Читаем Халява в Интернете полностью

Этот переводчик является не только удобным, но и многофункциональным. Здесь вы можете переводить тексты и сайты, причем поддерживаются все наиболее востребованные языки: английский, немецкий, французский, португальский, испанский, итальянский и, конечно, русский. При этом вы можете переводить тексты как с русского языка на другие, так и с других языков – на русский (попросту говоря, поддерживаются оба направления перевода).

На сайте поддерживается режим проверки орфографии. Для перевода узкоспециальных текстов можно использовать соответствующие словари – автомобильный, компьютерный, бизнес, и др.

Порядок действий при переводе текста выглядит следующим образом. Откройте вкладку Переводчик текста (собственно, она открывается по умолчанию), и в левой части формы в поле Исходный текст введите текст, который требуется перевести. Вы можете делать это как с клавиатуры, так и путем вставки из буфера обмена.

СОВЕТ

Если текст для перевода нужно вводить вручную, а на клавиатуре нет всех необходимых для этого символов – можно воспользоваться виртуальной клавиатурой (кнопка ее вызова находится в левом нижнем углу поля Исходный текст).

Если вы хотите воспользоваться для перевода специальным словарем, установите в соответствующее положение переключатель, который находится под лентой с названиями вкладок. После этого в нижней части формы из соответствующих раскрывающихся списков (они расположены под полем Исходный текст) выберите язык, с которого требуется перевести текст, и нажмите кнопку Перевести. Через непродолжительное время (это зависит от объема и сложности переводимого текста) результат перевода отобразится в поле Перевод.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если исходный текст состоял из одного слова, то, кроме непосредственного его перевода, вы получите еще и справочную информацию из словаря выбранной тематики.

Введенный текст, также как и результат перевода, можно отредактировать сразу в окне. Зарегистрированные пользователи могут отправить результат перевода по электронной почте, а также вывести его на печать. Для этого следует воспользоваться соответствующими кнопками, расположенными в инструментальной панели поля Перевод (названия этих кнопок отображаются в виде всплывающих подсказок при подведении к ним указателя мыши).

Как уже отмечалось выше, возможности переводчика напредусматривают перевод не только текстов, но и сайтов. Необходимые действия выполняются на вкладке Переводчик сайтов, содержимое которой показано на рис. 1.11.

Рис. 1.11. Переводчик сайтов на http://www.translate.ru

Чтобы перевести сайт, введите его адрес в поле Адрес сайта, затем в расположенных ниже полях укажите языки перевода (с какого и на какой язык требуется выполнить перевод), и нажмите кнопку Перевести. Через некоторое время (продолжительность перевода зависит от сложности текста, количества контента и некоторых других факторов) переведенный сайт отобразится в окне интернет-обозревателя. Для зарегистрированных пользователей доступна функция вывода переведенной веб-страницы на печать. Еще один бесплатный и популярный ресурс, предназначенный для перевода текстов, предлагает компания Google – он находится по адресу(рис. 1.12).

Рис. 1.12. Переводчик от компании Google

Перейти на страницу:

Похожие книги

1001 совет по обустройству компьютера
1001 совет по обустройству компьютера

В книге собраны и обобщены советы по решению различных проблем, которые рано или поздно возникают при эксплуатации как экономичных нетбуков, так и современных настольных моделей. Все приведенные рецепты опробованы на практике и разбиты по темам: аппаратные средства персональных компьютеров, компьютерные сети и подключение к Интернету, установка, настройка и ремонт ОС Windows, работа в Интернете, защита от вирусов. Рассмотрены не только готовые решения внезапно возникающих проблем, но и ответы на многие вопросы, которые возникают еще до покупки компьютера. Приведен необходимый минимум технических сведений, позволяющий принять осознанное решение.Компакт-диск прилагается только к печатному изданию книги.

Юрий Всеволодович Ревич

Программирование, программы, базы данных / Интернет / Компьютерное «железо» / ОС и Сети / Программное обеспечение / Книги по IT
Wi-Fi: Все, что Вы хотели знать, но боялись спросить
Wi-Fi: Все, что Вы хотели знать, но боялись спросить

Жизнь современного человека — это движение. Мобильность для нас становится одним из самых важных моментов для работы, для общения, для жизни. Многие из нас сейчас уже не представляют жизнь без сотовых телефонов, которые из средства роскоши превратились в предмет, без которого жизнь современного человека стала просто немыслима. Многие уже оценили все преимущества Bluetooth, GPRS. Эти устройства превратили наши телефоны из средств связи в незаменимых помощников в работе. К сожалению, один из самых главных недостатков этих беспроводных технологий — малый радиус действия и низкая скорость передачи данных, что сейчас становится очень важным фактором для всех нас. Поэтому к нам на помощь приходит активно развивающийся во всем мире и в России стандарт Wi-Fi. Особенно радует, что в крупных городах России, особенно в Москве и Санкт-Петербурге, начинается массовое внедрение беспроводных сетей Wi-Fi в публичных местах (так называемых Hot Spot) — отелях, аэропортах, ресторанах, торговых центрах и кафе.Что же такое Wi-Fi? Очередной мыльный пузырь IT-индустрии, который изо всех сил надувают производители и поставщики телекоммуникационного оборудования или новая технология, призванная в очередной раз изменить наш привычный мир, как это случилось когда-то с появлением Интернет и сотовой связи?

А К Щербаков , А. К. Щербаков

Компьютерное 'железо' (аппаратное обеспечение), цифровая обработка сигналов / Интернет / Компьютерное «железо» / Книги по IT