Читаем Карты, деньги, две стрелы полностью

Выдохнув, я отпихнул носком сапога вертящегося у ног Брыся, собрался с духом и положил ладонь на ручку двери.

— …я все понимаю, дорогая, — донесся изнутри знакомый спокойный голос. — Он благородный человек и оказал тебе большую услугу. Но ведь ты вернула долг, не так ли?

Разрази меня гром, если они говорят не обо мне!.. Понесла же дурака нелегкая с объяснениями именно сейчас! Надо уйти. Опускаться еще и до подслушивания…

— Он спас мне жизнь, — раздался тихий голос Матильды.

— Да. Но если бы не он, не было бы ни лабиринта, ни химеры. Я не осуждаю господина Иассира, дорогая. Напротив, я очень ему благодарна. Но любая благодарность имеет свои пределы.

— Я ведь сама попросила… взять меня с собой…

— Понимаю, — повторила кнесица де Шасвар. И мне почему-то вдруг отчаянно захотелось ее придушить. — Но что ты собираешься делать дальше? Нельзя тянуть вечно, дочка. Счастливый случай вернул нас друг другу и… В конце концов ведь капрал здесь тоже теряет время. Ты не хочешь объяснять, что привело его в Фирбоуэн, но, я уверена, повод более чем серьезный. Опасаться за его здоровье больше нечего, мужчина, справившийся с шестью химероидами в одиночку, не пропадет даже здесь… Отпусти его, Матильда. Он спас жизнь тебе, ты — ему, и что же? Вы до старости будете тяготиться взаимными обязательствами?

Плюнув на уверения госпожи де Шасвар в моем «благородстве», я прилип ухом к двери. Но не услышал ни слова — Матильда молчала. Фенийка, сделав паузу, заговорила вновь, уже мягче, ласковее:

— К чему это приведет, моя дорогая? Подумай о себе да и о нем тоже! У капрала неприятности, которые необходимо срочно разрешить, так? И что же ты, хочешь быть обузой человеку, который столько для тебя сделал?

— Нет, — еле слышный шепот.

— Тогда отпусти его, — повторила женщина. — И вы оба вздохнете спокойно. Здесь не Унгария, и Конрад… В конце концов ты ему уже не принадлежишь. И ты моя дочь. Клан примет тебя. Жизнь можно начать сначала, уж я-то знаю, о чем говорю… Но что же ты молчишь, дорогая?

— Я… я ничего, мама…

Голос Матильды дрогнул или мне только показалось? Хотя… судя по чуть изменившемуся тону супруги великого кнеса, «показалось» не только мне.

— Или дело не в этом, дочка? Не в обязательствах и благодарности?

— Я… вовсе нет!.. Просто… просто…

— Если тебе неловко, я сама могу поговорить с господином Иассиром, — предложила госпожа де Шасвар. — Он, разумеется, поймет. И, уверяю тебя, все разрешится к обоюдному удовольствию. Милях в двадцати отсюда — наш охотничий домик. Я отправила туда весточку еще утром, и скоро за мной пришлют. То есть, я надеюсь, за нами обеими. Капрал наконец пойдет своей дорогой, а мы — своей… Ну же, Матильда, посмотри на меня!

Я заскрежетал зубами. «Обоюдное удовольствие»! У, глыба каменная!.. Да много ты понимаешь? И кто тебе право дал решать за меня?!

— Я ведь тебя не неволю, дорогая, — помолчав, сказала фенийка. — Ты уже взрослая и вольна сама выбирать, куда и с кем тебе идти. Ты никому ничего не должна.

— Не должна, — эхом откликнулась Матильда.

И это «не должна» стало последней каплей. Чего ради я тут стою? И кому здесь нужны мои покаянные признания? Светлые боги, какой же я дурак! Выходит, не мамочка ее от меня отстраняла — Матильда просто не решалась, так же как и я, поговорить начистоту. Ясно как божий день, что пора нашим дорожкам в стороны разойтись… А ей вот неудобно. Спасителю-то оглобли завернуть!.. Тьфу!

— Гр-р? — тихонько поинтересовался забытый иглонос, вопросительно ткнувшись носом в дверь. Та скрипнула.

Голоса внутри затихли. Я шарахнулся от крыльца как ошпаренный. Мало мне услышанного, так не хватало еще, чтобы на пороге с ухом оттопыренным поймали!.. Одна надежда — что на Брыся подумают. Широкий прыжок в спасительные кусты у стены дома, колючие шипы, полоснувшие щеку, — пусть! Хуже уже не будет. Какие-то ошметки гордости у меня еще остались. «Сама поговорю» — ага, сейчас! Вас мне только не хватало, госпожа, с вашими разговорами… Ну его, этот ужин. Сорвусь ведь, боги свидетели, точно сорвусь! Мамаше этой чадолюбивой гадостей наговорю, Матильду расстрою…

А я не хочу ее расстраивать. Правда не хочу.

Безбожное вранье на тему «что-то голова от свежего воздуха разболелась, я спать пораньше лягу» прокатило. От ужина со всеми вытекающими тоже удалось отвертеться, к тому же нахальный Брысь притащил откуда-то круг колбасы, который мы разделили по-братски… ну то есть почти: мне достались огрызки, и те не без возмущенного ворчания. Ничего, переживет. И так уже сало с загривка капает. А я с обеда не ел…

Перейти на страницу:

Похожие книги