Но Катрин больше заботили собственные дела. Она с удивлением обнаружила, что слухи об индейцах далеко не так сильно взволновали ее. Куда больше ее интересовал дом.
Архитектор и инженер месье Рувэй уже мог представить Катрин проект, и та с интересом рассматривала малопонятные чертежи, забросала мастера множеством вопросов.
Тот терпеливо выслушивал даму, долго объяснял все подробности, Катрин внимательно слушала, делала поправки, и к концу обсуждения их накопилось так много, что несчастный мессир Рувэй вздохнул горестно, поняв, что весь чертеж необходимо будет переделать.
— Сударь, я хотела бы начать строительство немедленно. Деньги я привезла. Представьте смету, я посмотрю, утвержу расходы, и начинайте! Мне проволочки не нужны. Сколько времени вам понадобиться на строительство?
— При ваших поправках, мадам, меньше трех месяцев никак не будет.
— Три месяца?! Немыслимо! Почему так долго? Рабочих нет? Материалов?
— Простите, мадам, но это и так очень малый срок. Быстрее никто вам его не построит, уверяю вас, мадам! Вы слишком усложнили это дело.
Она испепеляюще посмотрела на него, вздохнула, сказала гордо:
— Неужели здесь нет больше мастера, который смог бы убыстрить строительство? Я поищу такого, мессир Рувэй.
— Прошу простить меня, мадам, но другого здесь просто нет. Придется вам примириться с тем, что есть, мадам.
Катрин больше не спорила. Настроение ее заметно испортилось. Она пешком пошла в гостиницу, и по дороге ее остановила чета де Кресан.
— Мадам Катрин! Как хорошо, что мы вас встретили! — да, если уж эта мадам де Кресон раскрыла рот, то закрывался он с трудом. — Знаете, господин дю Парк дает завтра бал для хорошего общества. Вы получили приглашение?
— Ничего пока об этом не знаю, милочка. А там будет интересно?
— Ну что вы, Катрин! Конечно! Это же дю Парк! Вы еще не знакомы?
— Однажды я его видела, но никто мне его не представлял.
— Какие манеры! Он постоянно бывает на приеме у короля, милая Катрин! Это так чудесно! Вы будете? Я могу замолвить за вас словечко, если приглашение будет запаздывать.
— У меня много дел, дорогая, — осторожно ответила Катрин. — Муж взвалил на меня строительство дома, а этот мессир Рувэй никак не поймет, что мне надо.
— Господи! Как ваш муж мог такое сделать? Это не женское дело, уверяю я вас! Пусть этим занимаются мужчины, верно, Анри, — обернулась она к супругу.
— Право, не могу судить такого уважаемого господина, как Люк, — ответил уклончиво де Кресон.
Ему было приятнее просто смотреть на Катрин, чем вдаваться в ее дела.
Они расстались, а в гостинице ее уже ждало приглашение на прием. Он был назначен в большом доме дю Парка, который спешно готовили к торжеству.
Перед закатом к дому стали подъезжать коляски с гостями. Их было не так уж и много для такого случая. Катрин уже знала, что прием был лишь для самых уважаемых граждан острова.
Слуги зажигали множество свечей, дом огласился голосами и тихой музыкой.
Катрин приехала с Самюэлем, который по такому случаю вынужден был одеться в жаркий кафтан с кружевными манжетами, короткие штаны с лентами под коленками и белые чулки.
— Мадам Катрин, зачем вы меня сюда притащили? — шептал несчастный Самюэль, нещадно потея и задыхаясь.
— Я не могла явиться сюда одна, без сопровождения мужчины, капитан. Это неприлично и может вызвать ненужные толки. Ничего, развлечетесь немного. Посмотрите, как живут по-настоящему богатые люди, вспомните вашу Францию.
— Какая там Франция, мадам! — он махнул рукой, явно смирившись с необходимостью промучиться здесь несколько часов.
И вдруг хриплый голос отвлек Катрин от созерцания разодетых дам:
— Дорогая Катрин! Я вижу, вы со спутником. Познакомьте нас непременно. Кто этот благообразный господин?
— О, мадам де Лямуэт! — обернулась Катрин к пожилой даме в старомодном и вызывающем платье со множеством лент, затянутой в тесный корсет. — И вы здесь?
— Тише, душечка! Я без приглашения. Меня уже забыли здесь. Вот я и осмелилась напомнить о себе. Вы не против, Катрин? Я не оскорбляю вас, называя по имени? Простите старуху.
— Что вы такое говорите, мадам де Лямуэт! Нисколько! Польщена даже.
— Так представьте меня этому господину, — указала она веером на несчастного Самюэля, не знавшего, куда же ему деться от такой напасти.
— Прошу вас. Капитан Самюэль Сартан. Старинный друг моего мужа, весьма порядочный господин.
— О! Очень приятно, капитан! Вы военный капитан или морской?
— Он служит у мужа капитаном торгового судна, мадам де Лямуэт, — добавила Катрин с искренним весельем, наблюдая реакцию Самюэля. — Прошу меня извинить. Я отойду на минутку. — Катрин с легкостью повернулась и удалилась, оставив Самюэля в лапах мадам де Лямуэт.
— Капитан, вы не откажетесь от бокала вина? — заглянула она в перепуганные глаза капитана. — Я бы не отказалась. У господина дю Парка, помнится, всегда были прекрасные вина.
— Я… — запинался Самюэль.
— Вот и отлично, капитан! Пойдемте, да подайте мне руку, месье Самюэль. Я могу вас так называть?
— Да… Конечно, мадам, — пролепетал несчастный старик и неуклюже предложил локоть.