Могу скапать вам, что не менее добрым является и отношение советских людей к Индии, нашему близкому соседу и нашему хорошему другу. У нас в стране хорошо знают, как много внес великий индийский народ на протяжении веков в сокровищницу мировой культуры, как значительны достижения в области экономическою и социального прогресса, которые имеет сегодняшняя Индия. Советские люди ценят и тот большой вклад, который вносит Индия – как суверенная держава и активный участник миролюбивого, антиимпериалистического движения неприсоединившихся стран – в дело защиты свободы и независимости народов, в утверждение на нашей планете мирных, подлинно цивилизованных отношений между государствами.
В Советской стране также по достоинству оценивается та роль, которую играет в формировании и проведении в жизнь прогрессивной политики Индии ее выдающийся руководитель – глава индийского правительства и наш уважаемый друг госпожа Индира Ганди.
Скажу откровенно: я рад возможности вновь посетить Индию, провести обстоятельные переговоры с Вами и другими индийскими государственными деятелями по многим вопросам, интересующим наши страны. Нынешнее приглашение мы рассматриваем не только как проявление дружественного гостеприимства, но и как свидетельство того значения, которое ваше правительство придает индийско-советскому сотрудничеству на благо обоих наших государств, на благо прочного мира и Азии и во всем мире.
В этом году мне довелось принимать участие во встречах и переговорах с руководящими государственными деятелями многих стран. Каждая из этих встреч имела свою большую ценность с точки зрения развития отношений Советского Союза с другими государствами, с точки зрения защиты прав народов и укрепления всеобщего мира. И я испытываю чувство большого удовлетворения в связи с тем, что теперь, когда год близится к своему завершению, мы находимся с визитом в дружественной Индии.
Этому визиту мы придаем весьма большое значение. Цель его мы видим прежде всего в том, чтобы обсудить с Вами, госпожа Премьер-Министр, и членами вашего правительства меры по дальнейшему расширению и углублению наших связей в политической, экономической, научно-технической, культурной и иных сферах, имеющих важное значение для наших государств и народов.
Мы рассчитываем также обменяться мнениями по важным международным проблемам. А таких проблем, представляющих обоюдный интерес для наших стран, конечно, немало.
Часто говорят, что в наше время достижения науки и техники как бы сократили расстояния между странами и даже континентами, сблизили их. Это, конечно, правильно. Верно, однако, и то, что одних научно-технических достижений, как бы велики они ни были, мало для действительного сближения народов. Для этого нужен еще и соответствующий политический климат в мире, нужна разрядка международной напряженности, нужны такие межгосударственные отношения, которые позволили бы использовать на благо народов лучшие достижения человеческого разума.
И в этом смысле опыт советско-индийских отношений за четверть века существования независимой Индии имеет, на наш взгляд, принципиальное значение. Он убедительно демонстрирует, какие тесные, какие многогранные дружественные связи могут объединять государства с различными общественными системами, когда политика государства вдохновляется идеалами борьбы за мир и безопасность народов, против агрессии и всех форм колониализма. Этот добрый пример оказывает и, мы убеждены, будет оказывать все более широкое воздействие на международную жизнь.
Ныне советско-индийские отношения достигли такой степени устойчивости и взаимного доверия, что мы имеем возможность заглядывать в будущее на долгие годы вперед, в определенной степени планировать это будущее в различных областях нашего сотрудничества.
Прочной основой для этого служит советско-индийский Договор о мире, дружбе и сотрудничестве – договор между первой страной победившего социализма и крупнейшим миролюбивым государством Азии. Трудно переоценить его влияние на развитие наших двусторонних отношений. Но договор имеет и выдающееся международное значение. Его благотворное влияние на всю обстановку в Азии становится все более очевидным.
Уважаемые друзья! Сотрудничество между народами – это живое, динамичное дело. И оно постоянно требует развития и совершенствования. В этом плане, я полагаю, народы Советского Союза и Индии многого ждут от нашей встречи, ждут конструктивных шагов, которые хорошо послужат еще большему взаимопониманию и тесной дружбе между нашими странами. Позвольте выразить уверенность, что ожидания индийского и советского народов оправдаются. С удовлетворением можно констатировать, что уже первые наши беседы отмечены духом доброй воли, взаимопонимания и добрососедского сотрудничества.
Позвольте провозгласить тост за здоровье наших гостеприимных хозяев – Президента Республики Индии господина Варахагири Венката Гири, Премьер-Министра госпожи Индиры Ганди, за успехи и процветание великого индийского народа, за нерушимую дружбу между Советским Союзом и Индией.
1974 год