Читаем Капитан Дрейфус (СИ) полностью

Тяжелый вздох вырвался из груди несчастной женщины.

- Счастливым ли чувствуете себя с ней, - спросила она его, смотря пристально. - Вы любите ее?

- Я обожаю Эрмину, - ответил Дрейфус, - и бесконечно люблю ее ребенка; маленького Андре. Если вы когда-то любили меня, Клаудия, - сказал он печальным голос и со слезами на глазах, - если память дорогая для вас, жаль меня, не разрушайте мое счастье. Если мы согрешили, то и вдвоем во всем виноваты. Вы дали - я взял! Я также клянусь, что буду заботиться о вас и вашем ребенке, до последней минуты. Я расскажу все моему брату Матье. Он не женат, добрый и благородный и очень любит меня. Он усыновит ребенка, будет учить и любить его, как собственного, и я буду заботиться о нем, не когда не забуду. Не ломайте мое счастье, женщина. Не вселяй сомнения в душу невинной Эрмины. Смилуйся надо мной, Клаудия, прости меня и забудь все!

Несчастный офицер, опустил кротко голову и молился так сердечно, что мольба могла тронуть самое черствое сердце. Но бледная женщина осталась непоколебимой. Она покачала головой так сильно, что ее черные локоны запрыгали, как темные змеи:

- Это не могу так легко принять, как вы думаете. Не может быть решено на улице, - хриплым голос сказала она, - Нужно встретиться снова. Есть ли у вас достаточно мужества, чтобы приблизиться к постели умирающего ребенка?

Дрейфус был поражен, его забил озноб, из его рта чуть слышно послышалось тихо - "да".

- Проведи меня тогда по недлинной дороге и скоро мы сведем счеты. У вашей жены было много времени, чтобы побыть в ваших объятиях, теперь пришло и мое время.

- Где вы живете сейчас? - спросил он дрожащим голос, не двигаясь с места.

Клаудия презрительно рассмеялась:

- Сейчас мой дом, не такой, как прежде, - сказала она, схватившись за его руку и увлекла вслед за собой. - Не живу я больше в богатом квартале, где вы лежали у ног Клаудио Лорет, артистки. Бедность заставила меня сменить свою хорошенькую квартиру на небольшую подземную комнатушку в грязном доме квартала " Св. Антуан." Мать Казот, моя нынешняя хозяйка, уродливая женщина, которая, как говорят, плохие вещи. Однако она, смотрела за моим ребенком, когда я искала работу.

Клаудия пошла так быстро, что Дрейфус едва поспевал за ней. Они пересекли новый мост и прошли настойчиво сквозь толпу к кварталу "Св. Антуан." Они оказались на узкой грязной улице и остановились возле высокого старого дома.

На первом этаже дома был кабак. Дикие крики и хриплый смех эхом раздавались в воздухе этого притона, подозрительных личностей, по лицам которым было видно, что они потонули в разврате и преступлениях в этой дыре порока и греховности.

На передней двери с красными буквами было написано "Гостиница :Красная мельница".

Альфред Дрейфус застыл от ужаса, видя, в каком логове разврата и порока жила Клаудия., но прежде, чем он выразил свое удивление, она схватила его за руку и потянула по темному коридору. Несчастная сделала несколько шагов и остановилась возле низенькой двери и ее распахнула.

==========

<p>Глава 2 ==========</p>

-Мой возлюбленный сын, мое сердце, я здесь, - сказала она разводя руками, словно хотела броситься в объятия своего ребенка, - Дитя мое, я пришла с твоим папочкой - Альфредом, поздоровайся с ним, он принесет помощь и утешение, и ты выздоровеешь!

С первого взгляд Дрейфус, осмотрел пустую комнату. Человек, который привык к богатству и роскоши, был потрясен, видя насколько жалок дом бывшей любовницы. Маленькая надколотая лампа освещала голые стены. Из мебели несколько сломанных стульев, старый стол, покосившийся шкаф и две старые кровати.

Когда они вошли в комнату, тучная, уродливая женщина поднялась со сломанного стула, на котором она сидела возле постели ребенка:

- Наконец-то вы пришли, - сказала она грубым голосом и протянула руки, словно стараясь не подпустить мать ближе к ребенку. - Будьте сильной, мне нужно сообщить вам нечто ужасное.

- Мой ребенок, - воскликнула Клаудия и задрожала так сильно, что Дрейфус едва удержал ее. - Мать Козет, сжальтесь надо мной и скажите мне, что случилось!

- Он мертв, - холодно ответила старуха, равнодушно пожав плечами. Потом вышла, оставив наедине капитана с обезумевшей матерью.

Насколько сильна была ненависть и любовь женщины с вьющимися черными волосами настолько и была ужасна ее боль. Она издала душераздирающий крик и упала на кровать ее мертвого ребенка. Дрейфус принялся говорить что-то утешительное, потом наклонился над ней. Клаудия схватила его за руки и заставила его смотреть прямо в глаза медленно приподнимаясь

- Сомнения моего мужчины, - сказала она хриплым голос и бледным лицом, - здесь лежит одна из твоих жертв, хочешь ли ты, чтобы умер другой?

- Клаудия, клянусь, я обещаю вам...

Но она не позволила закончить фразу, а уставилась на него блестевшими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения