Читаем Карл обходчик подземелий 3 полностью

Теперь, Карл. Это еще один с тобой? Убийца? Если да, то здесь сразу пятеро из первой десятки. Должно быть, это будет впервые».

«У нас здесь есть несколько бывших участников первой десятки», — сказал я. — И какого черта ты там делаешь?

“Что вы думаете? Я собирался убить босса. Он спал и находился в трансе, и я работал над тем, чтобы снизить его кровяное давление настолько, чтобы вызвать остановку сердца. Еще два часа, и это тоже сработало бы. А когда он погибнет, он взорвет несколько кристаллов души, вызвав тем самым цепную реакцию во всей системе, которая позволит нашим собратьям перейти на следующий этаж. Вместо этого я сейчас ищу через дыру в полу окончательное доказательство родства людей и неандертальцев. Куда, скажи мне пожалуйста, ты телепортировал мою цель? — спросил козел.

«В пропасть. Почему бы тебе не прийти сюда и не назвать меня неандертальцем в лицо?»

Он кричал.

— Джентльмены, — сказала Имани, появляясь рядом со мной. «Вы оба уберите свои члены. Нам это сейчас не нужно».

«Я могу убить тебя», — сказал Препотенте. Он сказал это Имани. «Я мог бы хрустеть твоими костями и восхищаться звуком, который они издавали, когда раскалывались».

— Сука, что? — потребовала Имани, ее поведение изменилось в мгновение ока.

Он кричал.

Вотп! Козел заблеял от боли, когда его ударили палкой по голове. Нападение исходило от кого-то, стоящего рядом с ним. Он исчез из поля зрения, но продолжал кричать, снова и снова короткими очередями, просто вне поля зрения. В отверстии появилась новая голова. Девушка.

— Я хочу, чтобы ты посидел здесь и подумал о том, что ты сказал, Пони, — сказала она через плечо. Это была Мириам Дом. Человеческий пастырь.

Они называли ее козой. Ей было около сорока лет, немного полноватая и темноволосая. Она несла длинный посох с крюком на конце, как будто она была чертовой Маленькой Бо Пип. У нее был нежный итальянский акцент.

— Не обращай на него внимания, — сказала женщина. «Он говорит такие вещи, но он не имеет это в виду. Он всегда был немного раздражительным, даже до перемен. Приятно познакомиться со всеми вами. Извините за беспокойство.”

Коза вернулась в нору и снова закричала. Я не знал, как, черт возьми, она это вынесла. Господи, черт возьми.

«Я убью тебя сегодня вечером, пока ты спишь», — сказал Препотенте Мириам, потирая голову. Тогда я увидел, что у него были человеческие пальцы, хотя ногти были длинными, завитыми и черными. Какие бы изменения он ни претерпел, чтобы стать умнее, они отличались от тех, которые претерпел Пончик.

— Нет, не будешь, сладкий, — сказала она. Она протянула руку и поцеловала козла в макушку, где она его ударила.

— Сделай это еще раз, — сказал он мгновением позже. “Все еще болит.”

— Только если ты хороший мальчик. И извинись перед этими двумя.

Он торжественно кивнул и посмотрел на нас. «Мне жаль, что я хотел тебя убить».

«Хороший пони», — сказала Мириам и поцеловала козу в голову.

Препотенте вскрикнула.

— У меня есть вопросы, — сказал я. «Очень много вопросов».

«Может быть, как-нибудь в другой раз, сладкий», — сказала женщина. «Теперь нам нужно найти другого монстра-босса. Чао!”

Они оба исчезли из поля зрения. Новое существо появилось, но лишь на мгновение. Оно было огромным и темным, покрытым призрачным черным пламенем, мерцающим клочьями, поглощавшими свет. Три пары человеческих грудей бежали по нижней части монстра. Это была еще одна коза, преобразившаяся. Он был размером с лошадь. Мы уже видели эту штуку раньше. Мордехай назвал его фамильяром адских порождений. Он издал влажный стрекочущий звук, который я почувствовал глубоко в своих костях. Воздух потрескивал от жары, проходя мимо.

Я обменялся взглядом с Имани, и она покачала головой. Этот странный разговор рассказал мне все, что мне нужно было знать об этой группе. Нам нужно было держаться от них подальше.

“Ты это слышал?” - сказал Пончик. «Он назвал меня восхитительной!»

*

Нам пришлось с боем пробиваться к повозке. Имани отправила команду, чтобы помочь нам пробраться туда. В залах и на рельсах все еще находились десятки монстров-кракаренов. Я понятия не имел, как, черт возьми, команда коз выжила. Со стороны подземелья доносились сообщения о том, что волны повсюду все еще были густыми. Я знал, что нас могут победить в любой момент, поэтому нам нужно было поторопиться.

И Ли Цзюнь, и Ли На были свирепыми бойцами. Ли Цзюнь был похож на чертового мастера кунг-фу: он летал по воздуху, хватал щупальца и бросал монстров. Ли На была похожа, хотя она кружила и заковывала монстров в свои цепи, парализуя их, позволяя Чжану произнести заклинание под названием «Комок грязи», которое забило их камнями до смерти.

Оказалось, что у всех троих был иммунитет к кислотным атакам. После инцидента с Тигровыми Личинками на втором этаже все трое искали это в своих классах. Я не винил их.

Перейти на страницу:

Похожие книги