Читаем Каннибальский сахар полностью

Виктор вернулся в офис. На втором этаже департамента уже кипела работа. Сотрудники отдела полиции с занятым видом выполняли свои задания, бегали туда-сюда, вновь возвращались на свои места, перебрасывались с коллегами короткими фразами. В первой половине тут нельзя было увидеть сотрудника, занимающегося бездельем. Перебивающие друг друга телефонные звонки, стук пальцев по клавиатурным клавишам, шелест бумаги, проезжающие за окном автомобили – всё это сливалось в утомительную какофонию, характерную для любого подобного места. Вся эта офисная суета наскучила Виктору за те годы, что он провёл на службе в полиции. Сейчас он просто хотел закрыться в кабинете, спокойно посидеть, поразмыслить над делом. Возможно, даже немного подремать. Между детективом и его незатейливой идиллией оставалось всего несколько шагов, когда Виктора в очередной раз окликнул голос Мэри. Будь это чей-либо другой голос, он просто сделал бы вид, что не расслышал и скрылся за дверью с надпись «детектив Стабс». Виктор взглянул на неё, ожидая, что Мэри жестом руки попросит подойти к её столу, но она лишь громко заявила, что комиссар хотел лично повидаться с детективом Стабсом. Виктор ответил Мэри кивком и направился в другой конец офиса, где располагался кабинет комиссара.

Комиссар Джейсон Уильямс, прослуживший в отделе полиции Вест-Фронтира больше сорока лет, как обычно восседал за столом в кожаном кресле. В его зубах дымилась сигарета, перед глазами лежал свежий номер «Дейли ньюс», опущенный взгляд бегал по строчкам небольшой заметки, расположенной в самой середине номера. Когда дверь кабинета открылась, Уильямс поднял голову. На пороге стоял детектив Стабс:

– Вызывали меня, комиссар?

– Да, Виктор, заходи и присядь.

Виктор вошёл, прикрыв за собой дверь, и сел на диван, что стоял в кабинете. Комиссар откинулся на спинку кресла, достал почти докуренную сигарету изо рта и поместил её в пепельницу:

– Виктор, ты сейчас занят делом о самоубийстве Билла Свонсона, не так ли? – Тон комиссара был спокойным и в какой-то мере доброжелательным.

– Да. – Виктор ответил коротко, не посчитав нужным добавлять какие-либо уточнения.

– Думаешь, что-то серьёзное?

– Сомневаюсь. Скорее всего, очередное обычное самоубийство, как результат личных проблем.

Комиссар одобрительно улыбнулся:

– Думаю, ты прав. В подобных случаях ты ошибаешься нечасто. – Уильямс поднялся с кресла и подошёл к окну, повернувшись к Виктору спиной. – Этой ночью было совершено ограбление в западной части города, ювелирная лавка Биллборда…

Виктор ухмыльнулся:

– Старина Биллборд… За то время, что я занимаю должность детектива, его грабили уже восемь раз.

– Да. А теперь вот девятый. – Комиссар отвернулся от окна и, сделав пару шагов, присел на край стола. – Я всё ещё не знаю, кому отдать это дело.

– Я могу этим заняться. Дело о самоубийстве Свонсона вроде плёвое, так что вести оба этих дела одновременно труда не составит.

– Меня поражает твоя преданность работе, Вик. Всегда поражала. Я с самого начала хотел поручить это расследование тебе…

Комиссар сделал паузу. Виктор, молча, сидел на диване, ожидая пока Уильямс закончит.

– Но потом я подумал и решил, что у меня для тебя есть другое, более важное дело.

– Хорошо, комиссар, выкладывайте.

– Отправляйся домой, Вик. Отдохни, отоспись. Тебе это нужно. Думаю, сегодня мы справимся и без твоего участия.

– Но я отлично себя чувствую и могу продолжать работать…

– Вик, послушай меня. Тебе нужен отдых. – Уильямс произнес это медленно и четко, желая, чтобы фраза прозвучала наиболее доступно. – Хватит выматывать себя работой. Я не хочу видеть, как однажды ты сломаешься.

– Я не сломаюсь…

– Черт тебя подери, Вик! – Комиссар отпрянул от стола и подошел ближе к дивану, на котором сидел Виктор. – На подобной работе все когда-нибудь ломаются, рано или поздно. А мы не можем потерять такого ценного кадра, как ты.

Виктор промолчал, он лишь тяжело вздохнул. Комиссар обошёл свой стол и опустился обратно в кожаное кресло:

– Сейчас ты пойдёшь домой и отдохнёшь. Это мой прямой приказ. Тебе всё ясно?

Детектив Стабс поднялся с дивана и кратко ответил:

– Да, сэр.

– Вот и отлично. Можешь быть свободен.

Виктор направился к двери, но голос комиссара его остановил:

– Вик. – Детектив обернулся. – Постарайся не думать о работе. Если случится что-то действительно серьёзное, мы тебя вызовем.

Детектив Стабс кивнул и покинул кабинет. Комиссар взял в руки газету и продолжил чтение.

VIII

Электронные часы, что стояли на тумбочке рядом с телевизором, показывали 17:00. В квартире было невыносимо жарко, и открытое окно никак не меняло данную ситуацию. Виктор, развалившись, сидел на диване в изрядно помятых брюках и старой майке. Он закурил очередную сигарету. Получив выходной, детектив понятия не имел, как им распорядиться. С тех пор, как он перешагнул порог своего холостяцкого жилища, прошло уже больше трёх часов, а полезного занятия так и не подвернулось.

Перейти на страницу:

Похожие книги