Читаем Как стать повелителем мёртвых 2 (СИ) полностью

А что, неплохой транспорт для апокалипсиса, где машины не заводятся. Не удивлюсь если увижу и тачку, работающую от живой силы. Как катамаран, например. Или же дрезину, едущую по трамвайным рельсам. Правда для этого придётся все трамваи как-то убрать с путей.

Велосипедисты быстро умчали в свободную часть улицы и исчезли за поворотом. Не понимаю, зачем было так заморачиваться, с отвлечением зомбаков. Они просто могли перекинуть велики через забор, проехать немного по полю и всё, они снова на городских улицах.

А с другой стороны, мне то чего жаловаться? Они упростили нам задачу по мародёрке магазинов.

Фокси спрыгнула первая и вошла в ближайшее здание. Я ждал её у выхода, убивая тем временем мутантов посильнее, чисто ради опыта.

Её не было несколько минут, и я уже начал волноваться. Однако на радаре в этих зданиях не было ни одного зомби.

Я уже собирался пойти за ней и проверить, всё ли в порядке и не сцапал ли её кто из местных, как она вышла из соседнего магазинчика.

— Заходи сюда. Они все соединены между собой! — крикнула Оксана.

Она не осталась незамеченной мертвяками и часть из них развернулись к нам.

Мы быстро вошли в здание, и я потратил оставшуюся ману, чтоб избавиться от хвоста.

Фокси тем временем искала то, что ей нужно.

Сразу стало ясно, что здесь не только кто-то побывал, но и проживает едва ли не постоянно.

В комнатах всюду были следы людей. Да и проход между магазинами был сделан недавно. Даже с мусором заморачиваться не стали.

— Нашла хоть что-то?

— Пока нет. Тут многое унесли из того…

— Тихо. Кто-то идёт.

Я уволок Фокси за стеллаж с коробками, стоявший посреди комнаты. Проход за ним оказался узким во все стороны. Нам пришлось прижаться друг к другу, чтоб остаться незамеченными.

— Ты чего? — шёпотом спросила она.

Её дыхание участилось, а сама она опустила взгляд, неизвестно куда.

— Тс-с…

— Я никого не…

— Тише ты.

Девушка замолчала и через секунду шаги незнакомца стали куда громче.

Мне показалось, что Ксюша прижимается ко мне. Хотя может ей просто неудобно было стоять.

Затем она и вовсе положила свои руки мне на талию.

Я не был против, как и мой организм. Однако увлекаться не стоит, а то мне Светка потом иички ампутирует.

— Тупая мертвячина! Вот с хера ли их понесло сюда? — ворчал молодой парень, моих лет.

Фокси прижалась ко мне ещё сильнее, коснувшись своей промежностью моего стояка. Тут её маска запотела, а кожа под ней немного покраснела. Её руки опустились немного ниже и сжались сильней.

Шаги начали отдаляться, правда в обратную сторону. Парень вернулся туда, откуда пришёл.

Но Ксюша продолжала держать меня и крепко прижиматься.

— Можно выходить, — шепнул я.

Хотя мне и самому хотелось продолжить.

Постояв так ещё секунд пять, девушка всё же вышла из-за стеллажа и резко отвернулась от меня.

— Ты чего? — спросил я, после небольшой паузы.

Она ничего не отвечала, глядя в грязное окно.

— Фокси? Ты будешь искать свои запчасти? Он может вернуться…

— Да-да, я просто… Просто смотрела где мертвяки.

— Да на месте они.

— Я знаю!

— Тише ты. Он может услышать.

— Как ты вообще узнал, что он идёт?

— Скажем так, у меня неплохой нюх. Тебе, кстати, не помешает хороший дезодорант.

— Я тут не на курорте, как бы весь день.

— Да я шучу, чего ты такая злая стала.

— Ты можешь помолчать? Сбиваешь меня!

— Могу, но не хочу. Почему ты так прижималась ко мне? — продолжил я её дразнить.

— Всмысле? Это ты прижимался! — перешла она в нападение.

— Ага и руки я тебе на бёдра ложил?

— А ничего что у тебя куртка во все стороны оттопырилась? Я прижала её, чтоб не выглядывала. И вообще, на что ты намекаешь?

— Я? Ни на что… Ладно, продолжай свои поиски, до вечера нужно управится.

Пока девушка занималась поисками, я продолжил убивать мертвяков. В первую очередь тех, что были ближе к нам. Из-за них и этот парень уйти не смог, а убивать его было не за что.

Фокси даже нашла пару нужных ей вещей, прошерстив четыре магазина. Вот только дальше случилась неприятность.

Я начал задыхаться, так как время работы лёгких в таких условиях было ограничено. Не спасло даже ослабление газа. Пришлось надеть противогаз, скрафченый Анной. Фокси даже не поняла, что я достал его из инвентаря.

Всё бы ничего, но из-за фильтра я не услышал приближение того парня.

Мы не успели спрятаться, да и негде было это сделать в этом месте.

Парень смотрел на нас несколько секунд, ошарашенным взглядом.

Я смотрел на него, не зная, что теперь делать, а Фокси подняла в воздух какой-то цилиндр на мотоцикл.

Но тут он вдруг выдал:

— Загробный? Это ты?!

Глава 45

— А ты кто такой и откуда меня знаешь?

— Что у тебя с рожей? Мда, потрепал тя апокалипсис… А как тебя туман не разъедает?

— Я второй раз спрашивать не буду, — предупредил я, обнажив когти.

— Да тише, тише, Росомаха. Я Эдик Иголкин, с твоего курса.

— Нарик, ты что-ли?

— Давно меня так не звали, хе-хе. Тут меня ёжиком кличут.

— Тут, это где?

— Да в лагере нашем. Мы тут заняли авторынок и ближайшие магазы. А ты чё, мародёрить пришёл?

— Ну, тип того.

— А это что за девица с тобой, жена? Сестра? Или недавно познакомились?

— Жена, — резко ответил я, не дав ей и рот раскрыть.

Перейти на страницу:

Похожие книги