Читаем Кэйтлин (СИ) полностью

— Давай ты мне расскажешь свою историю. И пока ты будешь думать, стоит ли мне доверять, осознай, что твои документы уже засвечены, воспользоваться ими ты больше не сможешь. Они уже знают или очень скоро узнают, под каким именем ты там жила.

Вот тут меня окончательно накрыло. В пылу схватки и потом, когда я собирала вещи и отходила от ужаса, я даже не думала, что делать дальше. А теперь этот вопрос встал в полный рост. Дэн был абсолютно прав. У меня опять ничего не было — ни документов, ни плана куда бежать, ни мыслей, как скрываться теперь, когда я снова бродяга без имени.

Еще немного подумав, решила рассказать все как есть. Нет, про оборотней ни слова, а вот все остальное — почему бы и нет. Вдруг что‑нибудь присоветует. Дэн явно был не простым парнем. Одно то, что он вырубил двух оборотней, наводило на мысли.

— История длинная, тебе прямо все с начала рассказывать?

— Да, ехать нам долго, лучше будет, если мы уберемся подальше, так что давай все с начала и с подробностями.

По — моему, он слегка издевался, но по — доброму, так что огрызаться не стала.

Я вздохнула и начала рассказывать заученную версию. Когда замолчала, думая, что на этом все, Дэн вдруг начал задавать непростые вопросы:

— А почему твоему отцу так нужны были твои дети?

— Наследники, он вроде как богатый человек и неофициальный вожак в том городе.

— А чем ему мешала наследница дочь, тем более, что она, то есть ты, уже была и вполне взрослая? Отдал бы тебя просто замуж, за приличного на его взгляд человека. И зятя бы припахал на благо семейного бизнеса? Что‑то ты мудришь, Кэт.

Я отвернулась и закусила губу. Черт, он первый, кто не особо поверил моей урезанной версии.

— Не хочешь говорить? Ладно. Тогда другой вопрос: тебе есть, где отсидеться?

Я хотела отрицательно помахать головой, но тут вспомнила про адреса, которые дал мне Хват и кинулась искать эту бумажку. Где же она, меня охватила паника, неужели я ее потеряла? Дэн с недоумением смотрел, как я перерываю весь рюкзак, потом, расстегнув джинсы, начинаю стягивать их прямо в машине. А у него железная выдержка, только бровь приподнял, молчит. В это время я, нащупав потайной кармашек, вытащила из него вожделенную бумагу.

— Включи свет, пожалуйста.

Он молча щелкнул переключателем.

Я внимательно изучала адреса.

— А куда мы едем? В смысле, какой город будет поблизости.

— Льюстон.

Вот, значит, мне нужно оттуда добраться до Джерри и я спасена.

— Да, я поеду потом в Джерри.

Он лениво присмотрелся к списку адресов и заметно удивился.

— Откуда у тебя эти адреса и фамилии? Интересный списочек. Не поделишься, кто такой щедрый?

Я немного посомневалась, но все равно уже почти все рассказала:

— Это дал мне помощник Фреда, у которого я работала, здесь мне помогут отсидеться.

— А ты совсем не простая девочка, Кэти, совсем. Что бы Фред — Медведь доверил простой девчонке, которая у него просто работала, список его доверенных лиц…мда…

И тут я не выдержала, огрызнулась:

— А сам‑то… Откуда знаешь Фреда и то, что эти адреса — это его друзья?

Дэн засмеялся:

— Ладно, брэк. Понимаю, что ты пока не доверяешь мне и не обязана. Надеюсь, время поможет нам с тобой все прояснить. Спи пока, ехать мы будем долго, доедем, тогда поговорим.

Уговаривать меня не пришлось, после такого стресса я еле сидела и, откинувшись на подголовник, моментально уснула.

Проснулась, когда было уже ранее утро. За окном, по обеим сторонам дороги, мелькали одноэтажные дома.

— Пригород Льюстона, — Дэн, не поворачивая головы, каким‑то образом заметил, что я уже не сплю. — Сейчас остановимся в какой‑нибудь забегаловке, поедим и поговорим. Я тут ночью кое‑что придумал.

Я не стала возражать. Хотелось в туалет, умыться, да и кофе выпить, чтобы окончательно проснуться, было бы здорово. И вот мы дожевывали свои горячие сэндвичи. Я, зажмурившись от удовольствия, допивала замечательный кофе, а Дэн посмеивался, глядя на мою счастливую рожицу.

— Кэт, я тут подумал. Твои адреса, конечно, здорово. И пригодятся, наверно, когда‑нибудь. Но…существует одно но. Пока Медведь занят своими проблемами и сможет ли он на этот раз выкрутиться, никто не знает. Если выкрутится или сядет на чуток, тогда это одна ситуация — и все твои пожелания эти люди постараются выполнить.

Увидев мой скептический взгляд, усмехнулся:

— Ну, в переделах разумного, конечно. А вот если Медведь сядет надолго, тогда возможны и другие варианты. И вот они для тебя уже не настолько хорошие, а некоторые, откровенно плохие.

Не дождавшись продолжения, не выдержала:

— И что ты предлагаешь? Я правильно понимаю, что ты хочешь мне что‑то предложить? И, кстати, почему ты называешь Фреда, Медведем?

— Потому что это его кличка, ты не знала?

— Нет, никто не называл его так при мне, да я и не спрашивала ничего.

— Мда…все становится еще более странным. Ладно, это потом. Да, ты правильно понимаешь, я тут ночью подумал и решил тебе предложить вот что. Мы сейчас поедем к одному человеку, который может тебе помочь. И послушаем, что он скажет. А ты выберешь из того, что он может предложить, или откажешься — выбор за тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги