Читаем Как призрак полностью

— Мы никогда не встречались? — спокойно спросил он.

— Не думаю, — хрипло ответила она.

— Мне показалось, я вас где-то видел. А вы знаете, кто я?

Она чуть заметно кивнула.

— Все знаете?

— Думаю, да, — шепнула она.

— Меня зовут Луи Прадье, я только что вышел из тюрьмы. В общем, меня освободили условно три месяца назад. За хорошее поведение. Я был осужден пять лет назад за убийство жены.

Он сказал это как-то очень просто, даже буднично и замолчал.

— Может быть, вы боитесь, но знайте, я не маньяк-убийца. Все, что мне смогли приписать, это повышенная раздражительность. Я якобы убил ее в состоянии сильного душевного волнения, потом расчленил и сжег в топке центрального отопления. Меня даже называли вторым мини-Ландрю.

— Зачем вы все это мне рассказываете? — спросила она, упав в глубокое кресло. — Если я все-таки пришла, значит, не боюсь.

— Это и странно, — ответил он. — Если бы еще семейная пара, или одинокий мужчина… Но женщина…

— Я никогда не была замужем, — уточнила она. — Мое имя — Эдит Рюнель.

— Так что вы решили?

Ольга с волнением огляделась вокруг. Ей очень хотелось остаться. Но Эдит была категорически против, требовала, чтобы она ушла и никогда не возвращалась.

— Квартира мне подходит, — ответила она. — Я собиралась поселиться неподалеку от Парижа, пока не найду работу. Может, проживу всего несколько месяцев.

— Неважно, — сказал он. — Видите ли, главное для меня — это найти жильца. Тогда соседи и вообще местные жители поймут, что я не чудовище.

Она отвела глаза и подумала, что в конце концов он ее все-таки узнает.

— У меня остались вещи в гостинице.

— Может, вам помочь?

Думал, наверное, что ищет предлога сбежать. Он был прав, она и не собиралась возвращаться.

— Цена невысокая: двести новых франков в месяц, включая отопление до конца года. Потом, правда, попрошу с вас прибавочку, но небольшую.

Ольга пыталась определить, какими средствами располагал муж. Процесс, видимо, сожрал большую часть его состояния, и денег у него осталось немного. А о том, чтобы ему вернуться к прежней работе пока нечего было и думать.

— Цена действительно в пределах разумного. Если хотите, я могу заплатить за месяц вперед.

Это предложение успокоило его, он даже улыбнулся.

— Вы правда остаетесь?

— Да. Съезжу в Париж за вещами, а завтра вернусь обратно.

Она вытащила из сумочки две стофранковых банкноты и протянула ему.

— Спасибо, — сказал он. — Вы даже себе не представляете, как это кстати. Видите ли, дело не только в деньгах…

Но она сухо прервала его, вставая:

— Я не филантропка и если плачу, значит, квартира мне подходит. Только предупреждаю: мне необходимы одиночество и покой… Я собираюсь писать книгу, пока не найду работу или другое подходящее занятие.

— Ну что вы, здесь вас никто не потревожит, обещаю, что не буду надоедать. Главное для меня — иметь жильца. А то, что вы женщина, даже лучше… Это поможет мне занять достойное место в обществе.

Он еще говорил что-то о квартире, потом они спустились вниз. Она делала вид, что слушает, хотя была совершенно уверена, что ноги ее здесь больше не будет.

— Можете ставить машину в гараж. Там три такие спокойно поместятся. А моя малолитражка вам совсем не помешает.

Видимо, для Луи сдать эту квартиру было жизненно необходимо, пять лет назад о такой предупредительности с его стороны нечего было и мечтать. А может, это тюрьма на него так подействовала, сделала более нормальным, человечным?

— До завтра, — сказал он, пожимая ее протянутую руку.

Она села за руль, помчалась вперед наугад и лишь совершенно случайно попала на дорогу, ведущую в Париж. Она летела вперед, отчаянно давя на акселератор и сбавила скорость только на подъездах к столице. Ни за что на свете не поедет она больше в Монморанси!

От волнения она даже не стала ставить машину в гараж, бросила ее на улице, забилась в свою комнатку и, заперев дверь, вдруг разрыдалась. От чего эти слезы? От нервного ли напряжения, от страха или от того, что она встретила такого переменившегося Луи?

Успокоившись, она бросилась к зеркалу в ванной и принялась придирчиво себя рассматривать. Итог ее немного успокоил. Нет, Луи никогда бы не смог ее узнать, потому что, во-первых, доктор Жерар изменил ее лицо, а во-вторых, и пять последних лет тоже оставили свой след. В уголках глаз появились крохотные морщинки, лицо округлилось, а раньше, когда они жили вместе с мужем, вид у нее был осунувшийся, кожа бледная.

Эдит хотела ехать на юг к Пьеру Морга. Ольга была против и желала только одного: где-нибудь укрыться.

— С меня хватит! — крикнула она, кидаясь на кровать.

Всю ночь она не сомкнула глаз, все думала об этом незнакомом Луи, которого встретила накануне. Он действительно стал совсем другим мужчиной, ему удалось измениться гораздо больше, чем ей самой. Она заснула под утро на пару часов, а когда проснулась, поняла, что места себе не может найти от любопытства.

— А почему бы не пожить в Монморанси хоть несколько дней? Он обещал, что не будет надоедать. Понаблюдаю за ним незаметно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература