Читаем Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II полностью

— Возможно, дело в том, что руки брата-наставника Мо очень сильные?

Ученики один за другим высказывали свои предположения, и когда очередь дошла до нее, девушка, покраснев еще больше, забылась от волнения и выпалила:

— Пальцы очень длинные.

— ..?

Мо Жань даже на миг остолбенел от неожиданности. Он тоже не понимал, к чему это детальное изучение его рук, поэтому, наконец, просто убрал их и, почесав в затылке, оглянулся на Чу Ваньнина.

Хотя Чу Ваньнин не знал, что могут означать длинные пальцы, но он не был глуп. Взглянув на эту прелестную, смущенную донельзя юную ученицу, он интуитивно догадался, что ничего хорошего это все не предвещает и, потемнев лицом, с досадой взмахнул рукавом и холодно сказал:

— Зачем смотреть так долго, если вы все равно ничего не видите?

Увидев как раздраженно сошлись его брови, ученики вздрогнули от страха и, опустив головы, поспешно отступили.

Мо Жань не хотел, чтобы Чу Ваньнин выглядел в глазах учеников жестоким и бессердечным, поэтому, почувствовав как накалилась атмосфера, решил разрядить обстановку и со смехом пояснил:

— Все дело в мозолях!

Сказав это, он снова искоса взглянул на Чу Ваньнина и продолжил:

— После длительных тренировок кончики пальцев стираются и грубеют, появляются мозоли. Если вы будете усердно практиковаться, то после сотни повторений у вас тоже появятся мозоли, зато со временем вы научитесь контролировать силу броска и вкладываемую в оружие духовную энергию. На пути к мастерству не ищите коротких путей.

Так, на пару, они вели занятия до полудня. Когда большинство из учеников усвоили основы метания дротиков, Чу Ваньнин не стал их задерживать. Даже если чужие ученики нуждались в его наставлениях, если бы он слишком яро взялся за их обучение, старейшина Сюаньцзи мог почувствовать себя некомфортно. В конце концов, Чу Ваньнин больше не был тем пятнадцатилетним идеалистом, который только покинул родной храм на горе. С годами он понабрался житейской мудрости и стал понимать, как выстраиваются отношения между людьми в смертном мире.

В сопровождении Мо Жаня он неспешно миновал бамбуковую рощу и подошел к мосту Найхэ.

Они шли плечом к плечу, так что под ниспадающими рукавами тыльные стороны ладоней то и дело касались друг друга, заставляя их замирать от тепла, нежной истомы и чувств, что словно весенние цветы проросли в их сердцах и дали первые бутоны.

Вокруг не было ни души и, воспользовавшись этим, Мо Жань, наконец, обхватил и чуть сжал пальцы Чу Ваньнина. Несмотря на то, что он почти сразу же отпустил его руку, кончики ушей у обоих покраснели, а в горле пересохло.

Честно говоря, после той близости дождливой ночью в городке Учан, шансов уединиться у них было до слез мало.

Даже за закрытыми дверями Павильона Алого Лотоса им постоянно нужно было беспокоиться о внезапном визите Сюэ Чжэнъюна. Поэтому стоит ли говорить, что даже этого мимолетного соприкосновения пальцев хватило, чтобы зажечь в груди Мо Жаня жаркое пламя желания. Не сдержавшись, он тихо сказал:

— Учитель, сегодня вечером мы можем пойти…

Не успел он договорить, как в поле их зрения появился бегущий к ним человек. Мо Жань тут же поджал губы и встал прямо рядом с Чу Ваньнином, молча ожидая развития событий. Не заметив ничего необычного, посланник вежливо поклонился:

— Старейшина Юйхэн, срочное дело. Уважаемый Глава приглашает вас как можно скорее посетить Зал Даньсинь.

— Что случилось? — спросил Чу Ваньнин.

— Прибыли гости с важными известиями, касающимися Сюй Шуанлиня. Глава Сюэ не может единолично принять решение и еще с утра созвал всех старейшин, только вас не смогли найти.

Услышав имя Сюй Шуанлиня, Чу Ваньнин, забыв о желании передохнуть, тут же помчался в Зал Даньсинь.

Мо Жань бросился следом, крича на ходу:

— Подожди меня, я ведь тоже сталкивался с Сюй Шуанлинем, может смогу чем-нибудь помочь.

Используя цингун, они очень быстро оказались перед дверями Зала Даньсинь и поспешили зайти внутрь. Кроме Сюэ Чжэнъюна и старейшин, они увидели двух залитых кровью людей.

Взгляд Мо Жаня упал на ножны меча за спиной одного из них. Эта вещь показалась ему знакомой, и после небольшой заминки он широко распахнул глаза и резко переменился в лице:

— Е Ванси?!

Автору есть что сказать:

Маленький спектакль «Я передумал».

Чу Ваньнин: — Зачем влюбленные придумывают друг для друга эти мерзкие пошлые прозвища? Это просто невыносимо!

Мо Жань: +1

Чу Ваньнин: — Учитель и есть учитель. Если тебе неловко, можно ведь просто называть человека по имени, зачем придумывать какие-то прозвища?

Мо Жань: — Согласен.

Чу Ваньнин: — …Ты правда согласен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хаски и его учитель белый кот

Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том II

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Хаски и его учитель белый кот. Том III
Хаски и его учитель белый кот. Том III

Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Минуты редких перемирий. Арт:(c) 煮酒论山河prАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": jjwxc /оф.выкладка/ или fpzw / 2 тома/ или mcmssc.com / 3 тома и экстры/Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, 30.06.12.16.28, Rinstrel и Feniks_ZadiraБэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан): открывая ссылку на главы, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Жоубао Бучи Жоу

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги