Я бы назвала его красивым и приятным, если бы не утренние события. У мужчины была харизма, сила и способность подчинять своей воли.
– Сладкая парочка. – хмыкнул турок, отправляя кусок мяса в рот. – Садитесь поудобнее, пообедаем, как в старые добрые времена.
Пётр Всеволодович выдвинул мне стул, чтобы я могла устроиться поудобнее и затем задвинул его. Мистер Галантность. Лучше бы об этикете вспомнил пару минут назад.
– Сам готовил, приятного аппетита. – вежливость турка не обманывала меня. За ней была скрыта жестокость и настоящее лицо варвара. – Как продвигается наше дельце?
– Пока никак. – отрезал Босс и послал взглядом предупреждение, он определенно не хотел меня посвящать в их дела. Арслан заулыбался, он специально провоцировал моего начальника, понимая, что тот не хочет меня посвящать в свои планы. А я мучаясь от любопытства, мысленно чертыхнулась.
За спиной зацокали каблуки, заставляя нас всех дружно обернуться.
В столовую вошла высокая брюнетка с миловидными чертами лицами и курносым носиком, её губы были растянуты в очаровательной улыбке. На девушке было тонкое платье в цветочек, она порхала на своих высоченных каблуках.
Глоток свежести в этом душном свете.
Даже у меня на неё встал…
– Хэй! – воскликнула она, проплывая мимо меня, не обращая внимание на скрюченную персону как на пустое место и обвивая загорелыми руками шею Петра Всеволодовича. Я как зачарованная следила за тем, как она грациозно прогнулась в спине, наклонилась к нему, задевая пышной грудью и целуя в щеку. На его коже остался блестящий след помады.
– Неужели это ты, Зухра? – лицо Босса вытянулось. Он стал похож на радостного мальчишку. Внутри меня что-то неприятно ухнуло, а сердце болезненно кольнуло.
Что за чертовщина?
Глава 11. Встреча старых знакомых.