После ухода делегации решаю лететь в их систему, посмотреть, что там случилось. Впереди полетят три дрона-разведчика. Вместе с нами отправляются два крейсера. прыгаем. Тут недалеко — всего три дня лёту. Опять от нечего делать играю с сыном, но уже в нарды. Отыгрываю один истребитель обратно. Как раз, прилетели. Дроны. попавшие в систему раньше нас, докладывают, что нет тут никакой воронки, но зато куча обломков планет, движущихся по хаотическим орбитам. Значит, соваться внутрь опасно. Подождём. Через час передо мной появляется Гомер.
— Герцог, зафиксирован сигнал СОС. Подобный тому, который применяется в ВКФ Земной федерации.
— Месторасположение известно?
— Да, Сигнал идёт с одного крупного обломка, который удаляется в сторону другого конца этой звёздной системы.
— Пробиться к ним сможем?
— Надо вылететь в соседнюю систему, а затем прыгнуть в конец этой.
— Действуй!
Через шесть часов появляемся в нужном месте. И летим навстречу крупному астероиду.
— Сигнал засечён! Движемся прямо на него! Вступил в контакт! Это крейсер Федерации Милки вэй «Кальмар». Вот его изображение! Вызвать их?
— А на каком языке с ними будем говорить?
— На английском — это официальный язык Федерации.
Включается экран. На нём вижу заплаканное лицо девушки со смуглой кожей. Она одета в скафандр, и повторяет одну и ту же фразу:
— Всем, всем кораблям Федерации! Срочное сообщение! Крейсер «Кальмар» затягивает в непонятную субстанцию! Двигатели не могут справится с тяготением неизвестного объекта. Произведён отстрел капсул с экипажем. Меня зовут Мэри Лайн, я врач корабля. Моя капсула оказалась повреждённой. Искин вышел из строя под действием непонятного излучения. Я вручную отправила семнадцать капсул. Передайте всем! Район № 4-245 небезопасен!
— Мэри! Можете кончать засорять эфир! — обратился я к девушке. — Мы идём к вам на помощь. Кстати, ваш искин включился, и послал в эфир сигнал СОС. Гомер его перехватил. Мы уже видим вас.
Вначале девушка ничего не поняла, но потом удосужилась взглянуть на зажёгшийся экран. А там я, весь такой красивый, в земном скафандре. Со своим герцогским гербом на груди. Рядом со мной мой сын и голограмма Гомера.
— Ой! Вы кто? Хотя вижу! Неужели? Не может быть! Это же «Глория», которая исчезла пятьдесят лет назад!
— Сейчас это мой корабль, который коротко называется «ПМ-3». Подождите, мои дроны попробуют стащить ваш корабль с этого астероида, а потом поговорим.
Через три часа удалось стащить «Кальмар» в космос. Туда перешли мои дроиды и андроиды, чтобы посмотреть, что стало с двигателями. У нас в трюме были наши движки и прыжковая установка на Гродии. Поэтому ремонт начался. Он продлится часов десять. А врача с «Кальмара» привели в рубку моего крейсера. Она удивлённо оглядывается кругом:
— Да, это «Глория»! Я видела в музее голограмму этого корабля.
— Его экипаж жив?
— Да. Они до сих пор летают на разных кораблях.
— Вот их искин, а теперь мой помощник — Гомер.
— О, ему поставили памятник за спасение экипажа!
— Понял. Гомер? Ты там геройски погиб и твои усилия люди оценили. Но, перейдём к делам! Мэри, рад вам сообщить, что вы попали в параллельную вселенную!
— Что? — Растерялась девушка. — Как это возможно?
— Так же, как и для Гомера! Он, бедняга, двадцать лет крутился в какой-то системе, пока я его не нашёл!
Я втолковал Мэри, что лучше не думать о возвращении домой. Рассказал ей коротко свою историю. Она удивилась — не предполагала, что есть множество вселенных с разным временем, и есть много чего, о чём мы не подозреваем. Мэри рассказала, что она одинока, родители погибли в какой-то экспедиции, когда ей было три года. Она пять лет работала врачом на «Кальмаре».
Я ей рассказал, а Гомер показал местные реалии. Потом её повели в медотсек, чтобы записать ей язык аборигенов. Я с сыном отправился на земной крейсер, а потом с помощью Гомера отключил и переформатировал искин. Затем на него переписали знания Гомера, и подчинили моему сыну. Когда Мэри встала с медкапсулы, я её пригласил на обед.
— Значит, вас я определю в клан одной из моих жён. У неё такие смуглые, как вы, Мэри. Но вам сразу дадим титул баронессы, герб жена придумает. Вам дадут отряд солдат и обслуживающий ваше поместье персонал.
— А я смогу заниматься медициной?
— Конечно! У нас есть соответствующие научные учреждения. И требуются специалисты наподобие вас Мэри.
Мы летели обратно. «Кальмар» вёл мой сын. В одной из систем нам путь преградили какие-то допотопные корабли одного из местных государств.
— Остановитесь! Вы обязаны сдаться!
— У вас что, по две головы? Хоть узнайте сначала, кому пытаетесь приказывать!
— И кому же?
— Герцогу Паму!
— Ха, ха, ха! Его здесь никогда не было! И не будет, он трус, и боится нашего правителя, великого Мухарея Булока!
— Огонь! — Приказываю Гомеру.