Читаем Как подскажет любовь полностью

– Ты что, забыла о том, что он наемник, готовый ради денег на все? Он погнался за бандой Слаттера не для того, чтобы спасти нас, а чтобы получить вознаграждение. И отец наверняка предложил ему кругленькую сумму за то, чтобы он доставил нас живыми. За несчастного дезертира он запросил пятьдесят долларов. А поскольку нас двое, значит, вознаграждение мистера наемника составит сто долларов. Чему ты улыбаешься?

– Я думаю, что «леди заносит».

Дженни раздраженно всплеснула руками:

– А я скажу тебе, что я, Андреа Берк, думаю. Я думаю, что боль из твоей щиколотки перекочевала в твою голову и вызвала жар, как у капитана Мастерса. Вот что думаю я.

Задумавшись, Андреа кивнула:

– Возможно, нас обеих заносит. Наверное, я воспользуюсь твоим советом и все же залезу под одеяло. Я люблю тебя, моя дорогая.

Поцеловав Дженни в щеку, она ушла от костра.

<p>Глава 8</p>

На другое утро запахло дождем. Тяжелые тучи грозили в любой момент разродиться настоящим ливнем, и Рико не терпелось скорее отправиться в путь.

Пребывая в лихорадке и чувствуя большую слабость от потери крови, Дон все же заявил, что в состоянии ехать верхом.

– Только помогите мне сесть на лошадь.

Но едва он попытался встать, ноги его подкосились, и он наверняка бы упал, если бы не Рико. Рико в отчаянии покачал головой:

– Это слишком опасно. Ты забыл, какая коварная у нас впереди дорога? У тебя нет сил на то, чтобы ехать верхом, не говоря уже о том, чтобы идти пешком.

Рико уложил Дона на одеяло, и женщины с удивлением переглянулись, когда он, ни слова не говоря, скрылся в чаще.

– Я согласна, что Дон не может продолжать путь, но Рико следовало бы проявить больше такта, – возмутилась Дженни.

Даже Андреа несколько растерялась.

– Должна сказать, что его поведение меня разочаровало.

– Я пыталась тебе доказать, какой неприятный он становится, когда не может поступить по-своему.

Хорошо зная причину раздражения Рико, Дон встал на его защиту:

– Не судите его строго. Ему очень важно поймать Слаттера. Оставаясь с нами, он не может преследовать преступника.

– Кто просит его оставаться с нами? – возразила Дженни. – Уверена, мы и без него справимся.

– Сомневаюсь, – подала голос Андреа, – И сожалею, что осуждала его. Это мы ведем себя неблагодарно. Без него мы бы все погибли. Единственное, что мы можем теперь для него сделать, – это проявлять уважение и всячески помогать.

– Откровенно говоря, я не думаю, что ему есть дело до того, что мы о нем думаем. Он отдает предпочтение компании своей лошади. А теперь мы для него обуза, потому что мешаем получить награду за голову Слаттера.

– Это я во всем виноват, – вмешался Дон, – потому что не в состоянии двигаться. Он не может нас бросить. До моего ранения мы договорились, что я доставлю вас в форт, а он продолжит преследование Слаттера.

Лицо Андреа смягчила нежная улыбка.

– А почему вы не в состоянии двигаться, капитан Мастерс? Не потому ли, что были ранены, когда защищали меня?

– Это не обсуждается, Андреа. Неудивительно, что Рико хотел идти спасать вас без меня. Я совершал одну ошибку за другой. Мне следовало оставаться у источника до его возвращения. Я же вместо этого отправился в путь один, полагая, что он продолжил погоню за Слаттером. Когда я нашел вас – а мы знаем, что Рико сделал бы это не хуже, – я не только оставил ружье на лошади, но и не привязал ее. И при первых же выстрелах она убежала.

– Что ж, если начнем искать виноватых, то я буду первой, – вставила Андреа. – Если бы я не была такой беспечной и не подвернула ногу, мы бы с Дженни еще вчера утром покинули это место. Разве нет, дорогая?

Дженни покачала головой:

– Нет, вовсе нет. Если уж всем так хочется винить себя, то могу сказать, что если бы я не настояла на возвращении на ранчо, то нас с тобой там не было бы во время налета банды. Следовательно, капитан Мастерс не был бы ранен и Дэниел Бун шел бы по следу какого-нибудь другого преступника. Разве не так, моя дорогая тетушка? – Дженни робко улыбнулась. – Это все наша совесть. А теперь давайте возьмем мистера Фрейзера. Он реалист и не страдает от угрызений совести. Он всегда уверен в том, что ни в чем не виноват.

Несмотря на слабость, Дон не смог не рассмеяться:

– Насколько я могу судить по своему опыту, он действительно всегда прав.

– Да, признаю, это правда. – Увидев, как Рико складывает в кучу слишком большие для костра ветки и сучья, Дженни нахмурилась. – Что, интересно, этот человек еще задумал? – И поспешила узнать, что он делает. – Что вы собираетесь делать с этой грудой веток? – спросила Дженни, присоединяясь к Рико.

– А что бы вы с ними сделали?

– Не имею представления. У нас нет топора, чтобы порубить их на дрова.

– В самом деле?

– Простите, что спросила, мистер Всезнайка. Она повернулась, чтобы уйти.

– Постойте, Дженни. Прошу прощения. Вы можете мне помочь. Принесите, пожалуйста, мне веревку, что висит на моем седле.

Перейти на страницу:

Похожие книги