В руках мистер Томмс сжимал толстую, как «Словарь конторских и бюрократических терминов для ценителей и почитателей канцелярского слога и длиннот» и тяжеленную, как сердце самого мистера Томмса, расчетную книгу под названием, которое он старался произносить вслух как можно реже и за которое, он был уверен, он заслуживал порицания и всеобщей ненависти.
Вызвали его, без сомнения, именно из-за того, что что-то в этой книге хозяину кабинета не понравилось.
Решив кое-что уточнить, пока есть время, мистер Томмс открыл книгу, сверился с отчетной таблицей, нашел нужную запись и многократно обведенную кружочком цифру под косой чертой итога. Цифра в кружочке не давала ему спать по ночам – это был его личный вклад в горе и отчаяние, в котором ворочался город.
«Просто шикарная цифра, Томмс! – хвалили его коллеги по третьему этажу. – Ты настоящий мастер! Мастер отравитель жизней!»
Слушая это, он улыбался и отшучивался – не мог же он сказать этим черствым, бездушным людям, что он ненавидит эту цифру и себя заодно? Нет, он пытался прикинуться таким же, как и они, и более того – еще более черствым и бездушным. Отдел, в котором он служил, обязывал.
Мистер Томмс поддел пальцем закладку-бирку с отметкой
– Видимо, этого недостаточно, – пробормотал он. – Теперь ясно, отчего он так зол… Наверное, заставит меня найти еще одного. Но как мне успеть?! Что же делать?
Ответить на этот вопрос мистер Томмс не успел. Из-за стены раздался столь хорошо знакомый ему скрежет, который являлся ему в кошмарах в редкие моменты забытья и сейчас вызвал у него ноющую зубную боль.
Томмс захлопнул книгу и вскочил на ноги.
Почти в тот же миг портрет хозяина кабинета отъехал в сторону на скрытом механизме, открывая чернеющее нутро потайного хода. Из него, покачиваясь, выехало огромное кожаное кресло, в котором, закинув ногу на ногу, с удобством разместился хозяин кабинета собственной самодовольной персоной.
Мистер Томмс дернул рукой, останавливая порыв достать из кармана сюртука платок и протереть выступивший на лбу пот. В присутствии этого человека он всегда испытывал ощущение, близкое к ужасу. И не случайно: хозяин кабинета был едва ли не худшим человеком в Тремпл-Толл. По правде, Томмс сомневался, что это человек. Он искренне полагал, что его начальник – какая-то жуткая тварь из Ворбурга, надевшая на себя костюм из человеческой кожи, чтобы скрыть ворох склизких щупалец и уродливые бесформенные отростки.
На деле внешне Варфоломеус Б. Выдри не был хоть чуточку приятнее любого из монстров, которые могли скрываться внутри. Его широкое сине-багровое лицо казалось оплывшим из-за пары-тройки подбородков. Всклокоченные бакенбарды перерастали прямо в косматые, фигурно подкрученные брови. Глубоко посаженные глаза коварно и зловредно блестели, а похожий на птичий клюв нос закручивался крючком.
Помимо прочего, мистер Выдри являлся гордым обладателем одного из самых впечатляющих и пугающих животов в Саквояжном районе. Глава Грабьего отдела походил на аэробомбу в дорогом костюме и цилиндре. Если представить, конечно, что аэробомба способна пыхтеть, кряхтеть и фыркать и при этом неспособна выпустить из зубов толстую сигару.
– Томмс! – раздраженно бросил мистер Выдри. – Вы снова бессовестно опоздали! Сколько я должен вас ждать?!
Роберт Томмс сглотнул и кивнул. Несмотря на то, что он явился не просто вовремя, а сам ожидал полчаса, спорить он не решился.
– Прошу прощения, сэр… – промямлил он. – Больше не повторится.
– Разумеется, не повторится.
Мистер Выдри лениво нажал педаль на подножке кресла, и его необычное средство передвижения, заскрежетав, поползло по проложенным прямо в ковре рельсам к столу.
Обогнув стол, кресло развернулось и встало.
Мистер Выдри выпустил изо рта облако бордового дыма и хмуро уставился на подчиненного.
– Вы знаете, зачем я вас вызвал, Томмс?
– Да, сэр, я догадываюсь. Вероятно, все дело в…
Мистер Выдри щелкнул тумблером на подлокотнике, и выдвинувшиеся из-за спинки кресла раструбы взвыли, заглушая бормотание клерка.
– Заткнитесь, Томмс! – рявкнул мистер Выдри. – Вас никто не спрашивал!
– Простите, сэр.
Толстяк переключил другой тумблер, и из-за спинки выползла пара механических рук. Одна сжимала бокал, в другой была бутылка из темно-красного стекла с вычурной розоватой этикеткой. Мистер Томмс знал, что на этикетке написано:
Механические руки тем временем наполнили бокал и передали его мистеру Выдри. Тот вальяжно принял его и, вернув лязгающие манипуляторы обратно в скрытые в спинке кресла футляры, пригубил.
– Вы знаете, какой сегодня день, Томмс? – спросил он, сверля клерка глазами.
Мистер Томмс промолчал, не решаясь ответить – вдруг, его не спрашивали, и толстяк раздраженно запыхтел: