Читаем Как вывести ведьмаков полностью

— Молодежь, — снисходительно бросил Титиалалликецэль. — Чему вас только в академии вашей учат? Даже небольшой телепорт сделать не можете.

Тут высокий лорд критиковал зря. Как ни имениты были профессора в Академии магии, с каким бы усердием они ни вбивали науку в головы своих учеников, а нормальный телепорт, чтобы переместить себя целиком, а не по частям, удавался далеко не всякому магу. Да и слишком много сил требовало подобное заклятие. Оттого в ходу были специальные амулеты. И у Т амулет был, но на один раз. Теперь же он требовал подзарядки, а силы тратить на это не хотелось.

Титиалалликецэль щелкнул пальцами, и в воздухе перед Т возникла небольшая воронка телепорта. «Позер!» — фыркнул маг про себя, прекрасно понимая, что хитроумный отец, распекая сына-полукровку, вовсе не имел в виду, будто сотворит телепорт сам. Скорее всего, щелчком пальцев он активизировал специальный амулет, встроенный в одно из колец. То, что кольца на руках Титиалалликецэля не простое украшение, в некоторых таились яд или снотворное, полуэльф всегда знал. Сам мечтал о подобном, но такая изящная работа стоила дорого. Он запустил кожистую тварь в воронку. Та заверещала от ужаса и судорожно вцепилась в своего мучителя, готовая на все, лишь бы не пихали в страшные магические всполохи, жадно тянувшие ее на себя. Пришлось отдирать отчаянно верещавшую зверюшку вместе с внушительными полосами от куртки, но оно того стоило. Главное, чтобы отец не потерял терпение в ожидании результатов. Иметь Титиалалликецэля во врагах не рекомендовалось никому.

Бедная штука-дрюка улетела в воронку, вопя во все горло. Ее отчаянно вытаращенные глаза смотрели с таким укором, будто тварь только что предал лучший друг и возлюбленный в одном лице. У Т даже слезы на глаза навернулись, хотя особой чувствительностью к монстрам он не отличался. Да и не располагала профессия боевого мага к сочувствию к монстрам.

Воронка телепорта с тихим хлопком закрылась. Т вздохнул с облегчением. Титиалалликецэль позволил себе легкую улыбку на аристократическом лице, когда в комнату влетела кожистая тварь и первым делом вцепилась ему в тщательно уложенные волосы. Высокородный лорд утратил хваленое спокойствие и попытался отодрать щедрый сыновий подарок, но при этом не остаться лысым. Полуэльф же еле сдерживал душивший его смех. Знал, отец не простит ни унижения, ни веселья за свой счет. Кристалл, по которому беседовали сын и отец, скатился на пол и замер в каком-то углу, чудом не треснув. Дорогостоящее устройство связи спас длинный ворс ковра с искусно вытканными на нем охотничьими сценами. Не решаясь отключиться, Т некоторое время наблюдал за беспорядочным мельканием ног, обутых в высокие лаковые сапоги, слышал какой-то треск, вопли, вскрики, звон разбитой посуды и непонятное шуршание, затем кристалл потемнел, отключаясь, и полуэльф наконец позволил себе рассмеяться.

Со стороны Безымянного леса на Хренодерки медленно, словно нехотя наползали сумерки. Панас задумчиво посмотрел на темнеющее небо, на котором уже начинали высвечиваться частые звезды, и с удовольствием отметил, что дождя пока, слава Всевышнему, не предвидится. Еще пару-тройку дней постоит сухая погода, успеют сельчане и сарай ведьме сладить, и пересеять то, что ливнем загублено.

Нынче днем хренодерчане славно потрудились. Храм, конечно, не стал выглядеть совершенно новым, но состояние его значительно улучшилось. По крайней мере ближайшие несколько лет обрушение ему не грозило. Прилегающую территорию привели в порядок и теперь установили несколько столов, устроив сельские посиделки. Расходиться никому не хотелось. Воздух наполнил аромат запеченного в углях картофеля, что смешался с запахом свежеструганого дерева, и от этого на душе становилось как-то по-домашнему уютно даже приезжему ведьмаку, не имевшему особого понятия о домашнем уюте из-за отсутствия дома как такового. Достали из запасов вяленую рыбу, оставшуюся еще с прошлого года. Водяной местной речки Закавыки разобиделся на сельчан не на шутку после ритуала по вызову дождя, когда в реке всю воду плугом перебаламутили, и в этом году на обильный улов рассчитывать не приходилось. Ну да ничего. Либо пояса потуже затянут, либо все же договорятся с водяным. Принесут ему в подарок что-нибудь вкусненькое, глядишь, и отойдет. Помимо рыбы, разложенной на больших деревянных досках, на которых обычно хозяйки тесто дома для пирога раскатывали, и запеченного до черной кожуры картофеля красовались миски с пирогами с разнообразной начинкой, чугуны с кашей, жбаны с пивом. Поработали на славу, теперь и поесть не грех.

Разговоры велись разные, никто не скучал, но и другого старался не перебивать. За день умаялись, потому речь текла неторопливо, как мед с деревянной ложки в тарелку. На инструментах музыкальных никто не играл, плясовую не заводили, ибо нечего пока ноги бить в плясках: завтра еще ведьме сарай предстоит ладить, а тем, кто останется в селе, и в родном хозяйстве дел найдется. Вот закончат с севом, тогда и настоящее гулянье затеять можно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хренодерский переполох

Хренодерский переполох
Хренодерский переполох

На краю Безымянного леса стоит деревня Хренодерки, и кроме хрена хренодерчанам сложно что-либо вырастить. Хочешь не хочешь, а без ведьмы здесь не обойтись. Местная ведьма Светлолика всем хороша: и скотину вылечить, и огороды заговорить, и дождик накликать… Да вот беда: молода она и в возраст брачный вошла. Заволновались хренодерчане. Кто же горазд расстаться со своим чадом и принести его на алтарь женского счастья Светлолики? Пусть девица хороша, но ведь она ведьма и проживает в лесу, где и хищников и нежити полно. В панике голова Хренодерок, так как считает, что женщина без мужа как корова без привязи: где лучше пастбище, туда и подастся. И решил голова замуж выдать ведьму. Как положено перед таким сложным делом, спросил совета у местного жреца… Только вот мнением самой ведьмы никто не поинтересовался. И начался в Хренодерках переполох. А тут еще из неприступного, как крепость, тюремного замка опасный узник сбежал…

Татьяна Андрианова

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика