Читаем Как поцеловать героя полностью

— Можете не сомневаться, что я сейчас уйду, — возразила Николь и, спустив ноги, стала натягивать ботинки. — Просто я выжидала, пока все заснут.

— Как тут можно заснуть, когда ты на пороге такого приключения? — спросила Бесс.

— Пойдем со мной, если тебе так хочется.

— Я? Господи, куда мне! Я буду никудышным солдатом. Я ненавижу рано вставать и не выношу пальбы из ружей.

— Знаешь, — вступила в разговор, не поднимая головы с подушки, Гвендолин Карстэрз, — миссис Тредуэлл наверняка организует поиски утром, когда обнаружит, что ты исчезла.

— Я думала об этом. — Николь натянула на голову шляпу. — Она, конечно же, направит тех, кто станет меня разыскивать, в сторону моего дома. Я же отправлюсь в обратном направлении — в Дувр. Она не будет об этом знать, если, разумеется, вы не разболтаете.

— Будут видны следы копыт, — заметила Гвендолин. — Если, конечно, ты в самом деле собираешься украсть лошадь.

Николь нахмурилась:

— Об этом я не подумала.

Бесс тут же села в кровати.

— А знаешь, что нужно сделать? Ты срежь с дерева ветку с листьями. И пусть она заметает следы за лошадью. Следов копыт не станет видно.

Возникла короткая пауза.

— Это может сработать, — задумчиво сказала Гвендолин. — Как ты до этого додумалась?

— Это не я придумала. Прочла в одном романе — «Месть сарацина». Там рассказывалось об одном мавре, который похищает из Иерусалима принцессу, чтобы получить выкуп от крестоносцев. Так он и действовал, спасаясь от отца принцессы, который за ним гнался. Только он использовал ветви пальмы. Но я думаю, что можно воспользоваться и ветвями другого дерева.

Леди Деверо довольно вульгарно фыркнула:

— Какая чушь! Это не поможет!

— А я считаю, что это замечательно, — возразила Бесс и мечтательно вздохнула.

Похоже, Гвендолин успела обдумать план побега Николь.

— Если бы у тебя был бинт или марля, ты могла бы перебинтовать грудную клетку, чтобы скрыть — ну… ты понимаешь меня.

— У меня есть кисейный шарф, — предложила Бесс.

— Ах, я не могу это принять! — запротестовала Николь.

— Я настаиваю! Тем более что ненавижу шарфы. Мне всегда кажется, что они душат меня. — При свете луны Бесс обернула шарфом шею и при этом весьма правдоподобно захрипела.

— Из тебя получилась бы хорошая актриса, — восхитилась Николь.

— Как я могу быть актрисой с моей невзрачной внешностью!

— Актрисы красятся, — заметила Гвендолин.

— Некоторые вещи даже краска не скроет, — саркастически проговорила леди Деверо. — И вообще, если ты уходишь, то, ради Бога, уходи, дай немного поспать. — И демонстративно повернулась на кровати спиной к девушкам.

— Пожалуй, уже пора. — Николь закусила губу. — Мне было очень приятно познакомиться с вами.

— Желаю тебе счастья и удачи, — торжественно проговорила Бесс и, к удивлению Николь, быстро и немного неловко обняла ее.

— Будь осторожна, — дала совет Гвендолин и тоже поднялась с кровати, чтобы пожать Николь руку.

Леди Деверо демонстративно захрапела. Николь вскинула собранную сумку на плечо и направилась к двери.

— Смотри, чтобы на ветке были листья! — крикнула ей вслед Бесс.

— Обязательно.

— Как ты выберешься отсюда? — поинтересовалась Гвендолин.

— Спущусь по плющу во двор.

— А оттуда?

— Найду способ, — уверенно заявила Николь.

— Лошади в конюшне будут не оседланы, — заметила Гвендолин.

Николь пожала плечами:

— Я могу ездить и без седла, если понадобится.

— Без седла?! — восхитилась Бесс.

— Может, тебе лучше уйти, — сердито спросила леди Деверо, — чтобы другие могли заснуть?

— Прошу прощения, — извинилась Николь. — Итак, я ухожу! Прощайте! — Николь открыла дверь и выскользнула в коридор. Осторожно прикрывая за собой дверь, она услышала, как Бесс с завистью проговорила:

— Боже, как бы я хотела быть такой же смелой!

— Скорее, такой же глупой! — возразила леди Деверо. — А теперь заткнитесь и дайте мне поспать!

Улыбнувшись, Николь направилась по коридору к северной части квадратного здания, где плющ был гуще. Она осторожно протиснулась в узкое окно, опасаясь, что старое дерево и железо будут скрипеть. Этого не случилось. Ободренная, она попробовала крепость ближайших лоз, облюбовала две наиболее прочные и спустилась по ним на землю. Оказавшись во дворе, Николь перевела дыхание и огляделась.

Серебристый свет луны освещал фонтан в центре, на всем остальном пространстве не было ничего, кроме скудной травы. Николь стала обходить здание по периметру в поисках выхода, стараясь не покидать тени. Наконец ее поиски увенчались успехом. В стене открылась арка, в которой находилась низкая деревянная дверь.

Николь достала булавку и попыталась приоткрыть дверь, когда за плечом у нее женский голос с легким иностранным акцентом произнес:

— Прошу прощения, у вас нет при себе спичек?

Сердце у Николь чуть было не остановилось. Обернувшись, она в слабом серебристом свете луны увидела изысканно одетую женщину. На ней было платье с высокой талией и низким декольте, на плечах лежала шаль, а в руке она держала очень тонкую сигару — и это настолько поразило Николь, что девушка на мгновение забыла, где находится и что делает.

— С-спички? — заикаясь переспросила Николь. — Н-нет, боюсь, у меня нет…

Перейти на страницу:

Похожие книги