Читаем Хаос внутри полностью

«А, чёрт. Он уже всё равно, считай, вошел», – Джейк вздохнул, опустил кулак и перестал удерживать дверь. Это было не совсем верное решение, потому что, потеряв опору и продолжая двигаться по инерции, агент Гвин едва не рухнул на него, успев-таки уцепиться за дверь. Приняв, наконец, устойчивое положение и выпрямившись, Гвин поправил куртку и чуть съехавшие очки:

– Теперь мы можем поговорить спокойно?

Джейк сделал приглашающий жест по направлению комнаты.

Гвин вошел и бегло огляделся:

– Ты живешь один?

– Хочешь сказать, что ломился ко мне в квартиру, не наведя справки? – с кривой усмешкой поинтересовался Джейк.

Агент проигнорировал его тон:

– А сейчас один?

– Нет, с тобой, – Джейкоб понимал, что, возможно, не стоит злить этого парня, но просто не мог удержаться – его так и тянуло вывести из себя этого хладнокровного очкарика.

Но пока тот не поддавался и терпеливо уточнил:

– Есть ещё кто-то в квартире?

Джейк развел руками:

– Поищи – может, найдешь.

Гвин внимательно посмотрел на него:

– Пожалуй, поверю вам на слово, мистер Саттон. Не рискну отворачиваться – вдруг ты удерёшь. А мне снова тебя искать.

– С чего мне удирать от тебя? – фыркнул Джейк, – Как будто я тебя боюсь.

– Почему тогда не хотел пускать? – впервые Джейк заметил на губах Гвина бледное подобие улыбки. Но самому ему было не до веселья:

– Любой здравомыслящий человек старается держаться подальше от ФАРН.

Подобие улыбки исчезло с лица Гвина. Он кивнул:

– Поэтому я и не хотел сразу представляться.

– Значит, не арестовывать пришел? – всё ещё хмурясь, спросил Джейк.

– А есть за что? – голубые глаза сканировали его лицо. Но Джейк умел изображать невинность.

– Я первый спросил.

Помолчав мгновение, Гвин ответил:

– Нет. Во всяком случае, пока нет.

– Тогда зачем?

Агент едва заметно вздохнул:

– Может, присядем?

Джейк уселся на свой видавший виды диван.

Гвин, чуть подумав, взял стул, поставил его напротив Джейка и сел.

– Ты спас людей из огня. Пожарные не могли к ним подобраться. А ты вошел в горящий дом, прошел по задымленным коридорам, где видимость и возможность дышать близки к нулю. Пойманные в огненную ловушку люди потом сказали, что пламя словно отодвинулось, ушло с их пути. Ты вывел их из здания и тут же скрылся в ближайшем переулке. Им никто не поверил – подумали, что они надышались дымом, страх, стресс и всё такое. Но я им верю.

Гвин сидел на стуле, чуть подавшись вперед, сцепив пальцы рук и опираясь локтями на колени. Его голубые глаза цепко смотрели на Джейка сквозь очки в тонкой стальной оправе.

– И что? На моем месте так поступил бы любой, – Джейк старался говорить непринужденно, не показывая, что агент Сайрус Гвин затронул тему, которой он меньше всего хотел бы касаться.

– Но не любой может ходить невредимым сквозь огонь. И не любой оставляет выжженные отпечатки ладоней на барной стойке, – Гвин показал ему фото на своем смартфоне. – Не только на стойке – у некоторых пострадавших во вчерашней драке на лице скорее легкие ожоги, чем синяки.

Джейк изобразил улыбку и протянул Гвину свои руки:

– Разве похоже, что мои кулаки на такое способны? Фингал поставить – да. Но ожоги… – он покачал головой.

– Очевидцы говорят, что способны, – Гвин по-прежнему невозмутимо смотрел на него. – И к столешнице, хочешь сказать, не ты приложился?

Джейк недоуменно пожал плечами, и хотел было убрать руки, но Гвин схватил его за запястье. Потом его ладонь скользнула вниз по руке Джейка, разжала его кулак, обхватив за пальцы. Оба они – и Джейк, и Гвин – смотрели на свои сцепленные руки, каждая из которых начинала светиться изнутри: рука Джейка – желто-оранжевым, рука Гвина – голубым.

– Что это за хрень?! – Джейк отдернул руку, и теперь ему это удалось.

– Ты – Дитя Огня, ведь так?

Джейк заморгал, потом нахмурился:

– Что это значит?

– Хочешь сказать, ты не знаешь? Не знаешь, кто ты?

– Я знаю, кто я – Джейкоб Саттон, частный детектив.

– А из пожарных почему ушел? – казалось, Гвин проявлял искренний интерес.

– Понял, что не моё, – отрезал Джейк.

– После несчастного случая, в котором чуть не погиб член твоей бригады.

– Да, так и было, – Джейк поднялся с дивана и зло смотрел на Гвина. – А теперь проваливай, если не собираешься меня арестовывать.

Гвин, вздохнув, продолжал сидеть, глядя на Джейка снизу-вверх.

– Тебе уже не интересно, зачем я пришел? И ты даже не спросишь, почему моя рука «откликнулась» синим светом на прикосновение к твоей ладони?

Джейк фыркнул и усмехнулся:

– Не знаю, может, ты гомик.

Гвин вскочил, и теперь его глаза оказались на одном уровне с глазами Джейка. Нет, даже чуть выше.

– Я знаю, что ты хочешь казаться придурком, хотя, на самом деле, ты отнюдь не глуп. Я не знаю, зачем тебе нужно было выводить меня из себя – но тебе это удалось. Сядь!

Джейк смотрел в глаза Гвина, казавшиеся теперь холодной бездной, и чувствовал, что цепенеет. Ему вдруг подумалось: «А, и правда, какого чёрта?» Ему показалось, что взгляд Гвина смягчился. Джейк выдохнул и снова сел.

– Хорошо. Я слушаю тебя, спокойно и внимательно.

Гвин кивнул. И уселся на стул.

Перейти на страницу:

Похожие книги