Читаем Как стать радиожурналистом. Работа на радио в вопросах и ответах полностью

Звукорежиссеры, музыкальные редакторы, режиссеры эфира. Без труда и профессионализма этих людей радиостанций просто не было бы. Именно они обеспечивают все звуковое сопровождение эфира – от записи подводок до музыкального оформления и ведения самого эфира. Именно им доверяют всё – от новостей до музыки. Они умеют слушать и слышать каждого, кто попадает или хочет попасть в эфир. От режиссера зависит окончательное составление и компоновка продуктов, которые попадают в ваши дома и автомобили. Они – последнее и самое сильное связующее звено между коллективом редакции и эфиром.

Ведущие— их знают все. Именно они – звезды и визитные карточки радиостанции. Их не узнают на улицах, но знают по именам и псевдонимам миллионы. Раньше, во времена, когда не было никаких гостей и прямых эфиров, царила мертвечина записи, их роль исполняли дикторы. Исключение – спортивные комментаторы. Сейчас без первоклассных ведущих, способных увлечь слушателя, невозможно представить себе эфир. Они работают с гостями, придумывают и ищут программы и темы, готовят к выпуску передачи, ведут и записывают их. Рано или поздно любой корреспондент становится или продюсером, или ведущим. Выбор – за тобой!

Главный редактор — потому и называется главным, что отвечает за весь творческий процесс, то есть за эфир. Он может все, пользуется абсолютным авторитетом среди сотрудников. Он определяет политику радиостанции во всех направлениях, кроме того, осуществляет связь с учредителями, коммерческим, техническим, генеральным директором, председателем совета акционеров компании и другими топ-менеджерами.

Круг функциональных обязанностей описанию не поддается, потому что его работа – делать все и круглосуточно. Их знают по именам не только слушатели, но и все профессиональное сообщество.

Как видишь, в нашем большом профессиональном муравейнике ты всегда сможешь найти достойное место.

<p>26. А как у них? Зарубежные модели вещания</p>

Слова-то какие мудреные, и все не наши, импортные: модель, вещание. Так случилось в радиожурналистике, что со временем пути-дорожки мастеров звука из разных стран разошлись.

Начиналось все очень похоже. И у нас, и в США, а затем и в европейских странах одновременно появились два мощных локомотива, которые на всех парах параллельно друг другу мчали за собой два состава. Первый из них, конечно, информация. И наши радиожурналисты, и американские начинали с элементарного чтения новостей с лент информационных агентств в эфире. Различия между «РОСТА» и АР (знающему человеку ясно, что означают эти аббревиатуры: «Российское телеграфное агентство» и Assoshiated Press) не настолько существенны, чтобы говорить о сколь-нибудь ином, западном формате.

Вторым направлением развития радиодела в СССР и США было музыкальное. И опять же – изначально станции были универсальными: и музыка, и трансляции футбольных (в США – бейсбольных) матчей, и новости с ленты каждый час. Продолжалось это до тех пор, пока в прямом и записном эфире не зазвучали аналитические программы. Вот тут-то стало не до музыки. В СССР не очень стремились приспособиться к новым веяниям времени и формат вещания ломать не стали. Поэтому такие лидеры информационного радио, как «Маяк», «Радио России», «Говорит Москва», «Сити-FM», РСН, до сих пор и читают, и поют, и экспертов приглашают, и со звездами шоу-бизнеса в прямом эфире беседуют, и спокойной ночи малышам желают. Но есть и другие радиостанции. Они появились в России уже после перестройки. К тому времени окончательно оформился универсальный формат, в котором, как в пицце или салате оливье, перемешаны все ингредиенты. В Совета ском Союзе всем все было «хорошо». А кому не очень хорошо – того отправляли или в эмиграцию, или в дурдом, или в тюрьму. Как это связано? А очень просто! Дело в том, что советское радио принципиально не интересовали три вещи:

1. То, что делают на «буржуазном» радио.

2. Откуда берутся деньги на эфир и зарплату сотрудников, а также трансляцию.

3. Как следствие – почти не интересовали слушатели. Отечественное радио в очередной раз рапортовало о тоннах выплавленной стали и рекордном урожае зерновых, тогда как новости в 1970–1980 годах люди узнавали из «вражьих голосов».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное