Читаем Капкан 'Крайтос' полностью

Вам не нужно больше никого избивать, я подал голос, стараясь сохранить спокойствие, наткнувшись на стальной взгляд Мелкого. Я стоял в левом проходе, глядя на него через три ряда сидений. Вы контролируете ситуацию. Берите все, что хотите.

Это ты точно сказал, я тут контролирую ситуацию, выскочил из-за спины Лаанарса его приятель-здоровяк и встал в самом начале правого прохода. Лаанарс поднял руки, растопырил пальцы и пошевелил ими.

Давайте начнем с ювелирных украшений. Если не захотите отдавать, Бирил подойдет к вам и покажет, почему его выгнали из маникюрного салона.

Я почувствовал, как от всех исходят волны беспокойства, и мне пришлось срочно применять расслабляющую технику джедаев, чтобы эти чувства не захлестнули меня. Я распростер свои чувства, расширив сферу влияния на весь челнок. Жаль, что я не мог достучаться до каждого и поделиться с ними своим спокойствием или заставить этих двух пиратов отправиться спать я не обладал такими способностями. Лучшим выходом в данной ситуации я видел многократно проверенную в случаях с захватом заложников политику: дать пиратам все, что они хотят.

И тут я почувствовал, что Киеви готовится атаковать. Оставаясь незамеченным, он прополз по полу салона премьер-класса и уже сгруппировался для прыжка на Бирила. Этот пират был настолько огромен, что я сомневался, почувствует ли он вообще нападение заморыша Киеви. Зато потом громила без напряга порежет мальца на куски, это наверняка.

Киеви, который всю жизнь хотел стать героем, вдруг увидел шанс стать им.

И он станет героем. Только мертвым.

Эй, шустрый, крикнул я Лаанарсу. Слушай внимательно, второй раз повторять не буду. Сваливайте сейчас же, и я вас не трону.

Щас я кого-то трону! взвился Лаанарс. Сядь и заткнись.

Я пожал плечами и вскинул кулаки:

А ты попробуй, усади меня.

Лаанарс посмотрел налево, затем направо. Он не мог ничего понять.

Ты что, глупый? его рука легла на рукоятку бластера. Ты мертвец, парень.

Использовав Силу, я внушил ему, что он вытащил бластер и нацелил его прямо мне в лоб. Я мысленно нарисовал выражение ужаса на лице, а затем бластер, который я прятал в правом рукаве. Он "увидел", как я выхватил его из рукава и навел на его грудь. Выбора у него не оставалось. Он нажал на курок.

Но его бластер по-прежнему оставался у него, кобуре. Все три выстрела пришлись ему в правое бедро, и он с визгом повалился на пол. Бирил подбежал к товарищу и склонился над ним, так что Киеви уже не мог допрыгнуть до них. Здоровяк недоуменно уставился на своего дружка, затем на меня.

Тебе хана.

Ничего подобного, ответил я. Пусть Халкионы и не были мастерами телекинеза, но на то, чтобы открыть защелку распухшей от чемоданов дверцы багажной полки, много сил не потребовалось. С грохотом барахло куати посыпалось на голову громилы. Он яростно замахал виброножом, отряхиваясь после встречи с чемоданным потоком, затем ринулся в мою строну. Но к тому времени я уже перепрыгнул через центральный ряд сидений, и Бирил неожиданно наткнулся грудью на две моих ноги.

Он взмахнул руками и с трудом удержал равновесие он запутался ногами в груде вещей куати. В это время в салон влетел Киеви. Он с размаха въехал Бирилу лбом в подбородок. Здоровяк и рухнул на приглянувшиеся чемоданы, а Киеви, отлетевший от громилы с не меньшей скоростью, чем нападал на него, растянулся на коленях у двух насмерть перепуганных девушек.

Я выхватил бластер у Лаанарса, переключил его на режим парализатора и влепил заряд в пирата. В Бирила для верности всадил два. Затем обернулся и швырнул оружие бортпроводнице.

Вы можете отсоединить стыковочный рукав?

Он поймала бластер и неуверенно кивнула:

Могу, но только по приказу капитана.

Я взглянул на ее значок с именем:

Хорошо, Анниссия, ты получила такой приказ

Сэр, я знаю, что вы имеете право летать на челноках этого класса, но

Я жестом прервал ее:

Здесь скоро будет полно пиратов, а вашего пилота все нет. Пора смываться отсюда, ничего хорошего мы не дождемся, если будем сидеть на месте.

Она думала ровно секунду, затем кивнула:

Как прикажите, капитан Иданиан.

Я схватил Киеви за шкирку и стянул его с коленей двух девушек, которые, как можно было догадаться по их лицам, были уверены, что он спас их от верной смерти.

Ты точно умеешь обращаться с этим КП ТП или как его там?

КП127АП? его кадык возбужденно подпрыгнул, а голос дрогнул. Да, сэр.

А не врешь, а? Тут на карту поставлены жизни людей.

Он выпрямился и принял позу, которую он, должно быть, считал стойкой по команде "смирно".

Я справлюсь.

Я улыбнулся:

Тогда быстрее в кокпит, мой мальчик. Хотел полетать, повоевать? Твоя мечта сбылась.

Киеви почесал шишку на лбу:

Мы что, попытаемся удрать от "звездного разрушителя"?

А что, сдрейфил? прищурился я.

Ну, это будет нелегко.

Слушай, если бы это было легко, этого не пришлось бы делать, я хлопнул его по спине, подталкивая вперед. Просто проложи курс и дай мне вектор выхода. Я выведу нас на эту точку, и мы все смоемся отсюда.

Киеви недоверчиво посмотрел на меня:

Сэр, даже пилот из Разбойного эскадрона не смог бы вырваться из этой ловушки. Я знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги