Читаем Как поставить точку полностью

— Прекрасно! — рыкнула Нам-Эр, облизываясь. — Этот был последним.

— Я победил, да? — слабо зашевелившись, удивлённо произнёс очнувшийся Гры-Ур. Волчица сурово посмотрела на сына, но промолчала.

Счастливчик, вернувшийся в обычное расслабленное состояние, торжественно носился за собственным хвостом. Лерой внимательно осматривал приклад винтовки.

— Что ж. Раз осада закончилась, можно продолжить тренировку? — подал голос я. Суровый взгляд алгорианки переключился на меня.

— Нет, — отрезала она. — Никаких больше тренировок. От твоего присутствия вреда не меньше, чем пользы. Да, в этот раз волки отделались малой кровью. Но множество Братьев получило серьёзные травмы. Большая часть плазменных орудий выведена из строя, дроны пришли в негодность.

— Получается, я из-за маленького брата вывихнул лапу, когда гнался за человеком? — печально спросил Гры-Ур. — Ему придётся уйти? Это так грустно… Мы же только-только подружились!

— А что насч… — попробовал возмутиться я, но Нам-Эр перебила:

— Ты хотел как лучше. Ты помогал. Даже напал на превосходящего себя во много раз противника, чтобы спасти волка! Это достойный поступок. Потому я освобождаю тебя от необходимости дальше проходить испытания!

«Нарушенные заветы» Задание «Тише ты, Железная Лапа!» выполнено! (досрочно)Получена награда:+1425exp

Скрытое событие «Нарушенные заветы» завершеноЗадания «Тише ты, Железная Лапа!», «Сколько раз говорить надо?» выполнены! Получена награда:+5 к отношениям с расой Алгорианские Волки

— Ого! Спасибо! — довольно воскликнул я. Досрочное завершение! Круто!

— Вот перец, — тихо ругнулся Лерой. — Награду вполовину урезали…

— Теперь, маленький брат, ты друг нашей расы, — тепло и торжественно возобновила речь Нам-Эр. — Волки всегда будут рады твоему обществу, где бы вы не встретились. Однако сейчас я вынуждена попросить тебя покинуть Охотничьи угодья. Ущерб слишком велик. Стае нужно время, чтобы отправиться от твоего… влияния. Настала пора попрощаться…

— Подожди! — спохватился я. — Есть ещё кое-что!

— Что? — почти испуганно округлила глаза волчица.

— Я потерял выкройку звериного доспеха, которую ждёт от меня Харги из Морильска, — со вздохом покаялся я. — Можно взять ещё одну?

— Да хоть три! — заскулила Нам-Эр. — Только уйди уже побыстрее!

<p>Глава 6</p>

— Морильск, значит, — Лерой побарабанил пальцами по рулю. — Мимо «Пяты Дьявола» проезжать будем… Заскочим?

— Нет. Что мы там забыли? — сдержанно произнёс я.

— Ничего. Просто поностальгировать, — пожал плечами друг.

— Предпочёл бы изъять данный эпизод из памяти.

— А по мне так эпичное вышло приключение! — не успокаивался Дженкинс. — Помнишь, как мы от Грызущего удирали? Ваще-е, адреналин зашкаливал будь здоров!

Я никак не отреагировал на слова товарища, вместо этого вперившись скучающим взглядом в окно. Мимо нас пролетали тоскливые и блёклые пейзажи Мёртвых земель. Удивительный контраст с покинутой зоной густых, вскормленных радиацией лесов.

Счастливчик спал у меня в ногах, свернувшись калачиком.

— Да брось, ничего же плохого там не произошло! — Лерой продолжал наседать. — Зато браслеты оливьенные добыли!

Друг поднял правую руку и продемонстрировал свою половину Кандалов приговорённого к казни. Я стиснул зубы. Когда его уже отпустит?

— Пришлось обшарить место крушения поезда, чтобы найти его, — вдруг помрачнел Дженкинс. — Помнишь же, мне руки откочерыжило в тот раз? И браслет потерялся. Но зато сейчас он снова со мной!

— Да-да, поздравляю. А теперь давай посидим в тишине.

— Ну-у… Может, сменим тему? — Лерой и не думал сдаваться. — Хочешь, расскажу что со мной произошло, пока ты ходил воскрешать Олесю?

— А ты хочешь узнать, почему я вообще полез за тобой в Пяту Дьявола? — вспылил я. — Потому что меня заинтересовал проклятый артефакт! Я хотел забрать его себе! А если бы не вышло — убил бы тебя. Так что благодари Иву, разрабов или кого-то там ещё, что браслетов оказалось два!

Мне очень хотелось увидеть на лице друга горечь, разочарование, злость или, на худой конец, грусть. Почти надеялся, что он остановит машину и выпнет меня на обочину. Но Дженкинс снова удивил.

— О нет, страшная правда открылась! — задорно захохотал он, ненатурально изображая потрясение. — И как мне теперь с этим жить?!

— Ты знал, — буркнул я, констатируя факт.

— Ага, — весело подтвердил Лерой. — Расчёт на то и был, что ты не пройдёшь мимо проклятой шмотки!

— Вот же… коварный бюрократ! А что, если бы я правда убил тебя тогда?

— Не. Не стал бы, — отмахнулся друг.

— Почему ты так в этом уверен? — серьёзно спросил я. — Из-за одной встречи на алгорианском фестивале? Даже я сам не могу ручаться, что оставил бы тебя в живых, окажись артефакт единичным!

Кажется, мне удалось вывести Дженкинса из душевного равновесия. Парень затих на целых три минуты и девятнадцать секунд, всё это время задумчиво грызя нижнюю губу.

— Это хороший вопрос, — наконец, изрёк он. — У меня нет на него хорошего ответа. Так что лучше промолчу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейс-Апокалипсис

Похожие книги