Один из них, невысокий, коренастый парень лет тридцати вышел из кабины, когда заметил направлявшуюся к гиро-скутеру группу. Это из штаба вышел Ярослав в сопровождении лейтенанта Джонса и Ульрика. Во дворе к ним присоединился и Гриффин, окидывая происходящее удивленным взглядом.
Не выпуская из рук скорострельный карабин, коренастый передал Ярославу очередной конверт с приказом короля отдать гиро-скутер.
- Забирайте, - сказал командор и кивнул на стоящий метрах в двадцати аппарат.
Бойцы, присланные Саммерфилдом, переглянулись. Они явно не ожидали, что столь ценное средство передвижения им отдадут без препятствий. По выражению их глаз было понятно, парни готовы вступить в перестрелку за обладание гиро-скутером. И они прекрасно понимают, что случись такое, им отсюда не выбраться. Они лишь могут забрать с собой в мир иной побольше невинных душ. И они к этому готовы. Что ж, лейтенант не ошибся, когда сказал, что новоявленный король послал с ним смертников из своего отдела, преданных ему.
Коренастый, озираясь по сторонам и поводя стволом вслед своему взгляду, медленно пошел в сторону припаркованного гиро-скутера, явно ожидая подвоха.
- Я вещи свои выгружу, - опомнился друг Джонс и стал доставать из багажного отсека сначала какие-т сумки, а затем картонные коробки разных размеров. - Может поможете?
Ярослав с недоумением смотрел как из недр транспортного средства появляются коробки одна за другой. Судя по выражению лица лейтенанта они довольно тяжелые.
- Сколько лет проработали вместе, Джонс, я и не подозревал, что ты такой барахольщик, - не скрывая удивления сказал командор.
- Скопилось за годы, - немного нервно ответил лейтенант и захлопнул крышку багажного отсека. - Все, последняя.
Небольшую коробку он поставил сверху остальных и тряхнул руками.
- Можете отправляться, - громко сказал Ярослав.
Водитель внимательно осмотрелся еще раз, кивнул и рванул с места сразу вверх. Второй скутер не отставая взмыл следом, подняв лишь облачко пыли. Через пол минуты оба исчезли из вида. Лишь немалая гора из картонных коробок привлекала всеобщее внимание.
- Вы мне еще спасибо скажете, - оскалился Джонс и достал из верхней коробки пачку бумаги с текстом, на что сразу обратил внимание командор, догадываясь, какую ценность привез лейтенант.
- Как тебе удалось? - воскликнул он и едва ли не бегом бросился к горе из коробок, открыл ближайшую. Там, прикрытые какими-то не очень свежими на вид вещами, лежали стопки бумаги.
- Я сразу понял, что от меня захотят избавиться, - начал пояснять лейтенант, - поэтому стал понемногу упаковывать все то, что уже успели распечатать. В первые дни на базе такой беспредел творился, что угодно можно было вынести. А два дня назад Саммерфилд назначил начальника личной охраны. Неприятный тип, жесткий и не глупый, я его не знаю. Говорят, тоже из отдела разведки. Он сразу взялся порядок наводить. Будь он там с самого начала, мне б и это вынести не удалось. А так пол часа позора под смех недавних товарищей, я перетаскал свои вещи в гиро-скутер. Боялся, чтоб никто не заглянул в коробки, чтоб никто не вызвался помочь. К счастью у того, кто попал в опалу, друзья исчезают с катастрофической скоростью. Помощников не нашлось. И вот он я, со всем этим добром. Уверен, здесь таким никто не озаботился.
Он не ошибся.
Вечером снова собрались в штабе. Уселись вокруг стола, посреди которого коптила неизвестно откуда взявшаяся масляная лампа. Язычок пламени трепетал и извивался под стеклом, отбрасывая на лица сидящих, на стены и потолок причудливые тени.
- Получается, мы как были в жопе, так в ней и остались, - нервно хихикая едва ли не после каждого слова, проговорил Гриффин. - Только еще из-за моей глупости мы к тому же себе не принадлежим. Превосходно.
- На тот момент вы поступили правильно, - спокойно произнес помощник Гриффина, который практически никогда не отходил от него.
- Не утешай меня, - Гриффин Малон театрально взмахнул рукой.
- Кончайте это представление, - буркнул Ульрик и повернулся к лейтенанту. - Еще раз, Джонс, ты уверен, что нам никакой помощи не окажут?
- Уверен. Это обсуждалось дважды. Мне удалось подслушать. Некоторые даже выразили надежду, что эта колония не выживет. Тогда, мол острова легко можно будет захватить.
- Ужасно слышать такое, - произнес Ярослав. - Трудно поверить, как быстро могут меняться люди. Еще десять дней назад это были добропорядочные работники колонисты и поселенцы, и вот это уже кровожадные алчущие монстры. Нет, не хочу в такое верить.
- А когда вас придут убивать, тогда вы поверите? - спросил Джонс.
- Меня? Я никому ничего плохого не сделал и не собираюсь, чтоб меня хотели убить.
- Вы просто своим существованием угрожаете Саммерфилду. Вы законный король Аясии, а он узурпатор, - лейтенант смотрел прямо в глаза своему бывшему командору. - И он вас в покое не оставит. Разве что на время, чтоб о вас позабыли, а потом все равно избавиться. Поверьте, Эдвард обсуждал с разными людьми множество вариантов и все они заканчивались вашей смертью.