Читаем Кассандра и Блэр в Академии магии полностью

Я тоже была счастлива, что все сработало, и у меня хватило сил на что-то большее, помимо переодевания. Пробежавшись глазами по лавке Грима, успела заметить ее атмосферу. Скопище людей заслоняло многочисленные полки, уставленные волшебными предметами, клетками с маленькими животными и необычными растениями. Возможно, я бы поразглядывала весь этот местный колорит, но негатив людей множился и начал приносить дискомфорт. Если кто-то из них осмелится отнять у меня свою же покупку, не уверена, что смогу отразить атаку, а прятаться за мамину юбку уже не имею право, достигнув восемнадцатилетия.

– Горжусь тобой, Блэр, – сказала Карнелия с торжествующим видом, когда мы ехали обратно в наш замок. И почему, чтобы она мной гордилась, всегда необходимо совершать злодеяния?

– Вечером я устраиваю званый вечер. Будь добра подготовиться, – немного погодя добавила мама с уже привычной сдержанностью.

– По какому случаю?

– В честь твоего поступления в Академию. Нам же надо сделать вид, что ты туда пошла из благих целей, а не вынужденно из-за отсутствия навыков, –процедила Карнелия, закапывая мое имя в еще большую яму лжи.

Теперь благодаря ее подаче придется притворяться, будто это акт благотворительности учителям и сверстникам, вот только, если все раскроется, я навеки останусь никчемной и ненавистной всеми, даже собственной матерью.

Закрывшись в своей комнате, я металась из угла в угол, придумывая коварный план, как завоевать уважение всех учеников Филориума. Единственное, что приходило на ум, – любым способом увеличить свои магические силы, не дав возможности обидчикам нащупать ахиллесову пяту именно в этой области.

За своими думами совсем забыла о званом вечере лицемерия, но появиться на нем я обязана, иначе мама найдет способ еще больше усложнить мне жизнь.

«Что должно быть сделано,

Дайте сил не делать мне,

Сотвори рабыню в миг,

Укроти лишь силу, прыть.

Пусть придет моей слугой,

Своей тенью, моей рабой».

Я не ждала чуда и появления служанки, но попытаться все же стоило. Моя лень достигла предела, при котором ни один нормальный человек не смог бы собраться самостоятельно. Поэтому желание завести помощника можно считать рациональным подходом к ситуации.

Пока оправдывала свои действия, в воздухе начали появляться малиновые и голубоватые блестки. Они постепенно складывались воедино, а затем в комнате появился тот, кого я совсем не ожидала увидеть.

– Кто вы? И что здесь делаете? – возмущенно произнесла я, дабы показать недовольство.

– Вы вызвали меня в помощники, – с улыбкой ответил юноша и поклонился.

Выразительные темно-синие глаза, довольно широко расставленные, выражали то ласку, то суровый настрой. По всей видимости, молодой человек и сам пребывал не в восторге, что оказался на службе у избалованной девицы, как я. Его русые волосы, уложенные на одну сторону, постоянно падали на лоб, заставляя владельца их поправлять. Другой бок был выбрит и на нем красовался неведомый иероглиф.

Буквально на секунду отвлеклась на внешний вид новенького, как моментально забыла, что заклинание снова сработало на половину, призвав в слуги парня.

– Возвращайся обратно, и пусть тебя заменит какая-нибудь невзрачная девушка, – отдала я первый приказ.

– Прошу прощения, миледи, но это невозможно.

– Это еще почему? – ситуация начинала выходить из-под контроля.

– Вы наколдовали меня, и только в вашей власти сделать так, чтобы я исчез, – сообщил юноша.

– Разве тебя не прислали из какой-то службы горничных или другой прочей обслуги?

– Нет, я полностью ваше творение, – слегка улыбнулся парень.

Если он говорил правду, то понятия не имею, как избавиться от такого никчемного слуги: он точно не натянет на меня платье и не сделает прическу.

– Блэр, с кем ты разговариваешь? – в дверь бесцеремонно вошла моя мать, оглядываясь по сторонам.

Сердце сжалось, а затем начало безудержно биться, как у пойманного хищником кролика. Бросив беглый взгляд на нового слугу, я не понимала, почему Карнелия до сих пор еще не завизжала и не устроила скандал.

– Почему тебя всегда приходится ждать? Гости уже начали заполнять зал, – она переменила тему, так и не разобравшись с юношей в моей спальне.

– Скоро спущусь, – пискнула я.

Мама закрыла дверь, оставив меня недоумевать от сложившейся неурядицы.

– Не пугайтесь, мой образ видим только вам, – пояснил молодой человек, предугадав будущие расспросы.

– У тебя хотя бы есть имя?

– Оливер, – ответил мой новый слуга.

<p>Глава 2</p>

Блэр

И что мне теперь делать с этим вездесущим Оливером? Конечно, он помог собраться на званый ужин, нарядив в шикарное платье одним щелчком, но уже спустя минуту наскучил своим съедающим взглядом. Юноша убедил, что будет появляться только, когда я о нем подумаю, но теперь странным образом думаю о нем постоянно.

– Будут ли еще указания, госпожа? – постоянно повторял Оливер чересчур приятным голосом.

Перейти на страницу:

Похожие книги