Читаем Как жить в обмане полностью

Ещё на столе был вскрытый конверт. В этом году письмо из Хогвартса пришло раньше, чем в том. Гарри уже заказал всё, что ему было нужно для школы, даже мантии (в каталоге от мадам Малкин была странная линейка, которая сама его измерила, когда он только хотел её взять, и в бланках сами собой появились какие-то цифры. Как понял подросток, линейка бесплатно рассылалась с первым заказанным каталогом, а в случае утери или поломки, надо было уже отдельно заказывать новую).

Также Гарри заказал книгу об анимагах и ещё несколько понравившихся ему товаров. Связавшись с Крюкохватом, он передал описание кулона, который хотел себе; распорядился об открытии нового сейфа и попросил приготовить кинжал, на который он собирался обменять мантию-невидимку при первом же посещении банка, когда Крюкохват и отдаст ему кулон (гоблин сказал, что подобный заказ будет готов уже через две недели).

В окно впорхнула Букля, держа в когтях донельзя испуганную мышь.

- Ты что, её во дворе поймала? - парень дал сове кусочек печенья, забирая её добычу. У него не было желания ужинать мышью, но смерть грызуна, в случае его неудачи, лучше, чем смерть его любимой совы.

* * *

- Тётя Петунья, - увидев, что миссис Фигг опять у своих клумб, Гарри решился сыграть на боязни родственников перед магами.

- Что тебе?

- Понимаете, мне нужна новая одежда…

- Что?! - женщина выпучила на племянника глаза.

- Не на ваши деньги, - тут же сказал парень, - Мне прислали, - он положил на стол почти все деньги, что ему прислали из банка, - Но нужны будут чеки, они потом всё проверят. Понимаете, я же не могу один идти за одеждой, да ещё с такими деньгами. Если их украдут, все подумают, что их вы забрали, мне не поверят.

Его расчёт оправдался. При виде денег у женщины заблестели глаза, но когда он намекнул на контроль со стороны волшебников, она явно испугалась.

- Ну хорошо, - пожевав язык, выдала женщина, - Я как раз собиралась обновить гардероб Дадли. Через пятнадцать минут чтоб был готов.

- Спасибо, тётя Петуния, - радостно улыбнулся парень.

Через полчаса он уже шёл вместе с кузеном и тётей. Впервые ему должны были купить его собственные вещи, а не дать старые обноски Дадли. Он знал, что тётя не будет выбирать что-то плохое или экономить: она слишком боялась магов, чтобы рискнуть навлечь на себя их гнев.

Неожиданно ему вспомнилось, что шляпа отправляла его в Слизерин. Да, он явно повёл себя, как истинный слизеринец, сыграв на страхах тёти. Но ему было наплевать на это. Он был рад, что всё так легко получилось. А интересно, много ли одежды они смогут купить на 800 фунтов? Наверняка немало. По крайней мере, ему не придётся больше одевать эти рваные джинсы и выцветшую громадную футболку, что были сейчас на нём.

Гарри был поражён обилием разных фасонов и марок. У мадам Малкин в магазине были только мантии, пускай и всякие разные. А здесь было абсолютно всё: от нижнего белья до верхней одежды, даже уценённой зимней.

Денег его хватило, чтобы сменить весь его гардероб! Парень, чтобы не раздражать тётушку, долго не вертелся у зеркала, в отличие от Дадли, который каждый новый костюм примерял чуть ли не по полчаса. Гарри знал, что теперь на ближайший год-два обеспечен одеждой, конечно, если не будет слишком быстро расти. А интересно, есть ли чары, чтобы подогнать одежду по размеру, если она велика или мала?

Парню подобрали и подходящую обувь, и несколько модных аксессуаров. Ему очень понравились первые его собственные водонепроницаемые (надо бы проверить) часы, только на новые очки уже не хватило денег, но парень и не расстраивался - он и в этих пока нормально видел, а если он прав насчёт своей анимагической формы, то очки ему вообще не понадобятся, когда он научится контролировать своё зрение.

Дадли тоже не остался без покупок. Все его вещи были дороже и моднее, чем у кузена, но Гарри это не трогало, что, похоже, очень бесило толстяка, который намеренно громко расхваливал свои обновки, критикуя новые вещи Гарри. Пакетов в руках у них не было: все вещи должны были привезти вечером. Правда, Гарри шёл в новой одежде: тётя сама ему приказала выбросить старую и сказала, что именно ему из купленного лучше надеть. Удобная, лёгкая, по размеру одежда не шла ни в какое сравнение с тем, в чём он был буквально пару часов назад.

- Мам, купи мороженное, - Дадли увидел ларёк и остановился, явно готовый ныть, пока мать не выполнит его просьбу.

- Выбирай, - похоже, тётя Петунья устала, весь день проведя в магазине, потому что даже не стала спорить, а ведь Гарри прекрасно знал, что в холодильнике дома для Дадли лежит с десяток разного вида ледяного лакомства.

Дадли тоже удивился. Он-то ожидал привычное: «Дадличек, миленький, ну потерпи до дому», ну или: «Маленький мой проголодался! Бедный Дадличек совсем вымотался. Конечно, дорогой, хочешь самое большое?», а тут просто «Выбирай» и ничего больше. Однако лёгкий ступор быстро сменился голодным блеском в глазах, и кузен потащил мать к ларьку, глядя на огромный ассортимент столь желанного в такую жару лакомства.

- Шшш… уйди… уйди!..

Перейти на страницу:

Похожие книги