоне, еще большее внимание.
— И вот, я подумала, — продолжала Молли. — Оденешь платьице на показ, Мейсон? Я уверена, тебе это очень пойдет.
— У тебя жопа вывалилась, — сказал Мейсон. — Отвратительная, жирная…
— Тебе ли говорить, о лишнем весе? — перебила она его.
Молли соскочила со стола и попрыгала восвояси.
Одновременно с Мейсоном, мы изобразили рвотный рефлекс.
— Может, наведем на нее порчу? — предложил он. — Я хочу, чтоб ее башка стала лысой.
Я засмеялась.
— Да, ты — злодей! — сказала я и на секунду задумалась. — Злодей, но справедливый.
Мейсон отошел, чтобы выкинуть подносы с остатками еды и вернулся обратно. За это время, я успела убедиться, что Раша здесь нет.
— Он не пришел, — с грустью, я канстатировала факт.
— Зато, кое-кто его заменил, — оживился Мейсон.
Резким движением, я повернула голову, и мое дыхание оборвалось. Кай стоял в очереди, за стойкой выдачи еды. Будто почувствовав мой страх, он обернулся на меня. Мы встретились глазами, и я отвела взгляд, но он все же успел наградить меня ухмылкой.
Я мысленно, попросила свое тело успокоиться.
— Он такой секси, — восхищался Мейсон, изображая рукою веер. — Надо бы у него спросить, в чем секрет?
— Ты и вправду, отвратительная, голубая задница! — я скривила свое лицо.
— Ничего ты не понимаешь. Это мне стоит сомневаться в твоей ориентации, потому что, как можно не влюбиться в этот пресс?
— Очень легко, — я встала из-за стола. — Пойдем, а то ты уже весь стол слюнями забрызгал.
Мейсон игриво продолжал:
— Есть фаст-фуд и иметь такую фигуру — талант!
— Ты уверен, что он пришел сюда за булочкой?
— Думаешь, подкарауливает твои? — пошляк Мейсон, поиграл бровями.
— Тихо, — попросила я, едва сдерживая смех. — Что бы он не задумал, меня так просто ему не получить. Если у него есть коварный план, то пусть считает, что мы не осведомлены об этом.
— Могу поспорить, если бы ты увидела его без футболки, то сама предложила себя в качестве жертвы.
Я сделала суровое лицо.
— Все, все. Я молчу, — захихикал мой друг.
По пути домой, я застегнула ветровку Мейсона до самого горла — на улице стало прохладно. Пасмурная погода, сделала этот полдень особенно хмурым. Если бы я не знала точного времени, то подумала, что уже глубокий вечер. Сегодня, я отказалась от предложения Мейсона проводить меня и сильно об этом пожалела.
Я позволила себе подумать о Кае. Мейсон был прав, что у него очень притягательная внешность. Но в нем было что-то не так. Меня не отпускала мысль о том, сто он следить за мной. Он даже это подтвердил, правда, в шуточной форме, но все его слова звучали с долей сарказма и стеба. Где была истина, я не понимала, но знала точно одно, что от него надо держаться подальше.
Поднялся сильный ветер, и я предположила, что надвигается тайфун.
Я ускорила шаг.
Повеяло ледяным холодом, и мои руки начало покалывать. Мысль, врезавшаяся мне голову, что сейчас я могу встретить преступника, заставила меня осмотреться. На улице было пусто, и когда я услышала приближающиеся шаги, то решила, что мое воображение разыгралось не на шутку.
Инстинктивно, я повернула голову назад. Темная фигура приближалась ко мне, и я решила побежать. Могу поспорить, фигура сделала так же.
До дому было еще прилично, и я молилась, чтобы успеть добежать до него живой. С каждой следующей секундой, я слышала, что фигура приближается ко мне. Кто-то догонял меня.
В ужасе, я закрыла глаза, и попыталась ускориться. Чья-то рука толкнула меня в спину. Ноги потеряли равновесие, и я упала на асфальт. От удара, я содрала ладони до крови.
Сильная рука схватила меня и подняла за шиворот, и мое тело повисло над землей.
Я закричала, и закрыла лицо руками, не желая смотреть в глаза своей смерти. Но преступник замер, как будто что-то отпугнуло его. Мои руки? Неужели, он не переносит вида крови?
Он кинул меня на землю и растворился в тумане, потому что когда я открыла глаза, рядом уже никого не было.
Чувство паники и адреналин, заставили меня незамедлительно направиться домой. Как бы я не старалась сдерживать себя, но все — таки разрыдалась.
Проносясь мимо Дженни, я предупредила ее, что не голодна и закрылась в своей комнате.
Дрожащими руками, я набрала номер Мейсона.
— Ты уже дома? Быстро ты, однако.
— Мейсон, он напал на меня!
— Кто?
— Маньяк! Он бежал за мной, а потом толкнул!
Я еле сдерживала рыдания, потому что не хотела, чтобы Дженни меня услышала.
— Ты в порядке? Он что-то тебе сделал? — голос Мейсона стал обеспокоенным.
— Ничего.
Повисла небольшая пауза.
— Совсем ничего? Ты видела его лицо? Опознать сможешь?
— Вообще-то нет, — я немного успокоилась.
Учитывая, как Мейсон реагировал на мои панические выпады, я предполагала, что он засомневается в этой истории.
— Давай, я приду к тебе?
— Нет, — отказала я. — Не хватало, чтобы ты тоже на него нарвался.
— Ты точно уверена, что это был маньяк? — аккуратно поинтересовался он.
— Если честно, я не могу этого утверждать, но тот, кто бежал за мной, не собирался угощать меня сладкой ватой!
— Даже крекер не предложил?
— Мейсон!