Читаем Камердинер Ее Высочества (СИ) полностью

Да. Столица имеет радиальное строение. Прямые улицы тянутся ко дворцу от трех ворот на внешней стене. Это сделано для того, чтобы можно было легко погасить мятеж конницей. В нашем случае, это поможет максимально быстро и без потерь дойти до сердца страны.

— Нас будут ждать. — спокойно констатировал отец Астона.

— Уверен. — кивнул граф. — Но они не знают, какие именно врата будут атакованы, а значит распылят силы.

Комнату захватило безмолвие, многие думали о том, как можно поступить.

Именно в этот момент откинулась шторка и внутрь вошел один из моих гвардейцев.

— Господин, — начал он, склонив голову. — позвольте обратиться?

— Что случилось, Нок? — отвлекся от своих мыслей.

— К Вам гости из столицы. — сказал он. — Просят именно Вас.

— Зови. — поморщился в ответ.

Значит, прислали парламентера. Сейчас начнут запугивать и грозить страшными карами, если посмеем напасть. Чего-то подобного я ждал.

Вход в палатку откинулся и внутрь вошел… Я даже глаза вылупил.

— Ваша Светлость! — выпалил сходу. — Но мне сказали…

— Все нормально, Хит. — остановил он мое удивление поднятой ладонью. — Я пришел поговорить с тобой.

В комнате явственно стало тяжелее дышать. Это атмосфера в помещении резко изменилась. Погибший брат короля собственной персоной. Я и правда поверил в его смерть, а он лишь снял себя с политической доски, чтобы отбыть на другой континент.

— Господа, — сказал громко для всех. — те, кто решат остаться на время нашей беседы, обязаны будут принести лично мне клятву на атрибуте о том, что этот разговор не станет достоянием общественности. Если не готовы, попрошу покинуть помещение.

Никто не двинулся с места. Я прошел к столу и сел на стул, указав герцогу занять место напротив.

Визитер тряхнул аккуратными рыжими волосами, которые сзади были стянуты в пучок, и в его голубых глазах появились искры смеха. Тонкие губы скривились в усмешке. Узкая стриженная борода приподнялась, но быстро опустилась. Тяжелый походный плащ скрывал его одеяние, но, уверен, что он, как и в старые добрые времена, щеголяет в черном костюме, украшенном золотыми пуговицами.

На лице гостя проскользнула ирония, и я знаю почему. Потому что только что я понизил его в социальном статусе, указав присесть после себя.

Мужчина прошествовал к столу и изящно опустился. Как и всегда, герцог выглядел утонченно и изыскано. В отличии от короля, который носил на голове непослушную гриву, а в его спутанной бороде можно было найти клад.

— Что привело Вас ко мне? — взял быка за рога.

— Хит, — начал мужчина и попытался занять более удобную позицию, поелозив на стуле. — я знаю, что Орфейя стала заложником твоих амбиций. Мы простим тебе то, что ты соблазнил юную и неопытную девочку. Просто отдай ее нам и распусти этот балаган. Обещаю, никого не тронут.

Я широко улыбнулся. Вот и еще один умный мужчина пал жертвой слухов.

— К Вашему сожалению, — начал спокойно. — я не могу влиять на мнение Ее Высочества. Более того, все эти пересуды о наших отношениях не более чем простая болтовня. Принцесса чиста и готова к замужеству. И все это, — я обвел руками обстановку вокруг. — ее выбор, а не мой. Я лишь простой помощник.

— То есть ты хочешь сказать… — начал было гость.

— Именно так. — перебил его. — Она не хочет становиться вашей подопытной. Не такой судьбы она для себя желает. Собственно, и я тоже не хочу для нее такого исхода.

В комнате настала тишина. Два барона и граф даже дышали через раз, боясь упустить хоть что-то в нашей беседе.

— Значит, — подобрался герцог. — это Орфейя привязала тебя к себе, одарив атрибутами.

— Это не так. — покачал головой. — Первый я получил случайно, во время нападения на Ее Высочество. Второй — рискнул, когда Братство загнало нас в угол. Вы не знаете нашей истории, но я могу Вас уверить, что пойду до конца. Моего или Вашего, мне без разницы.

— Вот как. — отозвался визитер и, хлопнув по коленям, встал.

— Минутку. — остановил его движение. — Лирна, зайка, можно тебя?

Откинулась шторка моей спальник, и в комнату вошла блондинка.

— Звали, господин? — выполнила книксен девушка.

— Да. — отозвался спокойно, не выпуская из капкана глаз герцога. — Принеси, пожалуйста, кусок мыла.

— Будет исполнено.

Спустя пару минут служанка положила рядом со мной коричневый неаккуратный треугольник, словно отколотый от большой глыбы. Я взял его и протянул высокородному. Тот принял и оглядел со всех сторон.

— И зачем это? — удивленно вскинул он свои рыжие брови.

— Отец Орфейи же сейчас в столице? — уточнил спокойно и получил твердый кивок. — Так вот. Это мой вам обоим подарок. Есть такая старая присказка, что нужно подготовиться к встрече. В таком случае, советуют намылить одно место. Ну, то, где спина называется иначе.

Визитер надулся, словно рыба фугу, и покраснел, но спустя секунду я услышал уханье.

Мой гость предался веселью и заржал, а после вытер выступившие слезы указательным пальцем и пораженно покачал головой.

— Ты изменился, Хит. — сказал он с широкой улыбкой. — Раньше был такой правильный, даже чопорный. А сейчас передо мной сидит наглец. Хорошо, я приму твой дар и передам брату, чтобы он тебя ждал.

Перейти на страницу:

Похожие книги