Монтгомери даже не сподобился ответить на её благодарственную записку. Конечно, у него для этого не было никаких причин, и всё же она ловила себя на том, что прислушивается к шагам прислуги, когда та приносила еду. Ей-богу, Аннабель покинет эту кровать и Клермонт, как только сможет встать на ноги.
В эту ночь она спала беспокойно, боясь, что ей опять приснится падение в бездну. Когда Аннабель открыла глаза, безмолвная тишина и кромешная тьма свидетельствовали о том, что время было далеко за полночь. Но в комнате кто-то находился.
Аннабель зажгла лампу рядом с кроватью непослушными спросонья пальцами.
На ночном столике лежала новая книга, а поверх неё ещё одна записка в изысканном конверте.
Она спокойно и неторопливо его вскрыла.
Почерк отличался от почерка в предыдущей записке, он был чётким и уверенным.
Аннабель пробежалась глазами по строчкам.
Она резко вскинула голову. Чёрт бы побрал, Хэтти. Что подумает Монтгомери о такой неуёмной жажде чтения разноплановой литературы?
Она озадаченно рассмеялась. «Гордость и предубеждение». Теперь не оставалось сомнений, что они играют в какую-то игру. С названиями книг.
Аннабель коснулась пальцем буквы «М», так уверенно выведенной чёрными чернилами.
«Он очень высокомерен, а тебе не нравится такой тип мужчин.»
Не стоит об этом забывать, пока она находится в этой золотой клетке, где еда появляется по звонку колокольчика, а в библиотеках имеется звёздное небо.
И всё же беспокойство, которое одолевало её весь день, улеглось. Её тело расслабилось, как только она погасила лампу, и Аннабель провалилась в сладкий сон.
С самого утра день Себастьяна проходил крайне продуктивно. Так случалось, когда ему не нужно было развлекать непрошеных гостей. Он прочитал отчёты по всем поместьям, принял решение о новом способе орошения северных земельных владений и закончил черновой вариант последнего этапа кампании тори. Ему необходимо заручиться согласием королевы, потому что Дизраэли будет точно возражать. Но поскольку Себастьян только что выписал чек на самый грандиозный во всей Англии фейерверк, то полагал, что её величество ему уступит.
В дверь тихо поскреблись, и в кабинет проскользнул Рэмси.
— Ваша светлость, устроители бала внесли ещё одно предложение по оформлению.
Себастьян бросил на слугу скептический взгляд.
— У меня нет времени утверждать детали оформления.
— Вы правы, но дело в одной конкретной детали…
— Что за деталь?
— Северный олень.
— Живой олень?
— Да, ваша светлость, — совершенно невозмутимо ответил камердинер.
— В бальном зале?
— Да. Судя по всему, они пользуются большой популярностью у гостей.
Он потёр виски.
— Рэмси, неужели ты мог подумать, что я одобрю появление на паркете бального зала стада парнокопытных животных в угоду толпе?
— Нет, ваша светлость.
— Тогда можешь меня больше не беспокоить.
— Да, ваша светлость.
Себастьян окинул взглядом аккуратные стопки бумаг на столе.
— Для меня приходила какая-нибудь корреспонденция?
— Сегодня утром я, как обычно, положил всё на ваш стол, — ответил Рэмси.
Об этом он был в курсе. Ему пришла записка от Кэролайн, леди Лингем, в которой она просила его взять с собой мисс Арчер на ежегодный рождественский ужин двадцать четвёртого декабря. Весть о его гостье разнеслась по окрестностям со скоростью звука, и, естественно, Кэролайн взяла её на заметку.
— Ты уверен, что с тех пор больше ничего не приходило?
Рэмси понимал, что удивляться настойчивости хозяина лучше не стоит.
— Нет, но если вы имеете в виду конкретного отправителя, я могу навести справки…
Он покачал головой.
— Нет. Скажи конюху, чтобы приготовил мою лошадь.
По просьбе Аннабель кресло пододвинули ближе к окну. Горизонт уже окрасился в розовые тона, но было ещё достаточно светло, чтобы прочесть письмо от Люси, которое пришло во время её дневного сна.