Читаем Катастрофа. Том 2 полностью

Огромная роскошная зала, выстроенная амфитеатром, имела несколько уровней и много балконов. В центре полукруга находилась высокая сцена, откуда мог вещать спикер. Купол над зданием, а также магические усилители позволяли спикеру на сцене свободно говорить без микрофона, но его было слышно практически в любом углу помещения. Зал был полон девушек и женщин различного возраста и социального положения. На обычных местах находились просто богатые гражданки и не особо богатые баронессы. В богатых ложах, билеты на места в которых стоили в десятки или даже в сотни раз дороже, сидели барышни совершенно другого полета. От богатых баронесс, до влиятельных графинь. Поговаривали, что иногда на лекции приходили маркизы или даже герцогини. Женщина на сцене имела великолепную фигуру и умопомрачительный наряд. Также на нее были надеты очень дорогие драгоценности. В одной из лож выше среднего уровня сидела Мирослава, которая с завистью поглядывала на лучшие ложи и на спикера.

Для обычной виконтессы было бы дороговато участие в данном мероприятии и нахождение в такой ложе, особенно, если ходить на лекции постоянно, как это делала Мирослава. Но она была женой очень богатого графа по меркам графов или даже по меркам средних маркизов. Девушка могла бы даже и больше денег потратить и занять более значимую ложу, но туда допускались только графини и выше. Сколько бы Эрос или ОД не могла потратить Мирослава, она не могла получить место в лучшей ложе. И это ее очень удручало. Даже немного злило. По статусу, будучи женой графа, она нисколько не отличалась от сидящих выше нее, а по финансам ее муж был даже более способен, чем эти графини или их мужья. Но Арес четко разграничил свои личные доходы и доходы Федерации. А также следовал принципу — должность взамен на заслуги. Как бы она ни старалась, Мирослава была слишком молода и неопытна, чтобы достаточно эффективно управлять даже виконтством. За нее все делали наемные служащие. И титул виконтессы — это тот максимум, который мог выдать ей Арес, закрывая глаза на профнепригодность.

Но ведь она достойна большего! Разве не жена она своему мужу? Разве титул графини не ее по праву? Арес слишком молод и многого не понимает, как считала Мирослава. Он слишком много времени проводит в военных походах вместе с простыми солдатами, которые на него плохо влияют. Где это видано, чтобы уважаемый граф питался с одного котелка с рядовым солдатом? Скажи мне, кто твой друг — и я скажу, кто ты. Чтобы подняться выше, нужно соответствующее окружение. Бедное и незнатное окружение будет только тянуть вниз, но Арес никак этого не понимает. А это его вечное стремление не отрываться от коллектива? Какая же это глупость! И ладно бы, если бы коллектив был соответствующий его статусу, так вокруг него крутились какие-то чумазые оборванцы. Скольких трудов стоило Мирославе добиться того, чтобы еду в их доме готовил хороший и высокооплачиваемый повар, а не первая же попавшаяся простая кухарка с улицы. Чем больше проходило времени, тем больше Мирослава убеждалась, что якшание с бедняками не доведут Ареса до добра.

Чтобы как-то повлиять на мужа, девушка записалась на курсы «достойных жен». Это были курсы для женщин, которые хотят стать успешнее или хотят, чтобы их мужья/братья/отцы/сыновья стали успешнее. Так как опыт, которым делилась спикер, был очень ценным, наработанным за много лет практики и проверенный тысячами успешных женщин, естественно, он не был дешевым. Особенно, места в ложах, где располагались вип-слушательницы. Курс пользовался огромной популярностью среди аристократок или предпринимательниц, да, и вообще женщин, которые хотели улучшить свои материальные условия. Самый верный путь к этому, по мнению спикерши, — грамотно выйти замуж. Мирослава узнала об этом курсе от одной из своих подруг и с первых же дней поняла, что данные лекции — именно то, в чем она нуждалась.

— Нашли ли вы себя на помойке? — громко задала вопрос женщина на сцене и остановилась, чтобы услышать ответ.

— Не-е-ет! — ответили ей сотни голосов.

— Достойны ли вы лучшего будущего? — еще раз спросила она.

— Да-а-а! — шумно отреагировал зал.

— Так почему многие из вас до сих пор ведут себя, как уличные дешевки? — притворно возмутилась спикерша. — Я даже не говорю про элитных проституток или любовниц, которые пользуются огромной популярностью у мужчин получают за это немало благ. Я говорю про тех дешевок и дебилок, которые служат мужчине из так называемой любви… О-о-о! Это прекрасное слово — любовь!

Она остановилась и картинно оглядела залу.

— А знаете что? — едва ли не вскричала она. — К черту! Любовь придумали бедные мужчины, чтобы заполучить вас, мои дорогие, забесплатно, за три копейки. Эти бедные, бесполезные, слабые и тупые мужчины, которые не могут позволить себе сделать нормальный подарок любимой женщине, просто насмехаются над вами, заполучая доступ к вашему телу бесплатно. Просто вдумайтесь в это. Они платят словами, представляете? Стихи там, обещания. Знаете, сколько это стоит? Ни черта! Ноль, зеро, рей!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечная Война [Карелин]

Вечная Война 2
Вечная Война 2

Император… не то. Король… снова не то. Великий… Кхм… Микро властелин — Арес начал плавно, полагаясь на свое преимущество в прошедшем месяце. Ранее, обновленный мир ВВ был его маленькой песочницей. Он один верил в то, что мир Земли под угрозой. А киберспортивные клубы были смущены глупыми правилами новой игровой вселенной. Как бы плох он ни был, конкуренции в развитии не было.Но с раздачей деревень все изменилось. Игроки подумали, что новые правила не случайны, а нужны для стабильного развития игрового мира. Все почувствовали запах денег. Теперь Аресу противостоит не безголовая разобщенная масса, а высокоорганизованные группы людей с четкими целями.Справится ли Арес? Ему нужно стать сильнее и влиятельнее, но и нельзя быть излишне воинственным. Киберспортивные клубы сегодня — его соперники за локальное господство, а завтра — союзники в межмировой войне, о которой Арес не может им рассказать.Новые друзья и враги; планирование и сражения, юмор и секс — что еще нужно для хорошей истории?

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ
Обратная сторона Истории
Обратная сторона Истории

История не терпит сослагательного наклонения. Обычно. Но что, если в какой-то день все изменится? Если диктаторы и тираны прошлого получат второй шанс, изменят ли они свой подход? А справедливые и почитаемые правители, останутся ли они такими же, какими их помнит человечество, если вернутся к жизни?Многие из лидеров стали таковыми в результате государственного переворота, что представляет их, как амбициозных гениев своего поколения. Некоторые наследные правители также были преисполнены амбициями и обладали выдающимся умом. Если все эти люди соберутся вместе в мире, где законы физики и общественное устройство чудны и непонятны, будут ли они сотрудничать? Откажутся ли от своих амбиций и передадут ли добровольно свою власть предкам или потомкам? Или же быть войне?Пока государи, лидеры и чиновники прошлого собирали советы, выстраивали планы, заключали союзы или объявляли войны, тьма приблизилась к миру. На их земле тихо и незаметно появилось опаснейшее бедствие — современный игрок.

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ / РПГ

Похожие книги