Читаем Как стать злодеем в Габене полностью

Томмс поднял бровь.

– Вас? Нет уж, вы так легко не отделаетесь… Я пришел сюда убить безнадег.

– Каких?

– Всех.

Господин Выдри дернул головой и округлил глаза.

– Вот ведь номер! И как, скажите на милость, вы это устроите? К каждому заглянете домой?

– Я ведь сказал. Я убью безнадег, о людях речи не шло. Я разорву эти удушающие нити, которые связывают их с банком. Они освободятся от нас. Больше не будет никаких горефунтов, непогасимых ссуд, отправок в долговую тюрьму. Больше не будет безнадег.

– И как вы это провернете?

Вместо ответа Томмс бросил взгляд на раскрытый «Грабий список», и мистер Выдри все понял.

– Идиот! Никчемность! Бумажная крыса! – прорычал он. – Вы, видимо, забыли, на кого скалитесь! Вы думали, что я так запросто отдам вам самую главную банковскую ценность?

– Так я и думал. И не только эту книгу.

– И что же еще?

– Мне нужен еще и «Малый Грабий список», который вы держите при себе. Особые безнадеги…

– Вы спятили, Томмс!

– Нет, – ответил клерк. – Но как вы и сказали, я – бумажная крыса.

Томмс полез в карман сюртука и вытащил нож для разрезания бумаг.

Господин Выдри уставился на него, а потом вдруг расхохотался и зааплодировал.

– Я вам скажу, как все будет дальше, Томмс, – сказал он. – Вы нацепите виноватый, покорный вид, который вам так к лицу, и отдадите мне нож. Потом примете свои пилюли от безумия, которые вы, очевидно, забыли принять. Затем, я выпишу вам премию за хорошо исполненную работу и докину несколько фунтов за то, что повеселили меня (выпьете в Новый год за благополучие нашего любимого Грабьего отдела). Вы поможете мне разгрести бардак, устроенный внизу. И если вы вновь станете собой, послушненьким и благоразумненьким Томмсом, то я прощу вам вашу выходку, и завтра, вернувшись в банк, вы переберетесь на четвертый этаж – займете соседний стол с мистером Вермиттлером. Что скажете?

Мистер Томмс ничего не сказал. Сжав зубы, он бросился на господина Выдри. Но тот не медлил.

Он незаметно переключил под подлокотником рычажок, и в тот же миг из спинки кресла вырвалась механическая рука, сжатая в кулак.

Она со всей силы ударила мистера Томмса в живот, и тот согнулся пополам, хватая ртом воздух. Нож для бумаги выпал из разжавшейся руки.

Господин Выдри, кряхтя и пыхтя, поднялся из кресла. О, как он не любил это делать!

Ногой отшвырнув подчиненного, глава Грабьего отдела взял прислоненную к столу трость.

– Ты думал, что я так просто все забуду?!

Размахнувшись, он ударил мистера Томмса тростью. Тот закричал от боли и упал на пол.

– Или думал, что такое ничтожество, как ты, может просто так заявиться сюда и угрожать мне?!

Новый удар заставил подчиненного взвыть.

– Рассчитывал, что я ничего не стану предпринимать, пока какая-то букашка пытается испортить дело всей моей жизни? Третий этаж – это твой предел, ничтожество!

Тяжелый набалдашник трости пришелся в лицо. Томмс схватился за скулу.

А господин Выдри продолжал наносить удары и насмешки. Он был так сосредоточен на корчащемся на полу подчиненном, что не услышал, как где-то внизу заскрежетала решетка.

– Отдать ему «Грабий список»! Отдать ему «Малый Грабий список»! Я ведь говорил, что вышвырну тебя в окно? Кажется, этот момент настал!

Томмс пополз прочь, сплевывая кровь на дорогой ковер.

– Ты решил, что тебе по силам управлять судьбами?! Но как бы не так! Это я управляю судьбами, а ты мельче и незначительнее, чем моя тень!

– Ты управляешь судьбами? – раздался вдруг жуткий голос, и свет в кабинете погас.

Господин Выдри повернул голову, и его челюсть отвисла.

Едва умещаясь в дверях, чернела громадная сгорбленная фигура. Два глаза горели рыжим пламенем.

– Ты… – только и смог выдавить господин Выдри.

– Я, – ответил великан и боком протиснулся в кабинет. Зазвенели бубенцы, звякнули цепи…

Господин Выдри попятился.

– Этого не может быть… Ты вернул шубу!

Трость задрожала в его руке.

– А я помню тебя… – пророкотал обладатель горящих глаз. – Вечно ошивался рядом с Ригсбергом, щуплый, суетливый… ловил каждое его слово… Погляди на себя: жирный хряк, который едва стоит на ногах!

– Ты не можешь… ты наш!

– Больше нет! – рявкнул великан и, тяжело ступая по полу, подошел к господину Выдри, навис над ним.

Глава Грабьего отдела вскинул трость, но великан успел быстрее. Он схватил толстяка за горло своей мохнатой лапой, длинные кривые когти обхватили вислую шею господина Выдри вместе со всеми его подбородками.

– Так какими судьбами ты управляешь, человечишка? – прорычал великан господину Выдри в лицо, обдав его печным жаром и вонью падали. – Если ты даже своей сейчас не хозяин…

Мистер Томмс перевернулся и, зажимая ребра рукой, сел. Он был испуган не меньше начальника. Огромная черная фигура казалась продолжением стоящего в кабинете мрака. Зои Гримм предупреждала его, но он не особо ей поверил. Да и к тому же одно дело слышать о таком от кого-то, и совсем другое – лицезреть все своими глазами…

– Где она?! – рыкнул великан, но толстяк лишь что-то забулькал в ответ. – Я спросил: где она! Говори!

– Она… – прохрипел мистер Томмс, – во внутреннем кармане жилетки… слева…

Перейти на страницу:

Все книги серии ...из Габена

Похожие книги