Читаем Кержак полностью

— Мало тебе от «канареек» прилетело? Как только в бугры подашься, тебя затопчут. У нас здесь по другому люди не живут. А для главаря банды злобы в тебе мало.

— Поэтому и предлагаю — давай с соседями разговаривать. Что полезное придумали и сделали — на продажу. Тем, у кого руки кривые и сами повторить не могут. Кто соображает — научим. Чтобы не злобились и зря не завидовали. Меняться будем, сообща что-то ладить. На баланду мы в любом случае заработаем, даже если завтра с утра те же лампы по всем углам начнут клепать… Кстати, тебе стеллажи нужно, чтобы под ногами барахло не валялось. И ящики небольшие, куда рассортировать все. И для болтов и прочего крепежа коробку с отделениями. Ее собрать можно, если чего-то готового не найдем. Я пока нужное искал, половину твоего сарая перерыл. А так — все под руками.

— Стеллажи… Они же развалятся без сварки. А сварка — это дорого.

— А у меня шуруповерт есть и насадка под сверла. И сами сверла, пять штук. Большую «таблетку» прицепить — я тебе дыр наделаю и на болты прихватим так, что не шелохнется. Зато с пола все уберем.

— На болты… Интересно. Так не делают. На кораблях все крепят иначе.

— Мы не на корабле, Чахлый. Мы в Отстойнике. И надо выбираться из того дерьма, куда нас богатые сунули. По шажочку. День за днем.

— И манипулятор, — задумался худой мужчина, поглаживая покалеченную ладонь.

Поняв, что правильную мысль удалось засунуть в упрямую голову, Иван выбрался наружу и начал сортировать принесенное «червями». Оценив груду сваленного барахла, объявил:

— Так, этого хватит. Значит, я сейчас пару ламп соберу. Оценим, насколько корпуса и все остальное подходит. Если нормально — вы пробегите еще раз, надергайте похожее. А вторую на обмен сделаем… Блоха, тащи тот ящик сюда, будет у нас стол. Лисса, ты вот такие шурупы подбирай. Видишь, у них шляпка широкая, в серединке крестик и носик тут тупой, не острый. С острым не надо, мы тогда «таблетку» проткнем и все сломается… Да, такой, умница.

* * *

Когда Чахлый называл Удэ «здоровенным», он не преувеличивал. Специалист по электрике в самом деле габаритами внушал — под два метра ростом, с головой, переходящей в огромные плечи. И в отличие от Сарри, хозяин последнего сарая в дальнем углу не был жирным. Просто — огромным. Сколько ему нужно было съедать, чтобы поддержать такое дело в работоспособном состоянии, Иван даже не стал гадать. Много.

Подходя к нужному месту, Чахлый предупредил еще раз:

— Удэ из шахтеров, в забое несколько лет отпахал. Там не всегда механика выручает, зачастую руками работать надо и много. Потом вроде мастером участка был, наладкой разного занимался. Здесь осел, когда добыча упала и народ начал разъезжаться по разным системам, по всему Приграничью.

— Как договариваться будем?

— Я буду, ты молчи. И не вздумай что-нибудь без дела ляпнуть, запросто в лоб может прилететь. И еще — он ценники не меняет. Если что-то решил, то не подвинуть никаким образом. Хотя и не обирает, как другие.

Но разговор пошел совсем по другому сценарию, чем намечал Чахлый.

— Дня доброго, Удэ. Хотим поменяться.

— Не интересует.

— Так ты даже…

— Я все сказал.

Похоже, у человека-горы настроение с утра было не очень. Поэтому Иван решил зайти с другой стороны.

— Удэ, а где твоя труба?

Вопрос явно получился неожиданным и хозяин конторы «электрика дешево и только у нас» завис почти на минуту.

— Зачем мне труба? Крыша не падает.

— Меня когда обижали, я трубой отбивался. Вот и интересно, как ты порядок навел, чтобы к тебе не цеплялись.

— А… Понял. Пожиратель «канареек»… Кулак покажи.

Оценив чужую лапу, Удэ продемонстрировал свой и пренебрежительно фыркнул:

— Ясно, зачем тебе труба понадобилась. Мне без надобности.

— Да, здесь ты круче… А давай освещением в сарайке померяемся. Мне кажется, здесь я тебя переплюну.

— На что забьемся?

— Зачем соседям по таким мелочам настроение портить? Просто — если у тебя лучше, уйдем и не будем больше отвлекать.

— У тебя все равно такой панели нет, я самую большую поставил.

— Продемонстрируешь?

Вздохнув, бывший шахтер медленно поднялся со скрипнувшего диванчика, открыл двери и прошел внутрь. Там секунд пятнадцать нащупывал свисающий с потолка шнурок, затем его дернул и продемонстрировал свое богатство: панель размерами два на полметра, висящую под потолком.

— Есть такое? Нет?

Оглядев приземистое строение изнутри, Иван подтвердил:

— Да, такого нет. У нас лучше. И светлее. У тебя в углах глаза сломаешь, чтобы найти что-то мелкое… Пойдем, Чахлый, здесь вряд ли что полезное получится найти. И хозяин в нашу сторону почему-то дуется, даже по взаимовыгодному делу пообщаться не хочет… Кстати, у Алли кресло тоже круче, чем диванчик.

Но не успел Осокин развернуться и отправиться назад, как Удэ подцепил его за отворот штормовки и спросил:

— Борзый, да? Думаешь, жулью по башке настучал и крутой сразу, да?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кержак

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения