Читаем Как вывести ведьмаков полностью

Панас тяжело вздохнул. Хочешь не хочешь, а придется через нежить злобную переступить, чтобы в родной дом вовремя воротиться. Мужчина крепко сжал в руке увесистую деревянную кружку с пивом, залпом опрокинул в себя напиток (для храбрости, значит) и решительно промаршировал к двери, вызвав в окружающих невольный вздох восхищения. Ему тут же простили губительный визит ведьмаков к жрецу. Тем более, если хорошенько разобраться, никто не видел ведьмаков вместе с Гонорием, а вот прислужницу Марыську, что уводила супостатов в сторону леса, видели многие. Все-таки героические бабы живут в Хренодерках: ни нежити не боятся, ни ведьмаков.

Панас резко распахнул дверь и с силой запустил в дверной проем пивную кружку. Другого оружия у него все равно не было, приходилось использовать то, что есть под рукой. Увесистый метательный снаряд со свистом рассек воздух и булькнул в лужу, не навредив никому, даже лягушкам. Земля все еще толком не просохла после ливня.

— Да-а-а, с севом будут сложности, — тоскливо выдохнул Панас, почесывая затылок освободившейся пятерней.

Такую влажную землю ни плуг не вспашет, ни борона не возьмет. Виды на урожай становились все призрачнее. Как говорится, весной каждый день год кормит. Видать, и теперь без заклинаний ведьмы хренодерчанам не обойтись. Да вот беда, Светлолика может заупрямиться, даже если Панас до ее дома пройдет босой по гвоздям да в ноги с плачем кинется. Ведь как ни крути, а везде он перед ней виноват выходит. Сарай так и не построил, живностью не обеспечил, ведьмаков из села выдворить не сумел. Ливень и тот, минуя Лику, призвали, да так расстарались, что все собственные посевы погубили да погреба затопили. Едва до обрушения домов не дошло. Пришлось с челобитной к Светлолике отправляться, умолять ее вмешаться и исправить то, что сами натворить умудрились. Если бы не девушка, потоп длился бы до сих пор.

Голова опустил взгляд вниз и… увидел прислужницу жреца Марыську. Девица пребывала в беспамятстве, раскинув руки-ноги в разные стороны. На лбу у нее наливалась синим здоровенная шишка.

— Эк, девка, как тебя угораздило, — запереживал Панас.

Хоть и не кружка оставила впечатляющую отметину на лбу девицы, все равно он ощущал некоторое чувство вины. Он взглянул на потертые, видавшие виды лапти, из которых местами выбивалось размахрившееся, перетертое лыко. «Новые надо бы сплесть», — не к месту подумалось ему. Голова легко подхватил сомлевшую девицу на руки и внес в кабак, предварительно ощутимо приложив ее головой о дверной косяк и украсив лоб девушки еще одной шишкой для симметрии.

— Вот, — торжественно возвестил он потрясенным до нервного тика подвигом головы сельчанам, усаживая Марыську на лавку. — Прислужница жреца. Она точно знает, что именно произошло с Гонорием и куда ведьмаки подевались.

Мужики тут же дружно зауважали голову за необычайную прозорливость и изворотливость. Ну, Панас! Ну, молодец! Из каждой неприятности ужом вывернется. Кто-то принес воды и плеснул на Марыську, чтобы очухалась маленько. Она ахнула, фыркнула, закашлялась, вытаращила на всех ничего не понимающие глаза.

— Марыська! — Панас встряхнул девушку за плечи. — Где Гонорий?! Куда он запропастился?

Но перепуганная до икоты мокрая девица ничего внятного сказать была просто не в состоянии, лопотала себе под нос нечто неразборчивое и явно не понимала, где находится и кто перед ней.

— Ведьмаки… жрец… они… ведьмаки…

Вот и все, что удалось разобрать Панасу. Затем Марыська судорожно закашлялась. Голова вырвал кружку из рук Ганеля и выдал ошарашенной девице. Та машинально сделала несколько внушительных глотков, в момент осушив содержимое до дна, прежде чем осиротевший от потери напитка Ганель смог запротестовать, и икнула. Глаза Марыськи собрались к переносице, она жизнерадостно улыбнулась и затянула:

— Напилася я пьяна, не дойду я до дому… — уронила голову на грудь и басовито захрапела.

Мужчины в «Пьяном поросенке» потрясенно оцепенели. Они понятия не имели о манипуляциях Ганеля с самоплясом, а потому сильно удивились, как с такого малого количества пива можно так быстро захмелеть.

— Вот что ведьмаки с людьми делают, — наставительно изрек дед Налим и ткнул клюкой куда-то по направлению к выходу.

Мужики понятливо закивали. Ганель с тоской осмотрел пустую посудину из-под смеси самопляса с пивом, на глаза его навернулись горькие слезы потери. Полный неизбывной тоски и горечи утраты нечеловеческий вой понесся по Хренодеркам.

Жена кабатчика Яренька нашла в себе силы подняться на ноги. От подслушанного ее то и дело шатало, в коленях ощущалась неимоверная слабость, чего раньше за ней никогда не водилось, ведь Яренька была женщиной внушительного телосложения, не каждый мужчина мог выдержать пристальный взгляд ее серых глаз и не потупиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хренодерский переполох

Хренодерский переполох
Хренодерский переполох

На краю Безымянного леса стоит деревня Хренодерки, и кроме хрена хренодерчанам сложно что-либо вырастить. Хочешь не хочешь, а без ведьмы здесь не обойтись. Местная ведьма Светлолика всем хороша: и скотину вылечить, и огороды заговорить, и дождик накликать… Да вот беда: молода она и в возраст брачный вошла. Заволновались хренодерчане. Кто же горазд расстаться со своим чадом и принести его на алтарь женского счастья Светлолики? Пусть девица хороша, но ведь она ведьма и проживает в лесу, где и хищников и нежити полно. В панике голова Хренодерок, так как считает, что женщина без мужа как корова без привязи: где лучше пастбище, туда и подастся. И решил голова замуж выдать ведьму. Как положено перед таким сложным делом, спросил совета у местного жреца… Только вот мнением самой ведьмы никто не поинтересовался. И начался в Хренодерках переполох. А тут еще из неприступного, как крепость, тюремного замка опасный узник сбежал…

Татьяна Андрианова

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика