Старший принц подозрительно, так сказать, заинтересовался этим, широко раскрыв глаза и напоминая кота, который увидел мышь и смотрит на нее потрясенными глазами, боясь спугнуть... Так, потирая руки от свалившегося на его голову подарка, глядел он на Вооргота, и я подумала, что между ними всегда было некое соперничество и подкалывания. Ибо он выглядел так, словно ему подарки подарили за все дни рождения долгой жизни здесь и сразу, а Вооргот, будто это у него их отобрали, и это ему еще и аукнется...
- Я могу поговорить с мальчиком... – подозрительно, каким-то странным голосом промурлыкал старший принц.
- Так! – сказал Вооргот. – Я все понял! Еще одно слово, и я тебя убью!!!
- Ай-яй-яй, какая черная неблагодарность к своему брату за его заботу... – покачал головой тот. – Если вы все боитесь, я объясню сестре все сам!
Королева ответила так и таким тоном, что человек мигом закопал в землю свой талант гувернанта...
Я не знаю, чем бы это кончилось, но тут на арене вырисовался старый генераль. Находящийся под руку с какой-то девицей в помятом расстегнутом кителе и тщетно пытавшийся засунуть в карман толстую пачку денег в чеках, которая туда не влазила.
- Он всю ночь воеваль дипломать! – желая быть гневным, подошел к королеве генерал-немец, но с девицей у него был не такой вид. – Но мы ему это простить, потому что у него таланть...
Я мигом сообразила, кто организовал всю эту лабуду и продавал места на площади, ибо солдат и офицеров немцев нигде не было видно.
Королева вызверилась на него и заставила стать по стойке смирно и заправить рубаху, которая все равно оттопыривалась во всех местах, но помрачнела, когда поняла, о чем он говорит.
- Восемьсот человек дипломатов и иностранцев? И как у тебя рука не отнялась! – в сердцах сказала она Воорготу. – Как я буду оправдываться перед их правительствами?
- Не волнуйся мама, они все посягнули на мою невесту, – вздохнув, сказал он, – на Берсерка!
Все хихикнули от неожиданности.
- Чудесное оправдание! – хихикнула королева.
- Ничего смешного, как и жених и джентльмен я обязан был честью защитить невесту, чем бы это не грозило. И все эти люди практически преступники! – жестко сказал он. – Раз они посягнули на фактически члена королевской семьи, невесту, это бунт! – яростно оправдывался он, пытаясь переубедить королеву самым простым и прямым способом. – Мне попали в руки списки тайного общества дипломатов, которые поставили себе целью отомстить Берсерку!
- О! – сказала я, пап'a, и два китайца, вдруг сильно заинтересовавшись.
- А нельзя ли нам посмотреть на них хоть одним глазком... – заискивающе спросила Мари. Понимая, что эта же самая просьба в моих устах после сегодняшнего скандала с контрактом перед Воорготом будет выглядеть немного по другому: дай мне скопировать список, мне достаточно взгляда, чтобы я пошла и убила...
- Я сам видел, как они посылали убийц в замок, мама... – вздохнул Вооргот.
- Так они бунтовщики! – вдруг догадалась королева и захлопала в ладоши. – Чтоб замять это гнусное дело их монархам еще и драгоценности и извинения придется присылать униженно... Они напали на мою дочь, а покушение на королевскую семью карается смертью независимо от чина!!!
Я вдруг поняла, что Вооргот был в городе и слишком занят, и ничего не слышал, что произошло в замке, и что был настоящий бунт. Потому что он как-то странно уговаривал маму.
- Я думаю, если ты скажешь, что они напали на жену моего сына и одновременно агента Берсерка... Ты можешь оправдаться, сказав, ведь жена моего сына...
- ...моя дочь... – закончила она за него. – Только, боюсь, они сочтут меня тогда совсем окончательной идиоткой от такого оправдания... – вздохнула королева.
Вооргот все еще ничего не понимал. Он был солдатом от мозга до ума.
- Я рад, что сестра попала в надежные руки... – похлопал того почему-то по заднице вместо рук старший принц. – Невозможно было бы отдать фамильные драгоценности, – при этих словах он глянул на меня, – в чужие руки!
Тот и опять ничего не понял.
- Не волнуйся, я не обижу сироту! – сказал тому замороченный Вооргот.
- Ты слишком торопишь события... – ехидно сказала королева. – Мы с королем еще живы! Тебе, дорогой, необычайно повезло с тещей! Я рада отдать тебе дочь!
- Дочь? Сестра? – растеряно спросил Вооргот и явно почувствовал себя совсем идиотом первый раз в жизни. Он ничего не понимал и переводил взгляд с меня на королеву.
- Разрешите поздравить вас, принцесса! – поклонился мне офицер, приехавший как охрана королевы.
- Принцесса?!? – подозрительно спросил Вооргот. – Как моя жена может быть принцессой, если я женился на сироте без тещи?!?
Королева хихикнула и смутилась.
- У тебя большая радость! – рассматривая носки, сказала она. – Ты приобрел не только тещу, но и свекра!
Она дернула короля.
- Я на солнышке перегрелся! – сказал Вооргот жалобно. – У меня мозгов нет...
Я удивленно подняла брови. Уж чего-чего, а такой трезвой оценки я от мужиков никогда не ожидаю.
- Точнее они плавятся от Лу... – быстро поправился Вооргот.