Читаем Кем был Иисус из Назарета? полностью

В отличие от синоптиков здесь к гробнице приходит не несколько женщин, а только Мария Магдалина, причём приходит, видимо, просто навестить место упокоения, а не помазать благовониями тело. В отличие от Матфея ангел не отваливает камень от входа у неё на глазах, а она застаёт гробницу уже открытой и пустой. В отличие от Марка и Луки она не видит там ни «юношу» (ангела), ни двух «мужей» (ангелов). Прямо сказано, что она идёт рассказывать ученикам. Подобно Луке, Пётр бежит к гробнице проверить, но в отличие от Луки бежит туда не один, а с неким анонимным «любимым учеником» Иисуса. Лишь когда они уходят, плачущая Мария видит, что в гробнице появились два ангела (это похоже на Луку, но у Луки два ангела уже ждали женщин в гробнице). Они утешают её, а затем она видит и самого Иисуса, которого поначалу принимает за садовника. Не ангелы (как у синоптиков), но лично Иисус велит ей идти к ученикам и возвестить о воскресении. Она исполняет сказанное. Затем евангелист описывает вечернее явление Воскресшего ученикам в Иерусалиме, что похоже опять-таки на Луку. Лишь затем явления в Галилее (Ин 21), что противоречит Луке, но соответствует Марку и Матфею.

Таким образом, развитие предания привело к тому, что помимо общих мест (пустая гробница, женщины у гробницы и т. д.) образовался целый ряд различий. Пришла ли к гробнице Мария Магдалина в одиночку или с другими женщинами? Зачем они пришли: умастить тело благовониями или просто проведать гробницу? Нашли ли они гробницу уже открытой или на их глазах её открыл ангел? Встретили ли они у входа стражу? Нашли ли они в гробнице кого-либо и если да, то кого: юношу-ангела или двух мужей-ангелов? Встретили ли они в этот день Иисуса или нет? Поверили ученики женщинам или нет? Интеллектуально честной гармонизации эти противоречия едва ли поддаются. Прежде чем обсуждать вопрос о том, достоверны сообщения о пустой гробнице или нет, попробуем определить наиболее раннюю форму некоторых противоречащих друг другу преданий.

<p>3. Явления Воскресшего: Иерусалим и/или Галилея?</p>

Как бы ни объяснять явления Воскресшего (реальными явлениями или галлюцинацией), где-то они имели место. Иными словами, можно задать вопрос: где находились Двенадцать, когда видели или думали, что видят Иисуса? Ещё раз подытожим имеющиеся у нас свидетельства.

Апостол Павел не сообщает на сей счёт никакой информации: от него мы узнаём, что Пётр и Иаков (верхушка иерусалимской церкви) жили в Иерусалиме, но это само по себе не означает, что там же они видели Воскресшего.

Евангелие от Марка, самое древнее из имеющихся у нас Евангелий, локализует явления Воскресшего в Галилее. Наиболее естественный способ понять Мк 16:7 («...скажите ученикам его и Петру, что он будет ждать вас в Галилее») состоит в том, что увидели ученики Воскресшего именно в Галилее, а не в Иерусалиме.

Евангелие от Матфея сохраняет информацию Марка. Оно также более ясно сообщает, что явления Воскресшего в Галилее имели место.

Евангелие от Луки сообщает только о явлении Иисуса в Иерусалиме, причём видно, что из Иерусалима ученики не отлучались.

Евангелие от Иоанна сообщает о явлениях как в Иерусалиме (Ин 20), так и в Галилее (Ин 21; у Галилейского озера).

Кто из евангелистов прав? Галилея или Иерусалим? Однозначно ответить на этот вопрос очень сложно, ибо, возможно, сама дилемма — ложная. Не вполне ясно, должны ли мы попытаться гармонизировать свидетельства (т. е. искать сценарий, при котором явления были и в Галилее, и в Иерусалиме), или необходимо делать выбор. В сторону выбора склоняет тот факт, что в самом раннем тексте (Марк) есть только галилейские события; комбинация же Галилеи с Иерусалимом имеет место лишь в самом позднем источнике (Иоанн). Более того, этот расклад сильно говорит о приоритете Галилеи: не только потому, что именно она — у Марка, но и потому, что легче представить себе замену Галилеи на Иерусалим, чем наоборот. Галилея лишь создаёт (в логическом плане) недоумение: почему Иисус не мог явиться ученикам сразу в столице, а заставил их проделать долгий путь?

Если так рассуждать, то можно предположить следующий сценарий: упоминаемое у Марка повеление ученикам идти в Галилею — попытка объяснить их наличие в Галилее. Многие учёные объясняют их наличие в Галилее очень просто: после смерти Иисуса ученики уже в пятницу вечером бежали к себе на родину, опасаясь ареста. В Иерусалиме остались лишь женщины — ученицы Иисуса. Соответственно, в пасхальное воскресенье Двенадцать находились лишь на пути в Галилею. (Расстояние примерно на три дня пути, а между пятницей и воскресеньем была ещё суббота, когда путешествие было невозможно.) В Галилее, однако, им не суждено было окончательно вернуться к своим обычным занятиям (как они собирались), ибо им явился (или они думали, что явился) воскресший Иисус. После этого они вернулись в Иерусалим (к празднику Пятидесятницы?).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука