Читаем Хаос с доставкой. Для профи полностью

Автобус тронулся, набирая скорость. От внезапного движения Зуилас покачнулся, и его хвост оказался на виду: он инстинктивно взмахнул им, чтобы удержать равновесие.

Почти сразу же он снова запихал его под свитер, а я в панике оглянулась через плечо. Подростки болтали как ни в чем не бывало. Они ничего не заметили.

Мы протиснулись на площадку у задней двери, где Зуилас встал спиной к водителю и к компании подростков. Когда я ухватилась за стойку, он сделал то же самое. В тусклом свете лампочек под потолком красный оттенок его кожи словно потух. Он поднял глаза, и два малиновых пятна отразились в окне, за которым проплывали темные витрины магазинов. Автобус притормозил у светофора.

– Тебя нет.

Мой взгляд метнулся от окна к его лицу.

– С тех пор, как я вышел из круга… – Низкий рев двигателя почти заглушал его хриплый голос. – Ты была у меня в мыслях. Всегда. Иногда молчала, но все время была там.

Мы разом качнулись, когда автобус медленно завернул за угол.

– Я только привыкла слышать тебя в голове, – пробормотала я. – А теперь ты пропал. Наша связь пропала.

Его ладонь скользнула вниз по стойке и коснулась моей руки.

Я прерывисто вздохнула.

– Я больше не могу пользоваться твоей магией. Мы не можем обмениваться мыслями. Ты не можешь спрятаться в инферно.

Другими словами, все наши уникальные преимущества потеряны. Теперь мы просто демон и человек, отдельные, независимые друг от друга. Наша особая связь, наша близость испарилась.

Почему потеря инферно ощущалась так, словно мне отрезали кусок души?

– Нам нужен новый, – прошептала я в нарастающей панике. – Как можно скорее.

Зуилас взглянул на меня и потянул за куртку ближе к себе. У меня широко распахнулись глаза, и он наклонился ко мне. Его нос касался моей щеки, я чувствовала кожей теплое дыхание.

– Тебе страшно.

Я ничего не ответила. Не знала, что сказать. Никогда я не была такой беспомощной, как сейчас, – неспособной уловить смысл его слов, его настроение.

Он стоял в автобусе, одетый как человек, и все равно казался таким же загадочным и непонятным, как в тот раз, когда я впервые увидела его в призывающем круге в подвале дяди Джека.

<p>Глава 16</p>

Дверь нашей конспиративной квартиры хлопнула. Я вскочила с продавленного дивана и выбежала в коридор.

Навстречу мне шагнула Амалия – в куртке, застегнутой под самым горлом, с пластиковым пакетом на руке. Она сделала мне знак вернуться в гостиную и уронила сумочку на пол.

Зуилас поднял голову. Он сидел на своем новом любимом месте – у окна, все в той же черной толстовке с капюшоном. Только спортивных штанов на нем уже не было. Он забыл о своих металлических наколенниках, когда садился, и они прорвали дыры на коленях.

– Нашла, – объявила она, доставая из сумки дешевый мобильник. – Счастье, что есть круглосуточные магазины.

Я нервно переминалась с ноги на ногу, пока она открывала коробку, вставляла в телефон новую сим-карту и включала его. За те несколько минут, что телефон загружался и подключался к сети, у меня вся кожа зачесалась.

– Успокойся, Робин, – буркнула Амалия. – Ты мне на нервы действуешь.

– Извини.

Наконец она набрала номер и включила громкую связь. Шесть гудков – и включилась голосовая почта. Амалия набрала номер заново. Телефон зазвонил опять, и наконец послышался щелчок.

– Кто? – спросил хриплый мужской голос.

– Твоя дочь, – ответила Амалия, закатывая глаза. – Это мой первый одноразовый телефон. Ты должен гордиться, папа.

– Где ты?

– На квартире в Ли Билдинг.

– И Робин там? Вы в порядке?

– Я здесь, – быстро сказала я. Сквозь тревогу пробилось какое-то теплое чувство. Судя по голосу дяди Джека, он всерьез волновался за нас. – У нас все хорошо.

– А этот… как его… Зилас там?

– Зу-и-лас, – поправила Амалия. – Научись выговаривать его имя правильно, господи ты боже мой! Да, он здесь.

Дядя Джек выдохнул, и что-то зашуршало – должно быть, он переменил позу. Было уже за полночь, и он, вероятно, лежал в постели.

– Так что же случилось?

– Мы помогали кое-кому из гильдии разобраться с одной там фигней, связанной с нелегальной Демоникой, и нас накрыл «Глаз Одина», – изложила Амалия с завидным лаконизмом.

– Нелегальная фигня – это демон-маг? Где была твоя голова, Амалия?

– А ты откуда знаешь?

– Магипол разослал объявление о вознаграждении всем магам в городе. Вас обвиняют в укрывательстве демона-мага и использовании запрещенной магии Демоники. За вас обеих назначена солидная награда.

Амалия чертыхнулась.

У меня екнуло сердце: мои опасения оказались не напрасными. Я спросила:

– Вы не знаете, Эзру не поймали?

– Пока нет, но боевые гильдии разыскивают и его, и его приятелей – а как только разделаются с ними, возьмутся за вас. – Он выругался себе под нос. – Амалия, я же тебя учил не ввязываться в такие дела! Разве я тебе не говорил…

– Да, да, – перебила она. – Об этом потом. Во-первых, мне нужно знать, можно ли как-то заменить инферно.

– Заменить? Ты имеешь в виду – если он поврежден?

– Угу.

– Скорее всего нет.

– Почему? – спросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы