— Да где уж мне, темному, — философски протянул я, берясь за последнюю страницу.
Картинок больше не обломилось. На желтом пергаменте была изображена какая-то карта. Старая, выцветшая, с кучей непонятных названий и обозначений. Приглядевшись, я узнал в левом верхнем углу очертания восточных границ Унгарии. Позвольте, так ведь это же территория Мертвого Эгеса! А все остальное, выходит, — Фирбоуэн?
— Так-так-так, — быстро забормотал я, торопливо запуская руку за пазуху.
Карта, переданная Змеями, от воды почти не пострадала. И что она, что вот эта — считай, одно и то же! Почти. За исключением пары спорных моментов. Ну точно! Вот тут не сходится, здесь и здесь еще… Да они сговорились все, что ли? Я им не нанимался с утра до вечера играть в игру «Найди пять отличий». Покачав головой, я захлопнул тетрадь, свернул карту и сунул все скопом обратно за пазуху. Нанимался не нанимался, а все эти странности настораживают. Сейчас вернусь к мостику — и многомудрой кнесне представится еще одна возможность подняться в своих глазах повыше… Поморщившись, я развернулся к двери.
— Трын одноглазый!
— Ш-ш-ш-ш…
На пороге, покачиваясь из стороны в сторону, стояло нечто. Темно-зеленого цвета, чешуйчатое и блестящее. Оно скалило зубы и таращилось на меня немигающим взглядом желтых глаз.
Я отшатнулся и выставил вперед руку, вспомнив, что клеймор остался на площади, — снял перед танцами, да так и забыл надеть обратно. А еще я вдруг осознал, что больше не слышу веселого гомона снаружи. И музыки не слышу. И голосов.
Хрясь!..
Да, вы все правильно поняли. Тихого шороха чешуи за спиной я не услышал тоже…
Пол был мокрый и липкий. Кое-как придя в себя, я приподнял голову и тихо выругался — перед глазами все поплыло.
Во рту ощущался соленый привкус крови. Моей крови. Ею же были выпачканы половицы. Вторая тварь, которую я преступно проморгал, чем-то неслабо приложила меня по затылку… Я отогнал наплывающую дурноту и с трудом сел. Ощупал дрожащими руками голову — волосы слиплись, кожа под пальцами расползается, но кость вроде бы цела. Уже кое-что… Уй! Левая рука, ощупывающая пострадавший затылок, мизинцем наткнулась на что-то острое и твердое. Размером с ноготь. Сжав зубы, я ухватил это что-то за краешек и дернул.
Чешуйка. Зеленая непрозрачная чешуйка, крепкая, как сталь. Я вспомнил замершее на пороге чудище и криво усмехнулся — ну да, оружия ведь у них не было. И рук не было. А вот длинный хвост — был. Стало быть, им мне и прилетело?
Хвост.
Чешуйчатый зеленый гад.
Затихшая деревня.
Дом старосты.
Тетрадка Фелана…
— Матильда! — взвыл я, подрываясь с изгвазданного пола.
Сапоги заскользили, голова закружилась… Но прислушиваться к собственным ощущениям было некогда. Матильда! Я же ее там оставил, у мостика. В компании иглоноса, но… я уже видел, как эти твари умеют подкрадываться! И бьют без промаха. Да, мне башку не проломили, но в сравнении с хрупкой госпожой де Шасвар… Я придушенно взвыл, костеря свое ротозейство последними словами. Солдат, называется! Порубежник! Он книжек с картинками никогда не видел! А теперь что?
— А теперь — все, — сам себе ответил я, цепляясь за дверную притолоку. Дверь все так же была открыта настежь. — У-у, чтоб меня!
Дом старосты стоял в самом сердце деревни. Как раз напротив площади — локтей пятьдесят до нее, не больше. Луна светила ярко, так что втоптанные в землю погасшие факелы мне не понадобились.
Агуане исчезли. Все до одного, будто их и не было. Если бы не накрытые столы и разбросанные по помосту музыкальные инструменты, я бы решил, что давешнее зеленое чудовище — просто пьяный бред. Вино у деревенских крепкое.
А вот бойцы из них оказались никакие. Это я уяснил, когда с горем пополам доковылял до опустевшей площади. Ни трупов, ни следов борьбы — они что, даже не сопротивлялись? Или заодно с тварями этими были? Поразмыслив, я отрицательно качнул головой. И, скрипнув зубами от новой вспышки боли, подумал: «Нет. Это уже чересчур. Пусть я хорошо знаю всего двух агуан — Рокуша и Арлету, но на сговор с такой поганью этот народ не способен».
Результаты поверхностного осмотра не обрадовали — кроме меня, в деревне не осталось ни души. Тяжело переставляя ноги, я поплелся к мостику, теша себя безумными надеждами и уповая на то, что обжора-иглонос оказался расторопнее меня… Увы. Ни найденыша, ни кнесны — живых ли мертвых — я у ручья не нашел. Только оборванные ползучие стебли роз, россыпь костяных игл на распаханной когтями земле, красные лепестки в воде, похожие на капельки крови, и одиноко лежащая у перил кожаная туфелька с оборванной атласной лентой.
Голова закружилась сильнее. Я плюхнулся задом прямо на холодный камень и поднял туфельку. Все, что осталось. Вы кретин, капрал Иассир. Неужели трудно было догадаться, что одной химерой может и не ограничиться?
Стоп.
Химера?
Я прищурился, вспоминая чешуйчатую тварь в доме старосты. Гибкий змеиный хвост, блестящая броня, желтые звериные глаза, кошачье шипение. И — чтоб мне пусто было — загнутые назад маленькие козлиные рожки!