Читаем Хер Сон полностью

Послушала Семирамида умного человека Павлика и поехала в славный городок Тарифу — это маленький городок оказался, на самом юге Испании — самая южная точка. И действительно, ветер там постоянно живет, потому что еще город на горизонте не показался, а ветер уже вовсю разыгрался, и на всех окрестных горах для него игрушек понаставлено — видимо-невидимо! Специальные игрушки такие — ветряные мельницы. Прямо все горы оказались этими игрушками громадными усеяны, как будто сотни великанов стоят на горах и руками машут в разные стороны. Теперь понятно стало, с кем тут Дон Кихот бился, когда у него крышу ветром унесло либо совсем в голову надуло, а может быть, музыки этих великанов наслушался. Потому что если стоять близко к этим ветрякам железным, то как будто в Сергиевой Лавре стоишь во время праздника, когда звонят все колокола одновременно — вот так тут ветер в железные крылья бьет — оглушительный звон стоит!

А потом дорога к морю выбегает, и сразу вид на море открывается с высоты, и громадное море, прямо как небо!

И кораблей целые стада всяческих, а за кораблями — мамочка дорогая! — за кораблями та самая Африка и видна!

Смотрит Семирамида на африканский берег и глазам своим не верит — даже не ожидала она здесь Африку увидеть, да еще так близко! И стала разглядывать берег африканский — где там акулы и гориллы, львы и крокодилы, а их там и не видно даже ни одного. Спросила народ на пристани — может, кто видал акул-горилл? Все смеются, говорят — это зверье в зоопарке все сидит в клетках, здесь неподалеку — в Эстепоне, тоже городок испанский на побережье, там зоопарк имеется. А в Африке нет такого. Они, во всяком случае, не видали, давно здесь живут и ни разу не видели. Вот город белый на горе стоит — это все видят, и Семирамида тоже видит. И порт с кораблями видно, а крокодилов не видать. ТУТ ПОНЯЛА Семирамида, что мамаша ее шутки с ней шутила и всякие басни ей рассказывала, а на самом деле в Африку ходить гулять можно, и прямо из Тарифы туда паром идет, «Ferry» называется, и плыть туда полчаса всего, до этой самой Африки, и народ туда на денек погулять едет, и никто крокодилами покусанный еще не был, а даже очень всем эта прогулка нравится. И сказала тогда Семирамида своей сказке, застрявшей с детства в извилинах:

— Прощай! Любить не обязуйся!

И рассмеялась, довольная. Потому что именно в эту минуту и перестало распирать Семирамиду любопытство, и она сдулась сразу. Все ее выпуклости излишние убрались, а большая самая выпуклость на животе даже внутрь немного ушла, и впуклость образовалась приятная. И стала Семирамида легка, как бантик шелковый, и подхватил ее ветер Гибралтарский и понес — теперь его силы вполне хватало, чтобы Семирамиду в небеса поднять. Но понес ветер ее не в Африку, потому что дул он на Восток, а Африка в южной стороне была. «Ну и хорошо, — подумала Семирамида, — я так до дома долечу, да меня там еще и по телевизору покажут, потому что чудесное превращение получилось, да плюс чудесное перемещение сейчас получается!» Да только опять неожиданность получилась: вместо российских лужаек занес ветер с Гибралтара Семирамиду на Филиппинские острова — новую фигуру в голубых морях пополоскать и в горных травах душистых выгулять, да в яркие филиппинские одежды разукрасить. Но это уже совсем другая история. А напоследок я скажу: «Прощай!»

Прощай!

Прощай своих родителей, которые рассказывали тебе дурацкие сказки.

Не потому, что сказки эти они сочинили, как умели, да как сами от своих пап-мам слышали, хоть это и действительно так — сочиняли, как умели, да услышанное пересказывали. Академию Правильных Сказок мы с Солисткой совсем недавно придумали, а тогда учиться не у кого было сказки правильные складывать, вот и рассказывали, как умели.

Прощай их не потому, что они совсем не виноваты в том, что ты сказок наслушавшись, забыл, что детство давно кончилось, и можно было уже сто раз написать новые свои сказки, а мы все старые родительские невкусные пережевываем.

И вот теперь, дружок, потряси извилинами — не завалялась ли там старая-старая сказка, с которой давным-давно пора расстаться, как расстались мы без сожаления с пустышками и подгузниками.

И напиши себе новую сказку, про Африку и Индонезию, про Гибралтары и Дарданеллы, про Ай-болитов и Ай-здоровов, и про семеро козлят не забудь, и про красные тапочки, шапочки и трусы с кружавчиками!

<p>Игры дотошного разума</p><p>Три стамбульских штучки</p>Предыстория
Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес